The following agenda for the preparatory segment was adopted on the basis of the provisional agenda contained in document UNEP/OzL.Pro.22/1: | UN | 13 - تم إقرار جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/1: |
The Conference adopted the following agenda on the basis of the provisional agenda set out in document SAICM/ICCM.2/1, as amended: | UN | 15 - أقر المؤتمر جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.2/1 بصيغته المعدلة: |
At the beginning of each session, the Commission shall adopt its agenda for the session on the basis of the provisional agenda. | UN | تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت. |
The Committee adopted the following agenda on the basis of the provisional agenda, which had been circulated as document UNEP/FAO/PIC/INC.7/1: | UN | 17 - أقرت اللجنة جدول الأعمال التالي، على أساس جدول الأعمال المؤقت الذي عُمم بوصفه الوثيقة UNEP/FAO/PIC/INC.7/1 : |
The Parties then adopted the following agenda for the preparatory segment on the basis of the provisional agenda contained in that document: | UN | وعقب ذلك اعتمدت الأطراف جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في تلك الوثيقة: |
7. The Workshop considered its agenda on the basis of the provisional agenda as the agenda of the session. | UN | 7 - نظرت حلقة العمل في جدول أعمالها على أساس جدول الأعمال المؤقت باعتباره جدول أعمال الدورة. |
At its first meeting, the Commission acting as the preparatory committee will adopt its agenda on the basis of the provisional agenda and approve its organization of work. | UN | في جلستها الأولى، ستقر اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية جدول أعمالها على أساس جدول الأعمال المؤقت كما تقر تنظيم أعمالها. |
At its first meeting, the Commission acting as the preparatory committee will adopt its agenda on the basis of the provisional agenda and approve its organization of work. | UN | في جلستها الأولى، ستعتمد اللجنة بوصفها اللجنة التحضيرية جدول أعمالها على أساس جدول الأعمال المؤقت وستقر تنظيم أعمالها. |
The Committee may wish to consider and adopt the agenda for its first session on the basis of the provisional agenda drawn up by the Secretary-General. | UN | للجنة أن تنظر في جدول أعمال دورتها الأولى وأن تقره على أساس جدول الأعمال المؤقت الذي وضعه الأمين العام. |
The Conference may wish to adopt its agenda on the basis of the provisional agenda set out in document SAICM/ICCM.3/1. | UN | 6 - قد يرغب المؤتمر في اعتماد جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.3/1. |
The Conference adopted the following agenda on the basis of the provisional agenda set out in document SAICM/ICCM.2/1, as amended: | UN | 15 - أقر المؤتمر جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/ICCM.2/1 بصيغته المعدلة: |
The following agenda for the preparatory segment was adopted on the basis of the provisional agenda contained in document UNEP/OzL.Pro.24/1: | UN | 13 - تم اعتماد جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/1: |
The following agenda for the preparatory segment was adopted on the basis of the provisional agenda contained in document UNEP/OzL.Conv.10/1/Rev.1-UNEP/OzL.Pro.26/1/Rev.1: | UN | 19 - أقر الاجتماع جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري، على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Conv.10/1/Rev.1-UNEP/OzL.Pro.26/1/Rev.1: |
In accordance with rule 13 of the rules of procedure of the Council, the Committee shall, at the beginning of each session, after the election of its officers, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. | UN | وفقا للمادة 13 من النظام الداخلي للمجلس، تقر اللجنة في بداية كل دورة، بعد انتخاب أعضاء مكتبها، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت. |
Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. | UN | تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُقرّ اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقَّت. |
Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council provides that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for the session on the basis of the provisional agenda. | UN | تقضي المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت. |
Rule 7 of the rules of procedure requires that, after the election of its officers at the beginning of each session, the Commission shall adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. | UN | تقضي المادة 7 من النظام الداخلي بأن تقر اللجنة، بعد انتخاب أعضاء المكتب في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت. |
Rule 7 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council requires that the Commission shall, at the beginning of each session, adopt the agenda for that session on the basis of the provisional agenda. | UN | تنص المادة 7 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تُـقر اللجنة، في بداية كل دورة، جدول أعمال تلك الدورة على أساس جدول الأعمال المؤقت. |
8. At the same meeting, the Chair then proposed launching work on the basis of the supplementary provisional agenda, while his Vice-Chair would hold consultations in relation to item 19 of the supplementary provisional agenda. | UN | 8- وفي الجلسة نفسها، اقترح الرئيس بعدئذ الشروع في العمل على أساس جدول الأعمال المؤقت التكميلي، في الوقت الذي يجري فيه نائبه مشاورات بشأن البند 19 من جدول الأعمال المؤقت التكميلي. |
The Chair reiterated his proposal to launch work on the basis of the supplementary provisional agenda while the Vice-Chair would hold consultations on how to deal with the proposal by Belarus, Russian Federation and Ukraine. | UN | وكرر الرئيس التأكيد على اقتراحه الشروع في العمل على أساس جدول الأعمال المؤقت التكميلي في الوقت الذي يجري فيه نائبه مشاورات بشأن طريقة التعامل مع مقترح بيلاروس والاتحاد الروسي وأوكرانيا. |
We believe that one of the main results of Rio+20 should be the establishment of a set of sustainable development goals based on the agenda that was approved in the first conference and echoing the Millennium Development Goals. | UN | نعتقد بأن واحدة من النتائج الرئيسية لمؤتمر ريو+20، يجب أن تكون وضع مجموعة من أهداف التنمية المستدامة على أساس جدول الأعمال الذي تمت الموافقة عليه في المؤتمر الأول، وتجسيد الأهداف الإنمائية للألفية. |