ويكيبيديا

    "على إشارة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a reference
        
    • a signal
        
    • indication
        
    • the signal of
        
    • the reference
        
    • signal on
        
    • ping on
        
    • better signal
        
    • s reference
        
    It was nevertheless important to retain a reference to such law as it was of growing importance. UN غير أنه من الأهمية بمكان الإبقاء على إشارة إلى هذا القانون بالنظر إلى أهميته المتزايدة.
    a reference to the principle could be retained as long as the text indicated that helping people was the real purpose of humanitarian response. UN ويمكن الإبقاء على إشارة إلى المبدأ طالما يشير النص إلى أن مساعدة الناس هي الغرض الحقيقي للاستجابة الإنسانية.
    We are unable to obtain a clear definition of the term " developing countries " or a reference to relevant texts containing such definition. UN ولا يمكننا الحصول على تعريف واضح لمصطلح " البلدان النامية " أو على إشارة إلى النصوص ذات الصلة التي تتضمن هذا التعريف.
    Dispatch is saying they're still getting a signal from the phone. Open Subtitles ارسال تقول أنها لا تزال الحصول على إشارة من الهاتف.
    Sir, we just got a signal on a secure channel, 3 clicks. Open Subtitles سيدي، نحن فقط حصلت على إشارة على قناة آمنة، 3 نقرات.
    The section should also include a reference to the importance of a declaration by the nuclear-weapon States that they would eliminate nuclear weapons in the world within a specific period of time. UN وقال إنه ينبغي أيضا أن يشتمل هذا الفرع على إشارة إلى أهمية إصدار الدول الحائزة للأسلحة النووية لإعلان مفاده أنها ستزيل أسلحتها النووية في العالم خلال فترة زمنية محدَّدة.
    The text should likewise have included a reference to the right of return in accordance with article 13, paragraph 2 of the Universal Declaration of Human Rights. UN وبالمثل كان ينبغي للنص أن يشتمل على إشارة إلى حق العودة وفقا للفقرة 2 من المادة 13 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Each annex must include a reference to the notification number to which it relates, which is indicated in the corner of block 3. UN ويجب أن يحتوي كل ملحق على إشارة لرقم الإخطار الذي ينتمي إليه وهو الرقم الموضح في ركن الخانة 3.
    Each annex must include a reference to the notification number to which it relates, which is indicated in the corner of block 3. UN ويجب أن يحتوي كل ملحق على إشارة لرقم الإخطار الذي ينتمي إليه وهو الرقم الموضح في ركن الخانة 3.
    It is important to keep in the preamble a reference to the right of States to adopt more restrictive measures for exporting arms than those provided in the treaty. UN ومن المهم الإبقاء في الديباجة على إشارة إلى حق الدول في أن تعتمد تدابير لتصدير الأسلحة أكثر تقييدا من تلك المنصوص عليها في المعاهدة.
    97. The Chairperson stressed the importance of retaining a reference to article 14, paragraph 1, of the Covenant. UN 97 - الرئيس: أكد على أهمية الإبقاء على إشارة إلى الفقرة 1 من المادة 14 من العهد.
    But, according to Brown, the fact that a primary criterion involves a reference to race does not make the rule discriminatory in law, provided the reference to race has an objective basis and a reasonable cause. UN ولكن، حسب براون، فإن انطواء معيار أساسي على إشارة إلى العرق لا يجعل القاعدة تمييزية في القانون، شريطة أن يكون للإشارة إلى العرق أساس موضوعي وسبب معقول.
    Does that mean you're aroused, or did you just get a signal that one of your buddies found a grape? Open Subtitles هل هذا يعني أنك أثارت، أو هل مجرد الحصول على إشارة أن واحدا من أصدقائك العثور على العنب؟
    You couldn't get a signal out of here with a satellite phone. Open Subtitles لا يمكنك الحصول على إشارة من هنا مع هاتف الأقمار الصناعية
    Some guy at the next table couldn't get a signal. Open Subtitles رجل في الطاولة المجاورة لم يستطع الحصول على إشارة.
    Apparently, it does not get a signal out here in the jungle. Open Subtitles على ما يبدو، انهُ لا يحصل على .إشارة هنا في الغابة
    The method guarantees replicability of the results and has been successfully applied to a signal with known characteristics. UN وتضمن الطريقة استنساخ النتائج، وقد طُبِّقت بنجاح على إشارة ذات خصائص معروفة.
    Monitoring provides an early indication of the likelihood that expected results will be attained. UN ويمكِّن الرصد من الحصول على إشارة مبكرة بشأن إمكانية بلوغ النتائج المتوقعة.
    Transmitter stations occupied by the Bosnian Serb forces had been reprogrammed to broadcast the signal of TV Belgrade, causing a partial information blockade in much of Bosnia and Herzegovina. UN ووضعت برامج لمحطات اﻹرسال التي استولت عليها قوات صرب البوسنة تتيح لها البث على إشارة محطة تليفزيون بلغراد مما سبب تعتيماً إعلامياً جزئياً في جزء كبير من البوسنة والهرسك.
    Boss, getting a verification ping on my tracer program. Open Subtitles حصلت على إشارة تحقيق على البرنامج المتعقب
    I want to try to get a better signal. Open Subtitles انتظر. أريد محاولة الحصول على إشارة أفضل
    In response to the High Commissioner's reference to economic, social and cultural rights, her delegation confirmed that a number of Western States firmly supported the notion of the indivisibility of those rights. UN وردت على إشارة المفوض السامي إلى الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بقولها إن وفدها يؤكد أن عدداً من الدول الغربية يدعم بثبات فكرة عدم جواز تجزئة تلك الحقوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد