ويكيبيديا

    "على أساس المعلومات الواردة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the basis of information contained in
        
    • on the information contained in
        
    • based on the information provided in
        
    122. The decision to grant interim measures may be adopted on the basis of information contained in the complainant's submission. UN 122- ويجوز اعتماد قرار الموافقة على التدابير المؤقتة على أساس المعلومات الواردة في الطلب المقدم من صاحب الشكوى.
    108. The decision to grant interim measures may be adopted on the basis of information contained in the complainant's submission. UN 108- ويجوز اعتماد قرار الموافقة على التدابير المؤقتة على أساس المعلومات الواردة في الطلب المقدم من صاحب الشكوى.
    107. The decision to grant interim measures may be adopted on the basis of information contained in the complainant's submission. UN 107- ويجوز اعتماد قرار الموافقة على التدابير المؤقتة على أساس المعلومات الواردة في الطلب المقدم من صاحب الشكوى.
    (a) Prepared annual compilation documents based on the information contained in part I of the completed questionnaires for 2004 and 2005; UN (أ) أعدت وثائق سنوية جامعة مبنية على أساس المعلومات الواردة في الجزء الأول من الاستبيانات المستكملة عن السنتين 2004 و2005؛
    In situations where candidates indicate that they possess a first level university education but are unable to produce a degree that was lost or destroyed during hostilities, missions should be given the flexibility to recruit candidates based on the information provided in the personal history profile and should continue to make their best efforts to obtain verification of academic qualifications. UN وفي الحالات التي يذكر فيها المرشحون أنهم حاصلون على تعليم جامعي من المستوى الأول، وإن كان من المتعذر عليهم تقديم الشهادات الدالة على ذلك بسبب ضياعها أو تلفها في أثناء أعمال القتال، ينبغي أن يُتاح للبعثات قدر من المرونة لتعيين المرشحين على أساس المعلومات الواردة في بيان التاريخ الشخصي، وأن تستمر البعثات في بذل قصارى جهدها للتحقق من المؤهلات الأكاديمية.
    90. The decision to grant interim measures may be adopted on the basis of information contained in the complainant's submission. UN 90- ويجوز اعتماد قرار الموافقة على التدابير المؤقتة على أساس المعلومات الواردة في الطلب المقدم من صاحب الشكوى.
    4. Describe expected progress in the limitation of emissions by sources and enhancement of removals by sinks of greenhouse gases, on the basis of information contained in national communications; UN ٤ - بيان التقدم المتوقع في الحد من الانبعاثات حسب المصدر، وتعزيز عمليات اﻹزالة بواسطة مصارف غازات الدفيئة، على أساس المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية؛
    4. Describe expected progress in the limitation of emissions by sources and enhancement of removals by sinks of greenhouse gases, on the basis of information contained in national communications. UN ٤- وصف التقدم المتوقع في الحد من الانبعاثات حسب المصدر، وتعزيز عمليات الازالة بواسطة بواليع غازات الدفيئة، على أساس المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية،
    4. Describe expected progress in the limitation of emissions by sources and enhancement of removals by sinks of greenhouse gases, on the basis of information contained in national communications; UN ٤ - بيان التقدم المتوقع في الحد من الانبعاثات حسب المصدر، وتعزيز عمليات اﻹزالة بواسطة مصارف غازات الدفيئة، على أساس المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية؛
    To request the Panel, on the basis of information contained in paragraph 6, to report to the Parties in accordance with decision XI/13, paragraph 4, by 31 May 2006; UN 7 - يطلب من الفريق، على أساس المعلومات الواردة في الفقرة 6، تقديم تقرير إلى الأطراف وفقاً للمقرر 11/13 الفقرة 4 في موعد غايته 31 أيار/مايو 2006.
    (d) To describe expected progress in the limitation of emissions by sources and enhancement of removals by sinks of greenhouse gases, on the basis of information contained in national communications; UN )د( بيان التقدم المتوقع في الحد من انبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وتعزيز عمليات إزالتها بواسطة المصارف وذلك على أساس المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية؛
    3. The report of the Statistics Division has been prepared on the basis of information contained in the Millennium Development Goal Indicators Database (http://unstats.un.org/unsd/mi/mi_goals.asp: hereafter referred to as the MDG database), which is maintained by the Division, although different international agencies have responsibility for its content. UN 3 - وقد أعد تقرير الشعبة الإحصائية على أساس المعلومات الواردة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية (http://unstats.un.org/unsd/mi/mi_goals.asp)، التي يشار إليها فيما يلي باسم قاعدة بيانات الأهداف الإنمائية للألفية، والتي تديرها الشعبة مع تحمل مختلف الوكالات الدولية المسؤولية عن محتواها.
    40. The representatives discussed the various issues under the agenda item, on the basis of information contained in the initial budget requirements for the administration and implementation of the Platform (IPBES/1/10). UN 40 - ناقش الممثلون العديد من المسائل المطروحة في إطار هذا البند من جدول الأعمال على أساس المعلومات الواردة في احتياجات الميزانية الأولية اللازمة لإدارة المنبر وتنفيذ أعماله (IPBES/1/10).
    27. The representatives discussed the various issues under the agenda item, on the basis of information contained in the note by the secretariat on the procedure for receiving and prioritizing requests put to the Platform (IPBES/1/5). UN 27 - ناقش الممثلون العديد من المسائل المطروحة في إطار هذا البند من جدول الأعمال على أساس المعلومات الواردة في مذكرة الأمانة بشأن الإجراءات الخاصة بتلقي الطلبات المقدَّمة إلى المنبر وترتيبها بحسب الأولوية (IPBES/1/5).
    34. The representatives discussed the various issues under the agenda item, on the basis of information contained in section IV of the note by the secretariat on considerations for the initial work programme and the institutional arrangements that may be required to support its implementation (IPBES/1/2). UN 34 - ناقش الممثلون العديد من المسائل المطروحة في إطار هذا البند من جدول الأعمال على أساس المعلومات الواردة في الفرع الرابع من مذكرة الأمانة بشأن الاعتبارات المتصلة بإعداد برنامج العمل الأولي والترتيبات المؤسساتية التي قد تلزم لدعم تنفيذه (IPBES/1/2).
    30. The representatives discussed the various issues under the agenda item, on the basis of information contained in section III of the note by the secretariat on considerations for the initial work programme and the institutional arrangements that may be required to support its implementation (IPBES/1/2) and the note by the secretariat on options for the future composition of the Multidisciplinary Expert Panel (IPBES/1/INF/7). UN 30 - ناقش الممثلون العديد من المسائل المطروحة في إطار هذا البند من جدول الأعمال على أساس المعلومات الواردة في الفرع الثالث من مذكرة الأمانة بشأن الاعتبارات المتصلة بإعداد برنامج العمل الأولي والترتيبات المؤسساتية التي قد تلزم لدعم تنفيذه (IPBES/1/2)، ومذكرة الأمانة بشأن الخيارات المتعلقة بتشكيل فريق الخبراء المتعدد التخصصات في المستقبل (IPBES/1/INF/7).
    (a) For each of the years 2006 and 2007, an annual compilation document based on the information contained in part I of the completed questionnaires on transmission of information submitted by Parties; UN (أ) بالنسبة لكل من السنتين 2006 و2007 وثيقة جامعة سنوية تبنى على أساس المعلومات الواردة في الجزء الأول من الاستبيانات المستكملة بشأن إرسال المعلومات المقدمة من الأطراف؛
    (a) For each of the years 2006 and 2007, an annual compilation document based on the information contained in part I of the completed questionnaires on transmission of information submitted by Parties; UN (أ) بالنسبة لكل من السنتين 2006 و2007 وثيقة جامعة سنوية تبنى على أساس المعلومات الواردة في الجزء الأول من الاستبيانات المستكملة بشأن إرسال المعلومات المقدمة من الأطراف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد