ويكيبيديا

    "على البرامج الفرعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • among subprogrammes
        
    • to subprogrammes
        
    • to the subprogrammes
        
    • subprogrammes would
        
    • by subprogramme
        
    • on subprogrammes
        
    • among the subprogrammes
        
    • subprogrammes should
        
    22.43 Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٢٢-٣٤ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد على البرامج الفرعية كما يلي:
    22.43 Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٢٢-٤٣ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسب المئوية للموارد على البرامج الفرعية كما يلي:
    The estimated distribution of resources among subprogrammes would be as indicated below. UN أما التوزيع التقديري للموارد على البرامج الفرعية فيرد أدناه.
    The mandates below apply to subprogrammes 1 to 5: UN تنطبق الولايات الواردة أدناه على البرامج الفرعية من 1 إلى 5:
    Report of the Executive Director on changes required to the strategic framework and their implications for the United Nations Office on Drugs and Crime and for the allocation of resources to the subprogrammes of the programme of work, and the establishment of the independent evaluation unit and the sustainability of the Strategic Planning Unit UN تقرير المدير التنفيذي عن التغييرات التي يلزم إدخالها على الإطار الاستراتيجي وآثارها على مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وعلى توزيع الموارد على البرامج الفرعية لبرنامج العمل، وإنشاء وحدة التقييم المستقل وإمكانية استدامة وحدة التخطيط الاستراتيجي
    Income has been apportioned by subprogramme on a prorata basis. UN وقد قسمت اﻹيرادات على البرامج الفرعية على أساس تناسبي.
    Some delegations indicated that the distribution of the resources among subprogrammes did not take into account the priority designation at the subprogramme level as mandated by the General Assembly. UN وأشار بعض الوفود الى أن توزيع الموارد على البرامج الفرعية لا يراعي تحديد اﻷولويات على مستوى البرامج الفرعية على النحو الذي أذنت به الجمعية العامة.
    The overall number of subprogrammes has not been changed. The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN وقد بقي العدد اﻹجمالي للبرامج الفرعية على حاله، أما النسب المئوية التقديرية لتوزيع الموارد على البرامج الفرعية فأصبحت على النحو التالي:
    D. Programme support 51.0 6.5 16. Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ١٦-٦ وفي اطار برنامج العمل، ستكون النسبة المئوية المقدرة لتوزيع الموارد على البرامج الفرعية على النحو التالي:
    8.97 The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٨-٩٧ وستكون النسب المئوية التقديرية لتوزيع الموارد على البرامج الفرعية كما يلي:
    15.65 The estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ١٥-٦٥ سيكون التوزيع المقدر للموارد على البرامج الفرعية بالنسب المئوية على النحو التالي:
    20.16 Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among subprogrammes would be as follows: UN ٠٢-٦١ فيما يلي تقديرات توزيع الموارد على البرامج الفرعية بالنسب المئوية في إطار برنامج العمل:
    The mandates below apply to subprogrammes 1 to 5: UN تنطبق الولايات الواردة أدناه على البرامج الفرعية من 1 إلى 5:
    The mandates below apply to subprogrammes 1 to 5: UN تنطبق الولايات الواردة أدناه على البرامج الفرعية من 1 إلى 5:
    Report of the Executive Director on changes required to the strategic framework and their implications for the United Nations Office on Drugs and Crime and for the allocation of resources to the subprogrammes of the programme of work, and the establishment of the independent evaluation unit and the sustainability of the Strategic Planning Unit UN تقرير المدير التنفيذي عن التغييرات التي يلزم إدخالها على الإطار الاستراتيجي وآثارها على مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وعلى توزيع الموارد على البرامج الفرعية لبرنامج العمل، وإنشاء وحدة التقييم المستقل وإمكانية استدامة وحدة التخطيط الاستراتيجي
    Changes required to the strategic framework and their implications for the United Nations Office on Drugs and Crime and for the allocation of resources to the subprogrammes of the programme of work, and the establishment of the independent evaluation unit and the sustainability of the Strategic Planning Unit UN التغييرات التي يلزم إدخالها على الإطار الاستراتيجي وآثارها على مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة وعلى توزيع الموارد على البرامج الفرعية لبرنامج العمل، وإنشاء وحدة التقييم المستقل وإمكانية استدامة وحدة التخطيط الاستراتيجي
    13.21 Within the programme of work, the estimated percentage distribution of resources among the subprogrammes would be as follows: UN ٣١-١٢ وفي إطار برنامج العمل، سيكون التوزيع المقدر بالنسبة المئوية للموارد على البرامج الفرعية على النحو التالي:
    24.15 Within the programme of work, the estimated percentage of distribution of resources by subprogramme would be as follows: UN ٢٤-١٥ وفي إطار برنامج العمل، ستكون النسبة المئوية التقديرية لتوزيع الموارد على البرامج الفرعية على النحو التالي:
    Comments on subprogrammes UN تعليقات على البرامج الفرعية
    125. A number of delegations pointed out that, in line with the outcome of Habitat II, the three subprogrammes should place adequate emphasis on the needs of developing countries in general and those countries in Africa region and the least developed countries in particular. UN ١٢٥ - وأشار عدد من الوفود إلى أن على البرامج الفرعية الثلاثة، تمشيا مع نتائج مؤتمر الموئل الثاني، أن تركﱢز بشكل ملائم على احتياجات البلدان النامية بوجه عام واحتياجات بلدان منطقة أفريقيا وأقل البلدان نموا بوجه خاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد