ويكيبيديا

    "على استكشاف الطرق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to explore ways
        
    In the year 2000, we came together to explore ways to improve the lives of our peoples. UN وقد اتفقنا في عام 2000 على استكشاف الطرق الكفيلة بتحسين أحوال شعوبنا.
    The Special Rapporteur encourages the Joint Monitoring Programme and other monitoring bodies to explore ways to supplement household survey data with additional sources. UN وتشجِّع المقررة الخاصة برنامج الرصد المشترك وغيره من هيئات الرصد على استكشاف الطرق الكفيلة بتكميل بيانات استقصاءات الأسر المعيشية بمصادر إضافية.
    They also encouraged subregional organizations and arrangements to explore ways of supporting CSCE. UN وشجعوا أيضا المنظمات دون اﻹقليمية على استكشاف الطرق اللازمة لدعم مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Since delegations must at all times be given the opportunity to participate actively in the process of consideration of texts of draft resolutions, we would also urge the Assembly to explore ways and means that might help to avoid duplication of negotiating mechanisms in the coming years. UN وبما أنــه يجـــب في كل اﻷوقات منح الوفود الفرصة للاشتراك بنشاط فـــي عملية النظر في نصوص مشاريع القرارات، فإننا نحث الجمعية أيضا على استكشاف الطرق والوسائل التي قد تساعد في تجنب ازدواجية اﻵليات التفاوضية في السنوات القادمة.
    I urge the national authorities and regional partners to explore ways of enhancing the security of the civilian leadership of Guinea-Bissau, including through specific initiatives in the context of international support to the reform of the defence and security sectors. UN وإني أحث السلطات الوطنية والشركاء الإقليميين على استكشاف الطرق لتعزيز أمن القيادة المدنية لغينيا - بيساو، بما في ذلك بمبادرات محددة تنفذ في سياق الدعم الدولي لإصلاح قطاعي الدفاع والأمن.
    1. In its resolution 49/38 B of 9 December 1994, the General Assembly encouraged the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information. UN ١ - شجعت الجمعية العامة، في قرارها ٩٤/٨٣ باء، المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١ اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات اﻹذاعية في العالم كله، مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية.
    19. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information and is an important instrument in United Nations activities with regard to development and peace-keeping; UN ٩١ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله؛ مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية؛ وأنها وسيلة هامة في أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالتنمية وحفظ السلام؛
    28. In the annex to Commission resolution 34/1, which contained the United Nations Declaration of Intent on Youth: Problems and Potential (see E/1995/24), concerned bodies and agencies of the United Nations system were urged to explore ways and means of achieving greater coherence in data collection and the publication of statistics. UN ٢٨ - وفي مرفق قرار اللجنة ٣٤/١ الــذي شمل إعلان النوايا لﻷمم المتحدة بشــأن الشباب: المشاكل واﻹمكانيات، جــرى حث الهيئات والوكالات المعنيــة في منظومة اﻷمم المتحــدة على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بزيـادة التجانس في مجال جمـع البيانات ونشر اﻹحصاءات.
    19. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves world wide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information and is an important instrument in United Nations activities with regard to development and peace-keeping; UN ١٩ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله؛ مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية؛ وأنها وسيلة هامة في أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالتنمية وحفظ السلام؛
    At its session in 1994, the Committee on Information encouraged the Secretary-General " to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves world wide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information " . UN وقد شجعت لجنة اﻹعلام، في دورتها المعقودة في عام ١٩٩٤، اﻷمين العام " على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله، مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية " .
    19. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves world wide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information and is an important instrument in United Nations activities with regard to development and peace-keeping; UN ١٩ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله؛ مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية؛ وأنها وسيلة هامة في أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالتنمية وحفظ السلام؛
    20. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information; UN ٢٠ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله، مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية؛
    20. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations Radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information; UN ٢٠ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله؛ مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية؛
    20. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations Radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information; UN ٢٠ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله؛ مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكلفة والتغطية؛
    61. The LEG took note of the absence of inputs from the other GEF agencies that were not represented at this meeting, and agreed to explore ways and means for the other agencies to share their experiences with the LEG, such as through a survey. UN 61- وأحاط فريق الخبراء علماً بعدم وجود مدخلات من الوكالات الأخرى المنفذة لمشاريع مرفق البيئة العالمية، التي لم تُمثل في هذا الاجتماع، واتفق الفريق على استكشاف الطرق والسبل التي يمكن لهذه الوكالات أن تعرض من خلالها تجاربها مع فريق الخبراء، مثل الدراسات الاستقصائية.
    21. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information and is an important instrument in United Nations activities, such as development and peacekeeping, in accordance with its resolution 48/44 B; UN ٢١ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكاليف والتغطية، كما أنها وسيلة هامة في أنشطة اﻷمم المتحدة من قبيل التنمية وحفظ السلام، وفقا ﻷحكام قرارها ٤٨/٤٤ باء؛
    21. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information and is an important instrument in United Nations activities, such as development and peacekeeping, in accordance with its resolution 48/44 B; UN ٢١ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في العالم كله مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكاليف والتغطية، كما أنها وسيلة هامة في أنشطة اﻷمم المتحدة من قبيل التنمية وحفظ السلام، وفقا ﻷحكام قرارها ٤٨/٤٤ باء؛
    21. Encourages the Secretary-General to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide, bearing in mind that radio is one of the most cost-effective and far-reaching media available to the Department of Public Information and is an important instrument in United Nations activities, such as development and peace-keeping, in accordance with General Assembly resolution 48/44 B of 10 December 1993; UN ٢١ - تشجع اﻷمين العام على استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين وصول إذاعة اﻷمم المتحدة إلى الموجات الهوائية على نطاق العالم؛ مع مراعاة أن اﻹذاعة من أكثر وسائط اﻹعلام المتاحة ﻹدارة شؤون اﻹعلام فعالية من حيث التكاليف والتغطية، كما أنها وسيلة هامة في أنشطة اﻷمم المتحدة من قبيل التنمية وحفظ السلام، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٤٨/٤٤ باء المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣؛
    The General Assembly has recognized the great potential of radio in its resolution 49/38 B of 9 December 1994 encouraging us " to explore ways and means to improve the access of United Nations radio to airwaves worldwide " . UN واعترفت الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٣٨ )باء( المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، باﻹمكانيات الكبيرة لﻹذاعة مما شجعنا على " استكشاف الطرق والوسائل الكفيلة بتحسين إمكانية استخدام إذاعة اﻷمم المتحدة للموجات الهوائية في جميع أنحاء العالم " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد