ويكيبيديا

    "على إصدار ونشر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to produce and disseminate
        
    • to publish and disseminate
        
    • applies to the production and dissemination
        
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to produce and disseminate timely, accurate and comparable socio-economic statistics and indicators to be used by national and international decision makers and civil society for evidence-based policymaking. UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها متخذو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات
    It aims at strengthening the capacity of the national statistical systems of the region to produce and disseminate, in a timely manner and in keeping with international standards and best practices, the statistical information and development indicators needed to design and monitor evidence-based economic and social policies for national decision makers and civil society. UN كما أنه يهدف إلى تعزيز قدرة النظم الإحصائية الوطنية في المنطقة على إصدار ونشر معلومات إحصائية ومؤشرات إنمائية في الوقت المناسب طبقا للمعايير الدولية وأفضل الممارسات تكون لازمة لتصميم ورصد السياسات الاقتصادية والاجتماعية التي تستند إلى البيِّنات بالنسبة إلى متخذي القرارات الوطنيين والمجتمع المدني.
    Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to produce and disseminate timely, accurate and comparable socio-economic statistics and indicators to be used by national and international decision makers and civil society for evidence-based policymaking. UN هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها متخذو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات
    OHCHR Nepal received numerous reports of threats and intimidation by armed groups against journalists, some of whom have been coerced to publish and disseminate unverified information that could increase tensions. UN وتلقى مكتب المفوضية في نيبال تقارير عديدة تفيد بقيام مجموعات مسلحة بأعمال تهديد وترهيب ضد الصحفيين، وقد أُكره بعض هؤلاء على إصدار ونشر معلومات غير متحقق منها يمكن أن تزيد التوترات.
    16.15 The ECE strategy in statistics also applies to the production and dissemination of internationally comparable statistical data on the ECE region, with the aim of contributing to the public debate and decision-making process at the national and international level. UN 16-15 وتنسحب استراتيجية الإحصاءات في اللجنة الاقتصادية لأوروبا على إصدار ونشر بيانات إحصائية قابلة للمقارنة دوليا عن منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بهدف المساهمة في المناقشة العامة وعملية اتخاذ القرار على الصعيدين الوطني والدولي.
    It aims at strengthening the capacity of the national statistical systems of the region to produce and disseminate, in a timely manner and in keeping with international standards and best practices, the statistical information and development indicators needed to design and monitor evidence-based economic and social policies for national decision makers and civil society. UN كما أنه يهدف إلى تعزيز قدرة النظم الإحصائية الوطنية في المنطقة على إصدار ونشر معلومات إحصائية ومؤشرات إنمائية في الوقت المناسب طبقا للمعايير الدولية وأفضل الممارسات تكون لازمة لتصميم ورصد السياسات الاقتصادية والاجتماعية التي تستند إلى البيِّنات بالنسبة إلى متخذي القرارات الوطنيين والمجتمع المدني.
    Table 21.17 Objectives for the biennium, expected accomplishments, indicators of achievement and performance measures Objective of the Organization: To enhance the capacity of member countries to produce and disseminate timely, accurate and comparable socio-economic statistics and indicators to be used by national and international decision makers and civil society for evidence-based policymaking. UN الجدول 21-17 هدف المنظمة: تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اجتماعية واقتصادية في الوقت المناسب تكون دقيقة ويمكن مقارنتها لكي يستخدمها صانعو القرارات على كل من الصعيد الوطني والدولي والمجتمع المدني من أجل وضع سياسات تستند إلى بيِّنات الإنجازات المتوقعة للأمانة العامة
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable economic and social statistics and indicators, including Millennium Development Goal indicators and genderdisaggregated data, in compliance with international standards and recommendations UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية ذات صلة وآنية وموثوقة قابلة للمقارنة، بما فيها المؤشرات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية والبيانات المصنفة جنسانيا، وذلك امتثالا للمعايير والتوصيات الدولية
