Finally, the natural resource management programme seeks to reinforce national capacity to manage natural resources efficiently. | UN | وأخيرا، يسعى برنامج ادارة الموارد الطبيعية الى تعزيز القدرة الوطنية على ادارة الموارد الطبيعية بكفاءة. |
The process of strengthening the capacity to manage those lands and the resources transferred by the Government had been buttressed during the International Year. | UN | ودعﱢمت عملية تعزيز الطاقة على ادارة هذه اﻷراضي والموارد التي حولتها الحكومة خلال السنة الدولية. |
It should not only allow us to build a bridge. It should also allow us to manage the flow rate of energy. | Open Subtitles | فهي من المفترض أن لا تسمح لنا فقط بناء جسر بل عليها أن تساعدنا على ادارة تدفق الطاقة |
They emphasized that women's role as mothers, and their ability to manage resources within poor households, had important consequences for the ability of their children to escape from poverty in the future. | UN | وأكدوا على أن دور المرأة كأم وقدرتها على ادارة الموارد داخل العائلات الفقيرة كانت لهما آثار هامة على قدرة أطفالها على الافلات من الفقر في المستقبل. |
This allows for a freer regime in product design and price setting but imposes more responsibility on the management of companies. | UN | ويتيح ذلك نظاما يوفر قدرا أكبر من الحرية في تصميم المنتجات وتحديد اﻷسعار ولكنه يفرض مسؤولية أكبر على ادارة الشركة. |
The essential role of the United Nations system was to enhance the capacity of developing countries to manage and accelerate the process of sustainable development. | UN | وينصب الدور اﻷساسي الذي تضطلع به منظومة اﻷمم المتحدة على تعزيز قدرة البلدان النامية على ادارة عملية التنمية المستدامة والتعجيل بها. |
At the same time, there are several countries, particularly in Africa, that do not have all of the required technical and administrative capacity to manage the various inputs and issues that are involved in national execution. | UN | وفي الوقت ذاته، ثمة عدة بلدان، وبخاصة في افريقيا، لا تتوفر لديها كل عناصر القدرة التقنية والادارية على ادارة مختلف المدخلات والقضايا التي ينطوي عليها التنفيذ على الصعيد الوطني. |
In this new environment, new approaches, designed both multilaterally and bilaterally, can help the developing countries dependent on commodities to manage these risks efficiently. | UN | وفي هذه البيئة الجديدة، يمكن أن تساعد النهج الجديدة، المصممة على الصعيدين المتعدد اﻷطراف والثنائي على السواء، البلدان النامية المعتمدة على السلع اﻷساسية على ادارة هذه اﻷخطار بكفاءة. |
In Egypt, UNDP continues to play a critical role in strengthening the Government's institutional capacity to manage various aspects of the reform programme. | UN | وفي مصر، ما برح برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي يقوم بدور حاسم في تعزيز القدرات المؤسسية للحكومة على ادارة مختلف جوانب برنامج الاصلاح. |
55. The Department of Humanitarian Affairs is strengthening regional and national capacities to manage disaster response by increasing the number of countries participating in the system of disaster assessment and coordination teams. | UN | ٥٥ - وتعمل إدارة الشؤون الانسانية على تعزيز القدرات الاقليمية والوطنية على ادارة الاستجابة للكوارث بزيادة عدد البلدان المشاركة في نظام أفرقة اﻷمم المتحدة للتقييم والتنسيق في حالات الكوارث. |
11. He briefly touched upon measures taken to enhance the Organization's capacity to manage its peace-keeping operations effectively. | UN | ١١ - وتناول بإيجاز التدابير المتخذة لتعزيز قدرة المنظمة على ادارة عملياتها لحفظ السلام بفعالية. |
All participants agreed to manage resources on an ecosystems basis. All participants agreed to rebuild resources to achieve optimal yields. | UN | ووافق جميع المشتركين على ادارة الموارد على أساس نظم ايكولوجية ووافق جميع المشتركين على تجديد الموارد للتوصل الى أمثل الغلات. |
Yeah, right, but, you know I used to manage this place. | Open Subtitles | اجل ، صحيح لكن تعلمين... . ...اعتدت على ادارة هذا المكان |
93-51842 (E) 061093 /... (i) " Experiences and capacities of the Department of Economic and Social Development in assisting developing countries to manage technological changes in the context of sustainable development " by the Department; | UN | `١ ' " الخبرات والقدرات التي اكتسبتها إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية في مساعدة البلدان النامية على ادارة دفة التغيرات التكنولوجية في سياق التنمية المتواصلة " ، ورقة من اعداد الادارة؛ |
(b) Increasing capacity in local communities to manage natural resources on a sustainable basis with a view to addressing drought and desertification; | UN | )ب( زيادة القدرات لدى المجتمعات المحلية على ادارة الموارد الطبيعية على أساس مستدام بغية معالجة الجفاف والتصحر؛ |
(b) Sufficient ability to manage the financial aspects of the project and capability to sustain its financing requirements; | UN | (ب) المقدرة الكافية على ادارة الجوانب المالية من المشروع، والقدرة على تحمل متطلبات تمويله؛ |
" (b) Sufficient ability to manage the financial aspects of the project and capability to sustain its financing requirements; | UN | " (ب) المقدرة الكافية على ادارة الجوانب المالية من المشروع، والقدرة على تحمل متطلبات تمويله؛ |
(b) Sufficient ability to manage the financial aspects of the project and capability to sustain its financing requirements; | UN | (ب) المقدرة الكافية على ادارة الجوانب المالية من المشروع، والقدرة على تحمل متطلبات تمويله؛ |
No. No. Stan got on the management track at Home Depot. | Open Subtitles | لا لا , ستان حصل على ادارة المسار فى هوم ديبوت |
The observations of the Board of Auditors on the management of technical cooperation projects dated April 1994 should be addressed and complied with | UN | ينبغي معالجة ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات على ادارة مشاريع التعاون التقني، المؤرخة نيسان/أبريل ١٩٩٤، والتقيد بها. |
41. The observations of the Board of Auditors on the management of technical cooperation projects dated April 1994 are very much in line with the findings of the team. | UN | ٤١ - وإن ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات على ادارة مشاريع التعاون التقني، المؤرخة نيسان/أبريل ٤٩٩١، تتفق اتفاقا كبيرا جدا مع النتائج التي انتهى إليها الفريق. |
The direct investor's purpose is to exert a significant degree of influence over the management of the enterprise resident in the other economy. | UN | وهدف المستثمر المباشر هو ممارسة درجة كبيرة من النفوذ على ادارة المؤسسة القائمة في الاقتصاد اﻵخر. |