The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 73. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 73. |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 74. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 74. |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 75. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 75. |
In this regard, the Council is referred to the response to recommendation number 11 under paragraph 59 of the report of the Working Group; | UN | وفي هذا الصدد، يُحال مجلس حقوق الإنسان إلى الرد على التوصية رقم 11 الواردة في إطار الفقرة 59 من تقرير الفريق العامل؛ |
Please refer also to the answer to recommendation No. 49. | UN | يُرجى الرجوع أيضاً إلى الردّ على التوصية رقم 49. |
They agreed also to recommend that Forum Leaders endorse the package. | UN | ووافقوا أيضا على التوصية بأن يؤيد قادة المنتدى هذه الحزمة. |
The General Assembly approved the recommendation contained in paragraph 70. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 70. |
See also response to the recommendation contained in paragraph 32. | UN | انظر أيضاً الرد على التوصية الواردة في الفقرة 32. |
Response to the recommendation in paragraph 12 of the concluding comments | UN | الرد على التوصية الواردة في الفقرة 12 من الملاحظات الختامية |
Response to the recommendation in paragraph 14 of the concluding comments | UN | الرد على التوصية الواردة في الفقرة 14 من الملاحظات الختامية |
Response to the recommendation in paragraph 16 of the concluding comments | UN | الرد على التوصية الواردة في الفقرة 16 من الملاحظات الختامية |
Response to the recommendation in paragraph 18 of the concluding comments | UN | الرد على التوصية الواردة في الفقرة 18 من الملاحظات الختامية |
Response to the recommendation in paragraph 20 of the concluding comments | UN | الرد على التوصية الواردة في الفقرة 20 من الملاحظات الختامية |
Response to the recommendation in paragraph 22 of the concluding comments | UN | الرد على التوصية الواردة في الفقرة 22 من الملاحظات الختامية |
Response to the recommendation in paragraph 24 of the concluding comments | UN | الرد على التوصية الواردة في الفقرة 24 من الملاحظات الختامية |
7. The Chairperson invited the Commission to turn to the commentary to recommendation 248 contained in document A/CN.9/700/Add.6. | UN | 7 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى الانتقال إلى التعليق على التوصية 248 الواردة في الوثيقة A/CN.9/700/Add.6. |
Please see response to recommendation No. 4. | UN | ويُرجى الرجوع إلى الرد على التوصية رقم 4. |
Please see response to recommendation no. 25. | UN | ويُرجى الرجوع إلى الرد على التوصية رقم 25. |
The extended Bureau had agreed to recommend those guidelines for approval by the Commission. | UN | ووافق المكتب الموسع على التوصية بهذه المبادئ التوجيهية إلى اللجنة للموافقة عليها. |
recommended 34.9 for 2010; unable to recommend 2011 and 2012 | UN | تمت التوصية بـ34.9 لعام 2010، وغير قادر على التوصية بتعيينات 2011 و2012 |
Please refer to our comments on recommendation 1 above. | UN | يرجى الرجوع إلى تعليقاتنا على التوصية 1 أعلاه. |
There was only one instance where UNOPS did not agree with a recommendation. | UN | وكان هناك حالة واحدة فقط لم يوافق فيها المكتب على التوصية. |
As discussed below, however, the working group disagreed with the recommendations to further consider the option of closing INSTRAW. | UN | إلا أن الفريق العامل لم يوافق، حسبما يرد أدناه، على التوصية الداعية إلى موالاة النظر في الخيار المتعلق بإغلاق المعهد. |
Therefore, capacity-building and financial support are strongly recommended for that purpose | UN | ولذلك، يُشدد على التوصية ببناء القدرات وتوفير الدعم المالي تحقيقا لذلك الغرض |
Only a few focused on recommending the direct application of the Convention, although a number of recommendations addressed both. | UN | ولم يركز إلاَّ عدد قليل منها على التوصية بتطبيق الاتفاقية تطبيقاً مباشراً، وإن عالج عدد من التوصيات هاتين المسألتين معاً. |
As noted in the response to that recommendation, initiative No. 1 focuses on reviewing the existing mandate of UNOPS, corporate strategy and business model. | UN | وكما ورد في الرد على التوصية أعلاه، فإن المبادرة رقم 1 تركز على استعراض الولاية القائمة للمكتب واستراتيجيته العامة والنموذج الذي يتبعه في أداء عمله. |
With reference to the recommendation of the SPT contained in paragraph 43 of the SPT visit report, see replies under recommendation contained in paragraph 37 of the visit report, above. | UN | 27- وبالإشارة إلى توصية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب الواردة في الفقرة 43 من تقرير زيارتها، انظر أعلاه الردود على التوصية الواردة في الفقرة 37 من ذلك التقرير. |
In sum, the Secretary-General agrees with recommendation 5, but cannot commit to its implementation without the provision of appropriate resources. | UN | وباختصار، يوافق الأمين العام على التوصية 5، لكنه لا يستطيع الالتزام بتنفيذها دون توفر الموارد الكافية. |