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable social, economic and environmental statistics and indicators, including gender-disaggregated data, in compliance with global international standards and recommendations, particularly in conflict-stricken countries and those that are less statistically developed UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية وبيئية مناسبة للمقام وآنية وموثوقة وقابلة للمقارنة، بما فيها البيانات المصنفة جنسانيا، امتثالا للمعايير والتوصيات الدولية العامة، وخاصة في البلدان المنكوبة بالنزاعات وتلك الأقل تقدما من الناحية الإحصائية
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable social, economic and environmental statistics and indicators, including gender-disaggregated data, in compliance with global international standards and recommendations, particularly in conflict-stricken countries and those that are less statistically developed UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية وبيئية مناسبة للمقام وآنية وموثوقة وقابلة للمقارنة، بما فيها البيانات المصنفة جنسانيا، امتثالا للمعايير والتوصيات الدولية العامة، وخاصة في البلدان المنكوبة بالنزاعات وتلك الأقل تقدما من الناحية الإحصائية
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable economic and social statistics and indicators, including Millennium Development Goal indicators and gender-disaggregated data, in compliance with international standards and recommendations UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية ذات صلة وآنية وموثوقة قابلة للمقارنة، بما فيها البيانات المصنفة جنسانياً، وذلك امتثالا للمعايير والتوصيات الدولية
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable economic and social statistics and indicators, including gender-disaggregated data, in compliance with international standards and recommendations UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية ذات صلة وآنية وموثوقة ويمكن مقارنتها، بما فيها البيانات المفصلة بحسب نوع الجنس، وذلك امتثالا للمعايير والتوصيات الدولية
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable economic and social statistics and indicators, including Millennium Development Goal indicators and gender-disaggregated data, in compliance with international standards and recommendations UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية ذات صلة وآنية وموثوقة ويمكن مقارنتها، بما فيها مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية والبيانات المفصلة بحسب نوع الجنس، وذلك امتثالا للمعايير والتوصيات الدولية
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable social, economic and environmental statistics and indicators, including gender-disaggregated data, in compliance with global international standards and recommendations, particularly in conflict-stricken countries and those that are less statistically developed UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية وبيئية ذات صلة بهذه المواضيع وآنية وموثوقة وقابلة للمقارنة، بما فيها البيانات المصنفة جنسانيا، بما يتوافق مع المعايير والتوصيات الدولية العامة، وخاصة في البلدان المنكوبة بالنـزاعات والبلدان الأقل تقدما من الناحية الإحصائية
    (b) Enhanced capacity of national statistical offices to produce and disseminate relevant, timely, reliable and comparable social, economic and environmental statistics and indicators, including gender-disaggregated data, in compliance with global international standards and recommendations, particularly in conflict-stricken countries and those that are less statistically developed UN (ب) تعزيز قدرة المكاتب الإحصائية الوطنية على إصدار ونشر إحصاءات ومؤشرات اقتصادية واجتماعية وبيئية ذات صلة بهذه المواضيع وآنية وموثوقة وقابلة للمقارنة، بما فيها البيانات المصنفة جنسانياً، بما يتوافق مع المعايير والتوصيات الدولية العامة، وخاصة في البلدان المنكوبة بالنـزاعات والبلدان الأقل تقدماً من الناحية الإحصائية
    (b) To the extent possible, urge the suppliers of administrative data to publish and disseminate relevant data, including metadata; UN (ب) حث موردي البيانات الإدارية، قدر المستطاع، على إصدار ونشر البيانات المناسبة، بما فيها البيانات الفوقية؛
    16.15 The ECE strategy in statistics also applies to the production and dissemination of internationally comparable statistical data on the ECE region, with the aim of contributing to the public debate and decision-making process at the national and international level. UN 16-15 وتنسحب استراتيجية الإحصاءات في اللجنة الاقتصادية لأوروبا على إصدار ونشر بيانات إحصائية قابلة للمقارنة دوليا عن منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بهدف المساهمة في المناقشة العامة وعملية اتخاذ القرار على الصعيدين الوطني والدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد