ويكيبيديا

    "على الأنشطة التنفيذية من أجل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on operational activities for
        
    • on operational activities in order to
        
    • to operational activities for
        
    • the operational activities for
        
    The Department of Economic and Social Affairs and OECD/DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective. UN وتركز إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المساعدة الإنمائية على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كل من منظور مختلف.
    The Department and DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective. UN وتركز الإدارة واللجنة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كل من منظور متميز.
    The Department and DAC focus on operational activities for development, each from a different perspective. UN وتركز الإدارة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، كل من منظور مختلف.
    208. The view was expressed that the narrative of the section should have included references to the United Nations Millennium Declaration, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and the United Nations Special System-wide Initiative on Africa, and that more emphasis should have been placed on operational activities in order to provide advice to Member States to assist them in their development efforts. UN 208 - ورأى البعض أنه كان ينبغي تضمين الباب إشارات إلى إعلان الألفية، ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا ومبادرة الأمم المتحدة الخاصة بأفريقيا، والتركيز أكثر على الأنشطة التنفيذية من أجل إسداء المشورة للدول الأعضاء لمساعدتها في جهودها الإنمائية.
    3. In a broad range of statements, Governments reiterated the importance they attached to operational activities for development within the United Nations system. UN ٣ - وكررت الحكومات، في مجموعة واسعة من البيانات، الاعراب عن اﻷهمية التي تعلقها على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Expenditure on operational activities for development, 2006-2011 UN 6 - النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، 2006-2011
    Expenditure on operational activities for development in the top 10 programme countries/ areas, 2011 UN 7 - النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في البلدان/المناطق العشرة الأولى المستفيدة من البرامج في عام 2011
    Expenditure by main entities on operational activities for development, 2011 UN السابع عشر - نفقات الكيانات الرئيسية على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2011
    Expenditure on operational activities for development in the top 10 programme countries/areas, 2011 UN النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في البلدان/المناطق العشرة الأولى المستفيدة من البرامج في عام 2011
    B. Expenditures on operational activities for development UN باء - النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية
    Total expenditure of the United Nations system on operational activities for development in least developed countries has more than doubled since 2002, reaching $5.9 billion in 2007. UN وزاد مجموع نفقات منظومة الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في أقل البلدان نموا بأكثر من الضعف منذ عام 2002، حيث بلغ 5.9 بليون دولار في عام 2007.
    Quantitatively, the expenditures of the United Nations system on operational activities for development in least developed countries were 80 per cent higher in 2004 than in 2000. UN ومن الناحية الكمية، زادت قيمة إنفاقات منظومة الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في أقل البلدان نموا في عام 2004 عما كانت عليه في عام 2000 بنسبة 80 في المائة.
    During the last five years the least developed countries have been receiving around 40 per cent of total annual expenditure on operational activities for development of the United Nations system. UN وقد ظلت تلك البلدان، خلال السنوات الخمس الماضية، تتلقى نحو 40 في المائة من الإنفاق الكلي السنوي على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة.
    51. Notes that coordination activities, though beneficial, represent transaction costs that are borne by both recipient countries and the organizations of the United Nations system, and emphasizes the need for their continuous evaluation and for an analysis and assessment of costs compared with the total programme expenditures on operational activities for development in order to ensure maximum efficiency and feasibility; UN 51 - تلاحظ أن أنشطة التنسيق، رغم فائدتها، تشكل تكاليف معاملات تتحملها البلدان المستفيدة ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة على السواء وتؤكد ضرورة تقييمها باستمرار وإجراء تحليل وتقدير للتكاليف بالمقارنة بمجموع النفقات البرنامجية على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية لأجل كفالة أقصى فعالية وجدوى؛
    :: In 2009, 51 per cent of total country-level expenditures on operational activities for development was spent in LDCs, the same share as in 2008; four of the top five recipients of funding for operational activities for development in 2009 were LDCs, namely the Sudan, Afghanistan, the Democratic Republic of the Congo and Ethiopia UN :: في عام 2009، أنفقت 51 في المائة من مجموع النفقات على الصعيد القطري على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، في أقل البلدان نموا، وهي تماثل الحصة التي أنفقت في عام 2008؛ وكانت أقل البلدان نموا تمثل أربعة من أكبر خمسة مستفيدين من تمويل الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في عام 2009، وهي السودان وأفغانستان وجمهورية الكونغو الديمقراطية وإثيوبيا
    39. As an illustration, the overall financial resources spent on operational activities for development by the United Nations system organizations amounted to US$22.9 billion in 2009, that is, about 63 per cent of the total amount of their expenditure (US$36.1 billion) on normative and operational activities. UN 39- من باب التوضيح، بلغ إجمالي الموارد المالية التي أنفقتها مؤسسات الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية 22.9 مليون دولار عام 2009، أي حوالي 63 في المائة من إجمالي نفقاتها (36.1 مليون دولار) على الأنشطة التنظيمية والتنفيذية().
    According to the JIU survey, a total of $100 million non-core funding was reportedly used for financing South-South cooperation activities by United Nations entities in 2010, accounting for less than 0.5 per cent of total expenditures on operational activities for development. UN ووفقاً لدراسة استقصائية أعدتها وحدة التفتيش المشتركة، أُفيد بأن ما مجموعه 100 مليون دولار من التمويل غير الأساسي قد استخدم لتمويل أنشطة التعاون فيما بين بلدان الجنوب التي نظمتها كيانات الأمم المتحدة في عام 2010، والتي مثلت نسبة تقل عن 5,. في المائة من مجموع النفقات على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    As an illustration, the overall financial resources spent on operational activities for development by the United Nations system organizations amounted to US$22.9 billion in 2009, that is, about 63 per cent of the total amount of their expenditure (US$36.1 billion) on normative and operational activities. UN 39- من باب التوضيح، بلغ إجمالي الموارد المالية التي أنفقتها مؤسسات الأمم المتحدة على الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية 22.9 مليون دولار عام 2009، أي حوالي 63 في المائة من إجمالي نفقاتها (36.1 مليون دولار) على الأنشطة التنظيمية والتنفيذية().
    210. The view was expressed that the narrative of the section should have included references to the United Nations Millennium Declaration, the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries and the United Nations Special System-wide Initiative on Africa, and that more emphasis should have been placed on operational activities in order to provide advice to Member States to assist them in their development efforts. UN 210 - ورأى البعض أنه كان ينبغي تضمين الباب إشارات إلى إعلان الألفية، ومؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا ومبادرة الأمم المتحدة الخاصة بأفريقيا، والتركيز أكثر على الأنشطة التنفيذية من أجل إسداء المشورة للدول الأعضاء لمساعدتها في جهودها الإنمائية.
    69. Mr. Yuan Shaofu (China) said that his delegation attached great importance to operational activities for development and was prepared to increase its cooperation with them. UN ٦٩ - السيد يوان شاوفو )الصين(: قال إن وفده يُعلق أهمية كبرى على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية وهو على استعداد لزيادة تعاونه معها.
    These activities, as well as the operational activities for development, deserve greater recognition and support from the United Nations — in particular, those activities to be carried out in the developing countries. UN وتستحـــق هـــذه اﻷهداف، علاوة على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، قدرا أكبر من اعتراف اﻷمم المتحدة ودعمها، وعلى وجه الخصوص اﻷنشطة التي يتعين تنفيذها في البلدان النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد