ويكيبيديا

    "على التوصيات الواردة في الفقرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the recommendations contained in paragraph
        
    • to the recommendations contained in paragraph
        
    • the recommendations contained in paragraphs
        
    • on the recommendations contained in table
        
    • to recommendations contained in paragraph
        
    • regarding the recommendations in paragraph
        
    • of the recommendations contained in paragraph
        
    • with the recommendations contained in paragraph
        
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 50 of the report, is as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 50 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country or international organization, based on the recommendations contained in paragraph 371 of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد أو منظمة دولية، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 371 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in paragraph 387 of the report, are as follows: UN والمبالغ الإجمالية الموصى بها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 387 من التقرير، هي كما يلي:
    The Republic of Korea briefly touched upon its Government's responses to the recommendations contained in paragraph 64 of the report. UN وتشير جمهورية كوريا بإيجاز إلى ردود الحكومة على التوصيات الواردة في الفقرة 64 من التقرير.
    Response to the recommendations contained in paragraph 10 of the concluding observations UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 10 من الملاحظات الختامية
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraph 135 of the report, is as follows: Country UN والمبلغ الإجمالي للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 135 من التقرير، هو كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in paragraph 777 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 777 من التقرير وبحسب البلد، هي كما يلي:
    For this reason, Colombia will await the outcome of the Bill that is being discussed before providing a response on the recommendations contained in paragraph 89 below. UN لذلك، ستنتظر كولومبيا في نتيجة مشروع القانون الذي تجري مناقشته قبل تقديم ردّ على التوصيات الواردة في الفقرة 89 أدناه.
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 345 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 345 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in paragraph 332 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 332 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country or international organization, based on the recommendations contained in paragraph 32 of the report, are as follows: Country or international organization UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد أو منظمة دولية، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 32 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amount, based on the recommendations contained in paragraph 104 of the report, is as follows: UN والمبلغ الإجمالي للتعويض الموافق عليه، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 104 من التقرير، وهي كما يلي:
    The aggregate amounts awarded per country, based on the recommendations contained in paragraph 46 of the report, is as follows: UN والمبالغ الإجمالية للتعويض الموافق عليه لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 46 من التقرير، هي كما يلي:
    Response to the recommendations contained in paragraph 11 of the concluding observations UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 11 من الملاحظات الختامية
    Response to the recommendations contained in paragraph 14 of the concluding observations UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 14 من الملاحظات الختامية
    Response to the recommendations contained in paragraph 17 of the concluding observations UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 17 من الملاحظات الختامية
    Response to the recommendations contained in paragraph 16 of the concluding observations UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 16 من الملاحظات الختامية
    The aggregate amount awarded, based on the recommendations contained in paragraphs 63 and 73 to 75 of the report, is as follows: Submitting entity UN والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 63 وفي الفقرات من 73 إلى 75 من التقرير، هي كما يلي:
    The aggregate amounts per country, based on the recommendations contained in table 14 of the report, are as follows: Country UN والمبالغ الإجمالية الموصى بدفعها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 14 من التقرير هي كما يلي:
    Response to recommendations contained in paragraph 15 UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 15
    Reply regarding the recommendations in paragraph 19 of the concluding observations UN الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 19 من الملاحظات الختامية
    The Advisory Committee therefore recommended approval of the recommendations contained in paragraph 22, subparagraphs (a), (b) and (c), of the Secretary-General's report. UN ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على التوصيات الواردة في الفقرة 22 والفقرات الفرعية ألف وباء وجيم من تقرير الأمين العام.
    18. With regard to the employment of retirees, his delegation concurred in general with the recommendations contained in paragraph 34 of the report of the Office of Internal Oversight Services (A/53/642). UN ١٨ - وانتقل إلى الحديث عن توظيف المتقاعدين، فقال إن وفده يوافق عموما على التوصيات الواردة في الفقرة ٣٤ من تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية (A/53/642).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد