ويكيبيديا

    "على البذور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to seeds
        
    • to seed
        
    • the seeds
        
    • on seeds
        
    • of seeds
        
    They may apply to seeds, plant cells or DNA sequence. UN وهذه قد تسري على البذور والخلايا النباتية أو تسلسل الحمض النووي.
    Understanding how access to seeds contributes to rural livelihoods UN فهم كيفية إسهام الحصول على البذور في سبل العيش في الريف
    It is particularly important for developing country producers to be assured of access to seeds from improved plant varieties resulting from technological development. UN ومن الأهمية بمكان أن تُضمن لمنتجي البلدان النامية فرص الحصول على البذور المستمدة من أنواع نباتات محسَّنة ناجمة عن التطور التكنولوجي.
    In several of its concluding observations, the Committee also underlined the need to protect peasant families' access to seed. UN وأكدت اللجنة في العديد من ملاحظاتها الختامية أيضاً الحاجة إلى حماية حق أسر الفلاحين في الحصول على البذور.
    the seeds and fertilizer were acquired with funding from the Jazirah Project and the Agricultural Bank of Sudan. UN وقد حصلت على البذور والأسمدة بتمويل من مشروع الجزيرة والبنك الزراعي السوداني.
    Right to seeds and traditional agricultural knowledge and practice UN الحق في الحصول على البذور والمعارف والممارسات الزراعية التقليدية
    At the second World Seed Conference hosted by FAO in September 2009, participants stressed the importance of protecting access to seeds in agriculture. UN وشدد المشاركون على أهمية حماية الحصول على البذور في الزراعة، في المؤتمر العالمي الثاني للبذور الذي استضافته الفاو في أيلول/سبتمبر 2009.
    Modern farming techniques and access to seeds improve the lives of rural women and help in the production of a more reliable and abundant crop. UN ومن شأن التقنيات الزراعية الحديثة وإمكانية الحصول على البذور تحسين حياة المرأة الريفية والمساعدة في إنتاج محاصيل أوفر وأكثر موثوقية.
    FAO provides support to countries most affected so that smallholder farmers have access to seeds, fertilizers, and policy advice. UN وتقدم منظمة الأغذية والزراعة الدعم لأكثر البلدان تضررا حتى يتمكن صغار المزارعين من الحصول على البذور والأسمدة، والمشورة والتوجيه.
    The that the Agreement could be implemented in a way that limits the access of peasant farmers to seeds for replanting. UN وتم التعبير بصفة خاصة عن القلق إزاء إمكانية تطبيق الاتفاق تطبيقاً يحدّ من فرص حصول الفلاح على البذور اللازمة للزرع من جديد.
    They are also often excluded from their local markets, owing to market deregulation in their countries and cheap imports coming from the global north as a result of dumping practices, and lose access to seeds, confiscated by transnational corporations. UN وهم غالباً ما يُستبعدون أيضاً من أسواقهم المحلية بسبب تحرير الأسواق في بلدانهم وبسبب الواردات الرخيصة القادمة من شمال الكرة الأرضية نتيجة لممارسات الإغراق، ويفقدون قدرة الحصول على البذور التي تقوم الشركات عبر الوطنية بمشاطرتها.
    If they considered commercial varieties to be more suitable to the kind of farming that they wished to practise, they should have access to seeds at affordable prices and under conditions that did not result in dependency on firms whose economic power remained unchecked. UN فإذا ما اعتبروا أن الأصناف التجارية أكثر ملاءمة لنوع الزراعة الذي يرغبون في ممارسته فينبغي أن تتاح لهم فرصة الحصول على البذور بأسعار مقدور عليها وبشروط لا تؤدي إلى الاعتماد على الشركات التي ما زالت قوتها الاقتصادية بلا ضابط.
    He wondered if those principles might help States in their efforts to promote farmers' rights in the context of access to seeds. UN وتساءل عما إذا كانت هذه المبادئ يمكن أن تساعد الدول فيما تبذله من جهود لتشجيع حقوق المزارعين فيما يتعلق بالحصول على البذور.
    They are also often excluded from their local markets, owing to market deregulation in their countries and cheap imports coming from the global north as a result of dumping practices, and lose access to seeds, confiscated by transnational corporations. UN وهم غالباً ما يُستبعدون أيضاً من أسواقهم المحلية بسبب تحرير الأسواق في بلدانهم وبسبب الواردات الرخيصة الآتية من شمال الكرة الأرضية بسبب ممارسات الإغراق، ويفقدون قدرة الحصول على البذور التي تقوم الشركات عبر الوطنية بمصادرتها.
    It deprives it of the credits crucial for normal trade and transportation; it raises prices and costs to astronomical levels; it prevents access to seeds, to the means of fighting pests and diseases, and to more efficient food production technology; it obstructs economic development in every way. UN ويحرمه من الائتمانات الضرورية للتجارة والنقل العاديين. ويرفع اﻷسعار والتكاليف إلى مستويات فلكية. ويحرمه من الحصول على البذور ومن وسائل مكافحة اﻵفات واﻷمراض ومن الحصول على التكنولوجيا ذات الكفاءة ﻹنتاج اﻷغذية؛ ويعرقل التنمية الاقتصادية بكل وسيلة ممكنة.
    :: Access to seeds UN :: الحصول على البذور.
    Since the global food crisis of 2007-2008, many countries had sought to support food production by providing farmers with better access to seeds. UN وأضاف أنه منذ أزمة الغذاء العالمية في 2007/2008 سعت بلدان كثيرة إلى دعم إنتاج الغذاء عن طريق تزويد المزارعين بفرص أفضل للحصول على البذور.
    4. Several studies have been carried out in eastern Africa to improve understanding of the factors affecting access to seeds in rural livelihoods. UN 4 - وأجريت العديد من الدراسات في شرق أفريقيا بغية تحسين فهم العوامل التي تؤثر في الحصول على البذور في سبل العيش الريفية.
    Implementation is usually directed towards both increasing economic opportunity - for example, through land reform and land rehabilitation, strengthening the agricultural sector, education and training, job creation, and access to seed capital - and towards providing a social safety net, through the provision of shelter and support to community groups and broad participation in decision-making. UN وفي أغلب اﻷحيان يتجه التنفيذ إلى زيادة الفرص الاقتصادية المتاحة بسبل شتى مثل إصلاح اﻷراضي وإعادة تأهيلها، وتعزيز القطاع الزراعي، والتوعية والتدريب، وخلق فرص العمل، وتسهيل الحصول على البذور ورأس المال، وكفالة مظلة لﻷمان الاجتماعي بتوفير الملجأ ودعم الفئات المجتمعية وتوسيع نطاق المشاركة في صنع القرار.
    If they've got the sun, we've got the seeds. Open Subtitles إذا كانت قد حصلت على الشمس، نحن قد حصلت على البذور.
    The group met with the manager and asked questions about the Company's history and activities, the number of departments and the main tests carried out on seeds. It asked whether the Company cooperated with other research centres in Iraq. UN قابلت المجموعة مدير الشركة واستفسرت منه عن تاريخ الشركة والواجبات الموكلة بها وعدد الأقسام وأهم الفحوصات التي تجرى على البذور وهل يوجد هناك تعاون مع المراكز البحثية في العراق.
    (e) Cause seed dependency or crop failure through the potential misuse or unintentional use of seeds produced by genetic use restriction technologies; UN (هـ) التبعية في الحصول على البذور أو فشل المحاصيل من خلال إمكانية إساءة استخدام بذور تكنولوجيا تقييد استخدام الجينات أو استخدامها على نحو غير مقصود؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد