ويكيبيديا

    "على الرجل الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the man who
        
    • the guy who
        
    • a man who
        
    • a guy who
        
    • the guy that
        
    • on the guy
        
    • to the man
        
    • the man you
        
    • find the man that
        
    • on the man
        
    We can catch the man who framed and maimed us. Open Subtitles نستطيع القبض على الرجل الذي لفق لنا التهم وشوهنا
    My plans remain unchanged. Find the man who killed my parents. Open Subtitles خططي مازالت لم تتغيّر، العثور على الرجل الذي قتل والدي
    He says they've got the guy who killed the AgriNext execs. Open Subtitles يقول أنهم قبضوا على الرجل الذي قتل موظفي آجري نكست.
    I'm just glad they got the guy who did it. Open Subtitles انا سعيد فقط لإنهم قبضوا على الرجل الذي فعلها
    In ancient folklore, a werewolf is a man who turns into a wolf because he's been bitten by another werewolf. Open Subtitles ففي العصر الفولكلوري القديم كان المذؤوب يطلق على الرجل الذي يتحول إلى ذئب بسبب قيام مذؤوب آخر بعضه
    I got a guy who says he saw the driver last night. Open Subtitles أنا حصلت على الرجل الذي يقول انه رأى سائق الليلة الماضية.
    - It's from a closed case in 1986, when they busted the guy that dealt to the New York Mets. Open Subtitles أنه من قضية مغلقة في 1986 عندما قبضوا على الرجل الذي تعامل مع نيويورك ميتز
    The FBI profile on the guy Sam Russell's in prison for. Open Subtitles ملف المباحث الفدرالية على الرجل الذي في السجن سام روسيل
    Help me find the man who killed your partner. Open Subtitles ساعديني في العثور على الرجل الذي قتل شريكك
    the man who put them on the fishing boat had one. Open Subtitles قالت أنّ أحدها كان على الرجل الذي أركبهم مركب الصيد.
    Did you get a look at the man who shot Mr. Webster? Open Subtitles هل ألقيت نظرة على الرجل الذي أطلق النار على السيد ويبستر؟
    Please help us catch the man who did this. Open Subtitles رجاءً ساعدنا بالقبض على الرجل الذي فعل هذا.
    I promise you, I will find the man who did this. Open Subtitles أنا أعدك، أنني سوف أعثر على الرجل الذي فعل هذا
    Did y'all catch the guy who killed the lady in the park? Open Subtitles هل قبضتم على الرجل الذي قتل الآنسة في الحديقة؟
    And the fact that we'll probably never catch the guy who killed him is pretty hard to take. Open Subtitles وواقع أننا قد لا نقبض على الرجل الذي قتله يصعب تقبّله أيضاً
    Are you gonna find the guy who shot my mom? Open Subtitles هل ستتمكن من العثور على الرجل الذي أطلق النار على أمي؟
    This is about getting a man who has been unlawfully imprisoned for eight months out of jail so he can be with his kid. Open Subtitles هذا هو عن الحصول على الرجل الذي كان سجن غير قانوني لمدة ثمانية أشهر الخروج من السجن حتى انه يمكن أن يكون مع طفل له.
    I'm only asking'cause you assaulted a man who's now missing. Open Subtitles أنا أسأل فقط لأنك أعتديت على الرجل الذي هو مفقود الآن.
    I got a guy who's suing the donut place in south station. Open Subtitles أنا حصلت على الرجل الذي يقاضي المكان دونات في محطة جنوب.
    Uh... you, uh, you happen to get a look at the guy that's been staying here? Open Subtitles هل حدث أن القيت نظرة على الرجل الذي كان يمكث هنا؟
    Bet instead on the guy who'll claim the loose kite. Open Subtitles بيت بدلا من ذلك على الرجل الذي سوف المطالبة فضفاضة طائرة ورقية.
    You would no longer have to lie to the man that you love. Open Subtitles انت لن تكذبي بعد الأن على الرجل الذي تحبين
    You're also a widow grieving the man you truly loved. Open Subtitles انتِ ارمله ايضا تحزنين على الرجل الذي احببته بصدق
    I have reworked my algorithms to make you not like me, but to find the man that will make each of you happiest, yes. Open Subtitles لقد أعيدت صياغتها الخوارزميات بلدي لجعل لكم ليس مثل لي، ولكن للعثور على الرجل الذي سوف جعل كل واحد منكم أسعد، نعم.
    It must take a huge intellect for a boy to turn the tables on the man who abducted him. Open Subtitles إن هذا يجب أن يأخذ تفكير ضخم لصبي يقلب الطاولة على الرجل الذي إختطفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد