He highlighted the importance for the secretariat to strengthen its cooperation with other United Nations agencies. | UN | وسلط الضوء على أهمية قيام الأمانة بتعزيز تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى. |
She also stressed the importance for HIPCs of borrowing not only in international but also in domestic markets. | UN | وشددت كذلك على أهمية قيام تلك البلدان بالاقتراض ليس من الأسواق الدولية فحسب بل من الأسواق المحلية أيضا. |
Security Council members underlined the importance for the Islamic Republic of Iran to observe its international obligations. | UN | وشدد أعضاء مجلس الأمن على أهمية قيام جمهورية إيران الإسلامية باحترام التزاماتها الدولية. |
At the conclusion of the conference, the parties stressed the importance of the Government's implementing democratic reforms ahead of the elections. | UN | وفي ختام المؤتمر، أكدت الأحزاب على أهمية قيام الحكومة بتنفيذ الإصلاحات الديمقراطية قبل إجراء الانتخابات. |
We strongly emphasize, therefore, the importance of the countries of South-Eastern Europe addressing regional issues jointly. | UN | ونؤكد بشدة لذلك على أهمية قيام بلدان جنوب شرق أوروبا بتناول المسائل اﻹقليمية بشكل مشترك. |
:: The assembly affirmed the importance that Arab States study the draft Treaty on the Protection of Broadcasting Organizations, expected to be ratified at the Diplomatic Conference in mid-2007; | UN | أكد المجتمعون على أهمية قيام الدول العربية بدراسة مشروع اتفاقية " الوايبو " بشأن حماية هيئات البث الإذاعي والتي من المنتظر المصادقة عليها في اجتماع المؤتمر الدبلوماسي منتصف العام المقبل 2007. |
Whatever the definition adopted, all reporting States emphasized the importance of a State based on the rule of law. | UN | وأيا كان التعريف المُعتمد، فقد شدّدت جميع الدول المجيبة على أهمية قيام الدولة على أساس سيادة القانون. |
It emphasizes the importance for the United Nations to play a more active and expanded role in the current peace process and in the implementation of the Declaration of Principles. | UN | وتؤكد على أهمية قيام اﻷمم المتحدة بدور أكثر نشاطا وأوسع نطاقا في عملية السلام الجارية وفي تنفيذ إعلان المبادئ. |
24.7 The Ministers stressed the importance for the international financial institutions to take concrete steps to democratize their work, including increasing the participation of developing countries. | UN | 24-7 شدَّد الوزراء على أهمية قيام المؤسسات المالية الدولية باتخاذ خطوات ملموسة بتحقيق الديمقراطية في عملها، بما في ذلك زيادة مشاركة البلدان النامية. |
Council members stressed the importance for the Iraqi authorities, the local communities and the international community to strengthen their cooperation against violence and terror, and to help meet the security needs of all Iraqis. | UN | وشدد أعضاء المجلس على أهمية قيام السلطات العراقية، والمجتمعات المحلية، والمجتمع الدولي بتعزيز تعاونهم ضد العنف والإرهاب، والمساعدة في تلبية الاحتياجات الأمنية لجميع العراقيين. |
Council deliberations that followed centred on the importance for Iraq to resolve internal political differences and to address the concerns of all political blocs in an inclusive forum. | UN | وركزت مداولات المجلس اللاحقة على أهمية قيام العراق بحل الخلافات السياسية الداخلية ومعالجة شواغل الكتل السياسية كافةً ضمن منتدى شامل للجميع. |
33. Stresses the importance for the United Nations development system to improve strategic planning, while noting that results-based management, accountability and transparency of the United Nations development system are an integral part of sound management; | UN | 33 - تشدد على أهمية قيام جهاز الأمم المتحدة الإنمائي بتحسين التخطيط الاستراتيجي، مع ملاحظة أن الإدارة القائمة على النتائج والمساءلة والشفافية في منظومة الأمم المتحدة جزء لا يتجزأ من الإدارة السليمة؛ |
The Note further highlighted the importance for refugees and asylum-seekers to conform to the laws and regulations of the host country and refrain from actions which would undermine local security. | UN | وتسلط المذكرة الضوء كذلك على أهمية قيام اللاجئين وملتمسي اللجوء بالامتثال لقوانين وتنظيمات البلد المضيف والامتناع عن أي عمل من شأنه أن يقوّض اﻷمن المحلي. |
Stressing also the importance for the Sub—Commission of following up this issue in order to guarantee the full respect and implementation of all relevant legal instruments, | UN | وإذ تؤكد أيضاً على أهمية قيام اللجنة الفرعية بمتابعة هذه القضية لضمان الاحترام التام والتنفيذ الكامل لجميع الصكوك القانونية ذات الصلة بالموضوع، |
6. Underlines the importance for non—State actors also to renounce the use of anti—personnel landmines; | UN | ٦- تشدد على أهمية قيام الجهات غير الدول بالتخلي هي أيضاً عن استعمال اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد؛ |
33. A number of speakers underscored the importance of the Department’s dissemination of information to developing countries. | UN | ٣٣ - وأكد عدد من المتكلمين على أهمية قيام اﻹدارة بنشر المعلومات في البلدان النامية. |
Moreover, the importance of the briefing of the Member States of the results of those efforts by the President of the General Assembly has been emphasized. | UN | علاوة على ذلك، تم التأكيد على أهمية قيام رئيس الجمعية العامة بتقديم إحاطات إعلامية للدول الأعضاء حول نتائج هذه الجهود. |
the importance of the Government ensuring the protection of civil liberties and human rights was underlined. | UN | وشُدد على أهمية قيام الحكومة بكفالة الحريات المدنية وحقوق الإنسان. |
the importance of the parties' doing everything to enable the Commission to maintain its timetable cannot be overemphasized. | UN | ولا يمكن التشديد بما فيه الكفاية على أهمية قيام الطرفين ببذل قصارى جهودهما لتمكين اللجنة من التقيّد بالجدول الزمني. |
50. Stresses the importance that all entities participating in specific arrangements in place at headquarters duty stations for sharing the costs of the central security and safety services should provide prompt and secure funding for such arrangements; | UN | 50 - تشدد على أهمية قيام جميع الكيانات المشاركة في ترتيبات محددة لتقاسم تكاليف الدوائر المركزية للأمن والسلامة في مراكز العمل الواقعة في المقار، بتوفير تمويل سريع ومضمون لهذه الترتيبات؛ |
Special emphasis was laid on the importance of an active role of the United Nations, the Security Council and the Secretary-General in ensuring a successful outcome of the peace process. | UN | وتم التأكيد بشكل خاص على أهمية قيام اﻷمم المتحدة ومجلس اﻷمن واﻷمين العام بدور نشط في ضمان نجاح عملية السلم. |