ويكيبيديا

    "على الإعاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on disability
        
    • to disability
        
    • on disabilities
        
    • the disability
        
    • of disability
        
    • disability-based
        
    83. Regional decades focused on disability and their corresponding frameworks have addressed the issue of mainstreaming disability in development. UN 83 - وركزت العقود الإقليمية على الإعاقة وتعاملت أطرها مع مسألة تعميم مراعاة أمور الإعاقة في التنمية.
    Mr. Byrnes considered that a convention on the rights of persons with disabilities would be necessary in order to focus on disability, as the existing human rights bodies already had a number of pressing priorities. UN ورأى السيد برنيس أن من شأن اتفاقية توضع عن حقوق المعوقين أن تكون ضرورية من أجل التركيز على الإعاقة باعتبار أن هيئات حقوق الإنسان القائمة تتوخى بالفعل عددا من الأولويات الأساسية.
    The Convention has guided discourse at the international level and focused attention on disability as a cross-cutting issue. UN وقد كانت الاتفاقية فاعلة في توجيه الخطاب على الصعيد الدولي وتركيز الاهتمام على الإعاقة كمسألة شاملة لعدة قطاعات.
    In this context, disability should be highlighted as a cross-cutting issue to be addressed in the quadrennial review to ensure that adequate resources are allocated to disability mainstreaming in the framework of the United Nations operational system at the country level. UN وفي هذا السياق، يجب التأكيد على الإعاقة كمسألة شاملة ينبغي تناولها في الاستعراض المنجز كل أربع سنوات من أجل ضمان تخصيص الموارد الكافية لتعميم مراعاة المسائل المتعلقة بالإعاقة في إطار النظام التنفيذي للأمم المتحدة على الصعيد القطري.
    Beyond our shores, Australia is focused on supporting education programmes throughout Asia, the Pacific and the world, including a strong focus on disabilities. UN وفيما وراء حدودنا، تركز أستراليا على دعم برامج التعليم في جميع أنحاء آسيا والمحيط الهادئ والعالم، بما في ذلك التركيز القوي على الإعاقة.
    The focus is often placed on the disability. The individuals or their parents are not often heard in the debate either. UN وغالباً ما ينصب التركيز على الإعاقة ولا يُنصَتُ للأفراد أو لوالديهم خلال هذا النقاش.
    The Committee is of the view that persons with disabilities who are sentenced to imprisonment for committing a crime should be entitled to reasonable accommodation in order not to aggravate conditions of incarceration based on disability. UN ترى اللجنة أن الأشخاص ذوي الإعاقة المحكوم عليهم بالسجن بسبب ارتكاب جريمة ما ينبغي أن يكون لهم الحق في ترتيبات إقامة معقولة لكي لا يُفاقِم ذلك من أوضاع الاحتجاز القائم على الإعاقة.
    41. According to DPA, not enough disability work was being done at the Department of Women's Affairs as they concentrated more on women than on disability. UN 41- ووفقاً لما ذكرته الرابطة فإن الأعمال الجارية التي تضطلع بها إدارة شؤون المرأة غير كافية بسبب تركيزها على المرأة أكثر من تركيزها على الإعاقة.
    However, it notes that with the exception of the employment sector, where training programmes and improvement to employment conditions may be mandated, the only remedy available to victims of discrimination based on disability is financial compensation. UN إلا أنها تلاحظ أن سبيل الانتصاف الوحيد المتاح لضحايا التمييز القائم على الإعاقة هو التعويض المادي، باستثناء قطاع العمل حيث قد يُطلب تنفيذ برامج تدريبية وتحسين ظروف العمل.
    The Constitution of the Cook Islands does not have specific grounds for non-discrimination based on disability. UN 63- ولا ترد بدستور جزر كُوك أي أسس محددة لعدم التمييز القائم على الإعاقة.
    41. Among others, the following reports on cases of discrimination based on disability have been issued: UN 41- وقد صدرت التقارير التالية، ضمن تقارير أخرى، بشأن حالات تمييز قائم على الإعاقة:
    The main purpose of this program is to shift from a focus on disability to seeing inclusive education as fundamental right of every child and a means of meeting the Millennium Development Goals. UN والغاية الرئيسة من هذا البرنامج هي التحول من التركيز على الإعاقة إلى اعتبار التعليم الشامل حقاً أساسياً لكل طفل ووسيلة من وسائل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    (b) To plan a series of more focused thematic studies and practical manuals on disability from a human rights perspective; UN (ب) وتخطيط مجموعة من الدراسات المواضيعية والأدلة العملية الأشد تركيزاً على الإعاقة من منظور حقوق الإنسان؛
    In 2005, the Austrian Development Cooperation released a focus paper on disability within the context of development cooperation. UN وفي سنة 2005، أصدرت هيئة التعاون الإنمائي النمساوي ورقة ينصب تركيزها على الإعاقة في سياق التعاون الإنمائي().
    The Policy focuses on disability as a human rights issue and recognizes that to compete favorably, persons with disability should have access to education, training, employment, health and other aspects of life. UN وتركّز السياسة على الإعاقة بوصفها قضية من قضايا حقوق الإنسان. وهي تقر بأنه كي يتمكن الأشخاص ذوو الإعاقة من التنافس مع غيرهم ولكي تكون المنافسة لصالحهم، فإنه ينبغي أن يحصلوا على التعليم والتدريب وفرص العمل والخدمات الصحية وجميع متطلبات الحياة الأخرى.
    Moreover, so as to strengthen the exercise of the right to work and education by the disabled, additions were made in the Basic Law of National Education and Labour Law, which prohibited discrimination in the field of education and labour specifically based on disability. UN وعلاوة على ذلك، فبغية تعزيز تمتع الأشخاص المعاقين بالحق في العمل والتعليم، أدخلت إضافات على القانون الأساسي للتعليم الوطني وقانون العمل، تحظر التمييز القائم تحديداً على الإعاقة في مجالي التعليم والعمل.
    It also concluded the High-level Plenary Meeting of the General Assembly on the Millennium Development Goals at its sixty-fifth session, in September 2010, by adopting a resolution in which the importance of a focus on disability issues was acknowledged. UN كما اختتمت الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين، بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، الذي عقد في أيلول/سبتمبر 2010، باتخاذ قرار يُقر بأهمية التركيز على الإعاقة.
    The Committee notes with concern the difficulties that persons with disabilities experience in the exercise of their economic, social and cultural rights, especially with regard to equal opportunities for employment, education, health and reasonable accommodation based on disability. UN 13- وتشير اللجنة مع القلق إلى الصعوبات التي يواجهها الأشخاص ذوو الإعاقة في ممارسة حقوقهم الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وخاصة فيما يتعلق بتكافؤ الفرص في العمل والتعليم والصحة والترتيبات التيسيرية المعقولة القائمة على الإعاقة.
    disability-based discrimination and stigma also sometimes inhibit the willingness of survey administrators and participants to address questions related to disability. UN كما أن التمييز والوصم القائمين على الإعاقة يحدان في بعض الأحيان من رغبة المسؤولين والمشاركين في الدراسات الاستقصائية في تناول المسائل المتعلقة بالإعاقة.
    The Act on the Development of Workplace Skills of Workers prohibits discrimination based on disabilities in workplace skill development training, and specifies that in instances where opportunities for vocational training are being provided, workers with disabilities should be prioritized (Article 3 (3 and 4)). UN 135- ويحظر قانون تنمية مهارات العمال في مكان العمل التمييز القائم على الإعاقة في مجال التدريب على المهارات في مكان العمل، وينص على أنه في حالة توفر فرص للتدريب المهني ينبغي إعطاء الأولوية الأشخاص ذوي الإعاقة (الفقرتان 3 و4 من المادة 3).
    Due to this measure, no disadvantages result from the disability and access to justice is ensured. UN وبسبب هذا التدبير، لا يترتب على الإعاقة الحرمان من المزايا، كما تُكفل إمكانية اللجوء إلى القضاء.
    The invisibility of discrimination on the ground of disability is revealed by the fact that there are no statistics on the employment of persons with disabilities. UN وعدم وجود أية احصاءات تتعلق باستخدام الأشخاص المعوقين يحجب مدى التمييز القائم على الإعاقة.
    In that General Comment, the Committee referred to the effects of disability-based discrimination on housing. UN وفي ذلك التعليق العام أشارت اللجنة إلى آثار التمييز القائم على الإعاقة فيما يتصل بالسكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد