60. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the observer for Liberia. | UN | 60 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون على التعليقات والأسئلة التي طرحها المراقب عن ليبريا. |
60. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the observer for Liberia. | UN | 60 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون على التعليقات والأسئلة التي طرحها المراقب عن ليبريا. |
71. The panellists responded to comments made and questions raised by delegations. | UN | 71 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها الوفود. |
Prime Minister Galaydh responded to the comments and questions posed by members of the Council. | UN | وأجاب رئيس الوزراء غلايد على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
Prime Minister Galaydh responded to the comments and questions posed by members of the Council. | UN | وأجاب رئيس الوزراء غلايد على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
Mr. Stephen responded to comments and questions posed by members of the Council. | UN | ورد السيد ستيفن على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
35. An interactive discussion ensued during which the Vice-Chair and the Secretary responded to comments made and questions posed by the representative of Brazil and by the observers for Norway and Switzerland. | UN | ٣٥ - وجرت بعد ذلك مناقشة تحاورية رد خلالها كل من نائبة رئيس اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى وأمينها على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل البرازيل والمراقبان عن النرويج وسويسرا. |
77. The panellists responded to comments made and questions raised by delegations. | UN | 77 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها الوفود. |
49. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the observers for New Zealand, Fiji and Samoa. | UN | 49 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها المراقبون عن نيوزيلندا وفيجي وساموا. |
67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. | UN | 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس. |
49. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the observers for New Zealand, Fiji and Samoa. | UN | 49 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها المراقبون عن نيوزيلندا وفيجي وساموا. |
67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. | UN | 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس. |
72. The Minister and the professor responded to comments made and questions raised by the reviewers. | UN | 72 - وردت الوزيرة والبروفيسورة على التعليقات والأسئلة التي طرحها المستعرضون. |
" Prime Minister Galaydh responded to the comments and questions posed by members of the Council. " | UN | " ورد رئيس الوزراء السيد غليظ على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس " . |
Mr. Ismail Omar Guelleh responded to the comments and questions posed by members of the Council. " | UN | ورد السيد اسماعيل عمر غله على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. " |
" Sir Ketumile Masire responded to the comments and questions posed by members of the Council. " | UN | " ورد السير كيتوميل مسيري على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس " . |
Mr. Vieira de Mello responded to comments and questions posed by the members of the Council. | UN | ورد السيد فييرا دي ميلو على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
Mr. Annabi responded to comments and questions posed by members of the Council. | UN | ورد السيد عنابي على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
Mr. Mahmoud Kassem responded to comments and questions posed by members of the Council. | UN | وقام السيد محمود قاسم بالرد على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
In the ensuing discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela, the Bahamas, Peru, Mexico, Brazil and Benin. | UN | وفي المناقشة التي تلت ذلك، رد المحاورون على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو كل من جمهورية فنزويلا البوليفارية، وجزر البهاما، وبيرو، والمكسيك، والبرازيل، وبنن. |
Mr. Oshima responded to comments and questions raised by members of the Council. | UN | ورد السيد أوشيما على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |