ويكيبيديا

    "على الأطلاق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at all
        
    • ever
        
    • absolutely
        
    • of all
        
    • Not at
        
    So, Dr. Phillips, when you were speaking with Bart, did he say anything else strange at all'? Open Subtitles إذا د.فيليبس عندما كنتٍ تتحدثين مع بارت هل قال أي شيء غريب على الأطلاق ؟
    I don't think you know what I'm thinking at all. Open Subtitles لا أظنُ أنكَ تعرف ما أفكرُ به على الأطلاق
    There's probably shards and fragments of broken bone in there, so it's not gonna be an easy chest tube at all. Open Subtitles على الأغلب سوف يكون هناك شظايا وأجزاء من عظام متكسرة في الداخل لذلك لن يكون أنبوب سهلاً على الأطلاق
    And how many times have you told me that Daniel Krumitz is the best white hat hacker ever? Open Subtitles و كم مرة قلتِ لي بأن دانيل كروميتز هو أفضل قراصنة القبعات البيضاء على الأطلاق ؟
    Well, you're just fine. There's absolutely nothing here at all. Open Subtitles حسناً، أنت الآن بخير لا شيء هناك على الأطلاق
    Sorry, there's no record of that sample at all. Open Subtitles أسفة لا يوجد قيد لتلك العينه على الأطلاق
    Not at all. I'm delighted to see you again. Open Subtitles على الأطلاق , أنا مسروراً برؤيتك ِ مجدداً
    He spoke smoothly, and I didn't speak at all. Open Subtitles هو تكلم بسلاسة وأنا لم أتحدث على الأطلاق
    Did she mention any men at all, like a teacher? Open Subtitles هل ذكرت أي رجال على الأطلاق ، كمُعلم مثلاً؟
    No-no problem at all. I have everything you need right here. Open Subtitles لا توجد مشكلة على الأطلاق لدي كل ما تحتاجه هنا
    It was incomplete and not for morphine at all. Open Subtitles كان غير مكتمل ولم تكن مورفين على الأطلاق
    I don't know why the guy came in here at all. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا جاء الرجل إلى هنا على الأطلاق
    And believe me, Vic, that's not like Linda at all. Open Subtitles صدقنى يا فيك ليس هذا طبع ليندا على الأطلاق
    Not at all. Many people go on a cruise when they can afford to pay for it. Open Subtitles لا على الأطلاق,الكثير من الناس يذهبوا في رحلات بحريه عندما يستطيعوا أن يتحملوا دفع تكاليفها
    It ain't that easy. It ain't that easy at all. Open Subtitles هذا ليس سهلآ . ليس بتلك السهوله على الأطلاق
    Long planning is not Clay's type at all sir, not at all. Open Subtitles التخطيط الطويل ليس اسلوب كلاى باى حال. على الأطلاق يا سيدى
    God damn it! None of what you said worked at all. Open Subtitles تبا لهذا لم يفلح أي شىء مما قتله على الأطلاق
    The whole thing probably lasted 10 minutes, but it was hands down, without a doubt, no questions, was the most intense, amazing thing that I've ever seen. Open Subtitles كل شيء على الأرجح دام عشر دقائق ولكن كان صمت تام، دون شك، بدون أسئلة، أكثر شيء حدة و إثارة للعجب رأيته على الأطلاق.
    Hiring you ladies was the best money I ever spent. Open Subtitles تعيينكما أيتها السيدتان كانت أفضل نقود دفعتها على الأطلاق
    Moving back here was the worst thing we ever did. Open Subtitles الأنتقال الي هنا كان أسوء شيء فعلناه على الأطلاق
    For the last time, there is absolutely nothing out there. Open Subtitles لآخر مرة اخبرك انه لا يوجد شىء على الأطلاق
    Sometimes the absence of evidence is the best evidence of all. Open Subtitles في بعض الأحيان غياب الأدلة هو أفضل دليل على الأطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد