The Fund derives its income mainly from interest on invested funds and currency-exchange adjustments. | UN | ويستمد الصندوق إيراداته بصفة رئيسية من الفوائد على الأموال المستثمرة وتسويات صرف العملة. |
The Fund derives its income mainly from interest on invested funds and currency-exchange adjustments. | UN | وتتأتى إيرادات الصندوق بصورة أساسية من الفوائد على الأموال المستثمرة ومن تسويات صرف العملات. |
The Fund derives its income mainly from interest on invested funds and currency-exchange adjustments. | UN | ويستقي الصندوق إيراداته بصورة أساسية من الفوائد على الأموال المستثمرة ومن تسويات صرف العملات. |
16. Interest income includes all interest and related investment income earned on invested funds and various bank accounts. | UN | 16- تشمل إيرادات الفوائد جميع الفوائد ودخل الاستثمار المحقق على الأموال المستثمرة وعلى الحسابات المصرفية المختلفة. |
The Fund derives its income mainly from interest on invested funds and currency-exchange adjustments. | UN | ويستمد الصندوق إيراداته بصفة رئيسية من الفوائد على الأموال المستثمرة وتسويات صرف العملة. |
The Fund is maintained by revenue from interest on invested funds, savings from prior-year programmes, voluntary contributions and other miscellaneous revenue. | UN | ويمول الصندوق من الدخل الذي تدره الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة والتبرعات والإيرادات المتنوعة الأخرى. |
The Fund is maintained by income from interest on invested funds, savings from prior years' programmes, voluntary contributions, and other miscellaneous revenue. | UN | ويمول الصندوق من الدخل الذي تدره الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة والتبرعات والإيرادات المتنوعة الأخرى. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund, which has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | ' 1` صندوق رأس المال المتداول والضمان، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund, which has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund, which has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | ' 1` صندوق رأس المال المتداول والضمان، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
Interest income includes all interest and related investment income earned on invested funds and various bank accounts. | UN | تتضمن الإيرادات من الفوائد جميع الفوائد والإيرادات من الاستثمارات ذات الصلة المتحققة على الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة. |
Interest income includes all interest and related investment income earned on invested funds and various bank accounts. | UN | تتضمن الإيرادات من الفوائد جميع الفوائد والإيرادات من الاستثمارات ذات الصلة المتحققة على الأموال المستثمرة والحسابات المصرفية المختلفة. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، وله حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
The average rate of interest earned on invested funds fell to 3.15% in 2002 against 4.12% in 2001. | UN | لكن متوسط سعر الفائدة المكتسب على الأموال المستثمرة انخفض إلى 3.15 في المائة في عام 2002 مقابل 4.12 في المائة في عام 2001. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويموّل بإيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
(i) The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee, and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' programmes. | UN | `1` صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ولـه حد أقصى أقرته اللجنة التنفيذية وقدره 50 مليون دولار ويجري تمويله عن طريق إيرادات الفوائد على الأموال المستثمرة والوفورات المحققة من برامج السنوات السابقة. |
on invested funds | UN | على الأموال المستثمرة |
:: The Working Capital and Guarantee Fund has an established ceiling of $50 million approved by the Executive Committee and is maintained by income from interest on invested funds and savings from prior years' Annual Programme, Emergency Fund and Voluntary Repatriation Fund. | UN | :: صندوق رأس المال المتداول والضمانات، ومقرر له حد أقصى قدره 50 مليون دولار وافقت عليه اللجنة التنفيذية ويجري تشغيله عن طريق الإيرادات الآتية من الفوائد على الأموال المستثمرة ووفورات السنوات السابقة من البرنامج السنوي وصندوق الطوارئ وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن. |