ويكيبيديا

    "على اتخاذ إجراءات متابعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to take follow-up action
        
    • to take follow-up actions
        
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations and to take more informed decisions related to the sanctions UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة واتخاذ قرارات أكثر استنارة بشأن الجزاءات
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations of measures; to take more informed decisions related to the measures; and to fine-tune its measures. UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن ما يُدّعى ارتكابه من انتهاكات للتدابير، واتخاذ قرارات أكثر استنارة فيما يخص التدابير؛ والضبط الدقيق لتدابير المجلس.
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations and to take more informed decisions related to the sanctions UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة واتخاذ قرارات أكثر استنارة بشأن الجزاءات
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations and to take more informed decisions related to the sanctions UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة واتخاذ قرارات أكثر استنارة بشأن الجزاءات
    The Committee agreed to take follow-up action on the two recommendations contained in the report. UN ووافقت اللجنة على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن توصيتين واردتين في التقرير.
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations and to take more informed decisions related to the arms embargo UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن ما يُدّعى ارتكابه من انتهاكات واتخاذ قرارات أكثر استنارة في ما يخص حظر توريد الأسلحة
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations of measures and to take more informed decisions related to the measures and to fine-tune its measures UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة ما يُدعى ارتكابه من انتهاكات للتدابير، واتخاذ قرارات أكثر استنارة فيما يتصل بالتدابير، ومواءمة ما يتخذه من تدابير
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations and to take more informed decisions related to the arms embargo UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة فيما يتعلق بما يُدعى ارتكابه من الانتهاكات واتخاذ قرارات أكثر استنارة فيما يخص حظر توريد الأسلحة
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations and to take more informed decisions related to the sanctions measures UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة فيما يتعلق بما يُدعى ارتكابه من انتهاكات واتخاذ قرارات أكثر استنارة فيما يخص تدابير الجزاءات
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations of measures; to take more informed decisions related to the measures; and to fine-tune its measures UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة للتدابير؛ واتخاذ قرارات أكثر استنارة بشأن التدابير؛ وتعديل تدابيره تلك
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations and to take more informed decisions related to the arms embargo and the individual targeted sanctions UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن ما يُدّعى ارتكابه من انتهاكات واتخاذ قرارات أكثر استنارة في ما يخص حظر توريد الأسلحة والجزاءات الفردية المحددة الهدف
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations of measures and to take more informed decisions related to the measures and to fine-tune its measures UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن ما يُدّعى ارتكابه من انتهاكات للتدابير واتخاذ قرارات أكثر استنارة فيما يخص التدابير والضبط الدقيق لتدابير المجلس
    Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action regarding alleged violations and to take more informed decisions related to the arms embargo and the individual targeted sanctions UN تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن ما يُدّعى ارتكابه من انتهاكات واتخاذ قرارات أكثر استنارة في ما يخص حظر توريد الأسلحة والجزاءات الفردية المحددة الهدف
    (a) Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations UN (أ) تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة
    (a) Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations UN (أ) تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة
    Of the seven recommendations contained in the report, the Committee agreed to take follow-up action on four. Of the remaining recommendations, two were addressed to the Security Council and one to the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID). UN ووافقت اللجنة على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن أربع توصيات من أصل التوصيات السبع الواردة في التقرير, ومن جملة التوصيات المتبقية، كانت اثنتان موجهتان إلى مجلس الأمن وواحدة موجهة إلى العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
    (a) Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations UN (أ) تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة
    (a) Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations UN (أ) تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة
    (a) Enhanced capacity of the Security Council to take follow-up action on alleged violations UN (أ) تعزيز قدرة مجلس الأمن على اتخاذ إجراءات متابعة بشأن الانتهاكات المزعومة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد