In 2003, the Executive Board approved the establishment of a reserve for after-service health insurance. | UN | في عام 2003، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لتغطية تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
In 1993, the Executive Board approved the establishment of a reserve for procurement services of $2.0 million to absorb possible future shortfalls. | UN | في عام 1993، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لخدمات المشتريات بقيمة مليوني دولار لاستيعاب أي حالات عجز مستقبلية. |
As disclosed in note 13, the Governing Council approved the establishment of a reserve at the level of $5 million for 1992-1993. | UN | وحسبما ورد في الملاحظة ١٣، فقد وافق مجلس اﻹدارة على إنشاء احتياطي بمبلغ خمسة ملايين دولار للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣. |
In 1950, the Executive Board approved the establishment of a reserve for insurance of $0.2 million to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | في عام 1950، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي للتأمين قدره 0.2 مليون دولار لاستيعاب الخسائر في لوازم برامج اليونيسيف ومعداتها غير المشمولة بأي تأمين تجاري. |
56. In its decision 98/13, the Executive Board approved the creation of a reserve with initial funding of $0.9 million to cover medical evacuation and security-related costs. | UN | 56 - وافق المجلس التنفيذي، في مقرره 98/13، على إنشاء احتياطي بتمويل أولي قدره 0.9 مليون دولار. |
31. The Executive Board approved the establishment of a reserve for procurement services of $2 million. | UN | 31 - وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لتغطية خدمات الشراء بقيمة مليوني دولار. |
33. The Executive Board approved the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 33 - وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي للتأمين قدره 000 200 دولار لاستيعاب الخسائر في إمدادات برامج اليونيسيف ومعداتها غير المغطاة بأي تأمين تجاري. |
22. In 1991, the Governing Council (now the Executive Board) approved the establishment of a reserve for field accommodation that was to be used to finance the UNFPA share of construction costs of common premises. | UN | ٢٢ - وافق مجلس اﻹدارة )المجلس التنفيذي حاليا( في عام ١٩٩١ على إنشاء احتياطي ﻷماكن المكاتب الميدانية كان من المقرر استخدامه لتمويل حصة صندوق اﻷمم المتحدة للسكان من تكاليف بناء اﻷماكن المشتركة. |
36. In 1993, the Executive Board approved the establishment of a reserve for procurement services of $2 million to absorb possible future shortfalls. | UN | 36 - في عام 1993، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لتغطية خدمات الشراء بقيمة مليوني دولار لتغطية أي عجز محتمل في المستقبل. |
38. In 1950, the Executive Board approved the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 38 - في عام 1950، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي للتأمين قدره 000 200 دولار لاستيعاب الخسائر في إمدادات برامج اليونيسيف ومعداتها غير المغطاة بأي تأمين تجاري. |
47. In 1993, the Executive Board approved the establishment of a reserve for procurement services of $2 million to absorb possible future shortfalls. | UN | 47 - في عام 1993، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لتغطية خدمات الشراء قدره مليونا دولار لاستيعاب أي عجز محتمل في المستقبل. |
49. In 1950, the Executive Board approved the establishment of a reserve for insurance of $200,000 to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 49 - في عام 1950، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لتغطية التأمين قدره 000 200 دولار لاستيعاب الخسائر في إمدادات برامج اليونيسيف ومعداتها غير المغطاة بأي تأمين تجاري. |
5. Reserve for after-service health insurance. In 2003, the Executive Board approved the establishment of a reserve for after-service health insurance. | UN | 5 - احتياطي التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة - في عام 2003، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
8. Reserve for procurement services. In 1993, the Executive Board approved the establishment of a reserve for procurement services of $2.0 million to absorb possible future shortfalls. | UN | 8 - احتياطي لخدمات الشراء - في عام 1993، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي لتغطية خدمات الشراء بقيمة مليوني دولار لتغطية أي عجز محتمل في المستقبل. |
10. Reserve for insurance. In 1950, the Executive Board approved the establishment of a reserve for insurance of $0.2 million to absorb losses of UNICEF programme supplies and equipment not covered by commercial insurance. | UN | 10 - الاحتياطي المخصص للتأمين - في عام 1950، وافق المجلس التنفيذي على إنشاء احتياطي للتأمين قدره 2 مليون دولار لاستيعاب الخسائر في إمدادات برامج اليونيسيف ومعداتها غير المغطاة بأي تأمين تجاري. |
32. In 1991, the Governing Council (now the Executive Board) approved the establishment of a reserve for field accommodation to finance the UNFPA share of construction costs of common premises. | UN | 32 - في عام 1991، وافق مجلس الإدارة (المجلس التنفيذي حاليا) على إنشاء احتياطي لأماكن الإيواء الميدانية لتمويل حصة الصندوق من تكاليف تشييد أماكن العمل المشتركة. |
32. In 1991, the Governing Council (now the Executive Board) approved the establishment of a reserve for field accommodation to finance the UNFPA share of construction costs of common premises. | UN | 32 - في عام 1991، وافق مجلس الإدارة (المجلس التنفيذي حاليا) على إنشاء احتياطي لأماكن الإيواء الميدانية لتمويل حصة الصندوق من تكاليف تشييد أماكن العمل المشتركة. |
Reserve for field accommodation At its thirty-eighth session in 1991, the Governing Council approved the establishment of a reserve for field accommodation at the level of $5 million for the biennium 1992-1993 and authorized the Executive Director to make drawdowns from it for the purpose of financing the UNFPA share of construction costs for common premises under the auspices of the Joint Consultative Group on Policy. | UN | وافق مجلس الإدارة، في دورته الثامنة والثلاثين عام 1991، على إنشاء احتياطي للإيواء الميداني في مستوى 5 ملايين دولار لفترة السنتين 1992-1993، وأذن المجلس للمديرة التنفيذية بسحب مبالغ منه لغرض تمويل حصة الصندوق في تكاليف تشييد أماكن العمل المشتركة، برعاية الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات. |
At its thirty-eighth session, in 1991, the Governing Council approved the establishment of a reserve for field accommodation at the level of $5.0 million for the biennium 1992-1993 and authorized the Executive Director to make drawdowns from it for the purpose of financing the UNFPA share of construction costs for common premises under the auspices of the Joint Consultative Group on Policy. | UN | وافق مجلس الإدارة، في دورته الثامنة والثلاثين عام 1991، على إنشاء احتياطي للإيواء الميداني على مستوى 5 ملايين دولار لفترة السنتين 1992-1993، وأذن المجلس للمديرة التنفيذية بسحب مبالغ منه لغرض تمويل حصة صندوق السكان في تكاليف تشييد الأماكن المشتركة، برعاية الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات. |
In the present report, the Secretary-General provides further information on the issue of the contingent liability for stamps issued by the United Nations Postal Administration and seeks the approval of the General Assembly for the creation of a reserve to meet the liability. | UN | وفي هذا التقرير، يقدم الأمين العام المزيد من المعلومات عن مسألة الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة، ويلتمس موافقة الجمعية العامة على إنشاء احتياطي للوفاء بهذه الالتزامات. |
67. In response to audit comments, the Executive Board approved, in its decision 98/13, the creation of a reserve with initial funding of $0.9 million to cover medical evacuation and security-related costs. | UN | 67 - وفي إطار الاستجابة لتعليقات مراجعة الحسابات، وافق المجلس التنفيذي، في مقرره 98/13، على إنشاء احتياطي بتمويل أولي قدره 0.9 مليون دولار لتغطية تكاليف الإجلاء الطبي والتكاليف الأمنية ذات الصلة. |