ويكيبيديا

    "على أساس من اﻷولوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on a priority basis
        
    We expect these committees to address humanitarian issues on a priority basis in each particular case and, if necessary, to bring the matter to the attention of the Council. UN فنحن نتوقع من هذه الجان أن تتناول القضايا اﻹنسانية على أساس من اﻷولوية في كل حالة على حدة، وأن ترفع المسألة إلى المجلس إذ لزم اﻷمر.
    In our view, those are the main issues to be solved on a priority basis. UN هذه، برأينا هي المسائل الرئيسية التي يتعين حلها على أساس من اﻷولوية.
    She congratulated Mr. Pino Arlacchi on his appointment as new Executive Director of the Office for Drug Control and Crime Prevention, one of the United Nations bodies with which the Czech Republic would cooperate on a priority basis in the fight against drugs. UN ثم أعربت عن تهانيها للسيد بينو لاش بمناسبة تعيينه مديرا تنفيذيا جديدا لمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة وهو إحدى الهيئات التابعة لﻷمم المتحدة، التي ستتعامل معها الجمهورية التشيكية على أساس من اﻷولوية في مجال مكافحة المخدرات.
    As a supplement to the Symposium papers, a summary of the main issues and of the proposals made during the Symposium is also being made available to all delegations. The Symposium confirmed that there is broad international agreement that the matter of changing unsustainable patterns of production and consumption must be tackled on a priority basis. UN ويمكن للوفود كذلك الحصول على ملحق ﻷوراق الندوة، بوصفه خلاصة للقضايا الرئيسية والمقترحات المقدمة خلال الندوة، ولقد أكدت الندوة أن ثمة اتفاقا واسعا على الصعيد الدولي بأن مسألة تغيير أنماط الانتاج والاستهلاك غير المستدامة ينبغي معالجتها على أساس من اﻷولوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد