ويكيبيديا

    "على اتفاقية الحماية المادية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Convention on the Physical Protection
        
    • of the Convention on the Physical Protection
        
    • the Convention on the Physical Protection of
        
    • the Convention on Physical Protection
        
    Ratify the 2005 Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, if yet to do so. UN التصديق على التعديل الذي أُدخل عام 2005 على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد.
    Ratify the 2005 Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material, if yet to do so. UN التصديق على التعديل الذي أُدخل عام 2005 على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد.
    Ukrainian authorities have also started the process of ratification of the amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN كما بدأت السلطات الأوكرانية عملية المصادقة على التعديلات التي أُدخِلت على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    The forthcoming amendment and strengthening of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material in would also help prevent the acquisition of sensitive materials by terrorists. UN ومن شأن التعديل الذي سيتم إدخاله قريبا على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وتعزيزها أن يساعدا في الحيلولة دون حصول الإرهابيين على مواد حساسة.
    The Conference should also urge all States parties to ratify the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وينبغي للمؤتمر أيضا أن يحث جميع الدول الأطراف على التصديق على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    This year, changes have been made to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material so as to extend its coverage. UN وتم هذا العام إدخال تغييرات على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية من أجل توسيع نطاق مجالات الاتفاقية.
    China ratified the Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism. UN وقد صدّقت الصين على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية والاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي.
    Iraq also submitted its first declaration in this regard on 30 March 2011 and has acceded to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN ووافقت الحكومة العراقية على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    :: Implements some parts of the amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN :: تنفذ بموجبها بعض أجزاء التعديل على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    :: Implements part of the amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN :: ينفذ بموجبه جزء من التعديل على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Canada has begun the process to ratify the amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials. UN وبدأت كندا عملية التصديق على التعديل على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    During the reporting period, IAEA held four regional workshops to facilitate adherence to and implementation of the 2005 Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت الوكالة الدولية للطاقة الذرية أربع حلقات عمل إقليمية من أجل تيسير التقيد بتعديل عام 2005 على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وتنفيذه.
    In addition, the amendments will provide penal provisions under the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism and the 2005 Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN بالإضافة إلى ذلك، ستشمل التعديلات أحكاماً جزائية بموجب الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي، والتعديل على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية لعام 2005.
    :: Amendments inserted by the Criminal Justice and Immigration Act 2008 Section 75 and Schedule 17 implement the amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN :: التعديلات المدرجة بموجب البند 75 والجدول 17 من قانون العدالة الجنائية والهجرة لعام 2008 ينفذ بموجبها التعديل على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    - The ratification procedure has been initiated with regard to the 8 July 2005 Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN - بدأت في 8 تموز/يوليه 2005 عملية التصديق فيما يتعلق بالتعديل الذي أدخل على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Recalling that Slovenia had recently ratified the Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials, she called upon all States parties to the Non-Proliferation Treaty to do the same. UN وإذ تشير إلى أن سلوفينيا صدقت في الآونة الأخيرة على التعديل الذي تم إدخاله على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، دعت جميع الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار إلى أن تفعل الشيء نفسه.
    The forthcoming amendment and strengthening of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material in would also help prevent the acquisition of sensitive materials by terrorists. UN ومن شأن التعديل الذي سيتم إدخاله قريبا على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية وتعزيزها أن يساعدا في الحيلولة دون حصول الإرهابيين على مواد حساسة.
    :: Universalization of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material and its Amendment UN :: إضفاء الطابع العالمي على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية والتعديل الذي أُدخل عليه
    Another important step in this regard was the ratification by the Parliament of Ukraine of the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وكــان مـــن الخطــوات الهامة اﻷخرى في هذا الصدد تصديق برلمان أوكرانيا على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    The Conference should also urge all States parties to ratify the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وينبغي للمؤتمر أيضا أن يحث جميع الدول الأطراف على التصديق على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.
    Denmark is actively supporting international efforts to prepare the amendment of the Convention on Physical Protection of Nuclear Materials (CPPNM). UN تؤيد الدانمرك بشدة الجهود الدولية التي تبذل لإعداد التعديل المقرر إدخاله على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد