ويكيبيديا

    "على الرعاية الصحية الأولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to primary health care
        
    • on primary health care
        
    • on primary care
        
    • to PHC
        
    The State party should also take effective measures to improve their access to primary health care and basic education. UN وينبغي للدولة الطرف أيضا أن تتخذ تدابير فعالة لتحسين حصولهن على الرعاية الصحية الأولية والتعليم الأساسي.
    The State party should also take effective measures to improve their access to primary health care and basic education. UN وينبغي للدولة الطرف أيضا أن تتخذ تدابير فعالة لتحسين حصولهن على الرعاية الصحية الأولية والتعليم الأساسي.
    Moreover, measures taken to facilitate access to primary health care had halted the decline in health among the population and, as a result, life expectancy had risen by 1.6 years for women and 2.3 years for men. UN وعلاوة على ذلك، فإن التدابير المتخذة لتيسير الحصول على الرعاية الصحية الأولية قد أوقفت من تدهور الصحة بين السكان ونتيجة لذلك ارتفع العمر المتوقع عن الولادة بواقع 1.6 سنة للنساء و2.3 سنة للرجال.
    Her Government accorded high priority to the provision of quality health services, with special emphasis on primary health care. UN وقد منحت حكومتها الأولوية العالية لتوفير خدمات صحية نوعية مع التأكيد بصفة خاصة على الرعاية الصحية الأولية.
    Expenditure on primary health care stood at Pound9,910,516, which represented 29.7 per cent of health services expenditure. UN وبلغ الإنفاق على الرعاية الصحية الأولية 9910516 جنيه إسترليني، أي ما يمثل 29.7 في المائة من الإنفاق على الخدمات الصحية.
    Percentage spent on primary health care UN النسبة المئوية للمبلغ المصروف على الرعاية الصحية الأولية
    Moreover, the Committee is concerned that access to primary health care in rural areas is even more limited, in comparison to the urban areas. UN وفضلاً عن ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها لأن إمكانيات الحصول على الرعاية الصحية الأولية محدودة أكثر في المناطق الريفية مقارنة بالمناطق الحضرية.
    About 75% per cent of the population lack access to primary health care and safe drinking water. UN ولا تتوفر لحوالي 75 في المائة من السكان إمكانية الحصول على الرعاية الصحية الأولية ومياه الشرب المأمونة.
    Poor health and access to primary health care UN اعتلال الصحة وسبل الحصول على الرعاية الصحية الأولية
    Moreover, the Committee is concerned that access to primary health care in rural areas is even more limited, in comparison to the urban areas. UN وفضلاً عن ذلك، تعرب اللجنة عن قلقها لأن امكانيات الحصول على الرعاية الصحية الأولية محدودة أكثر في المناطق الريفية مقارنة بالمناطق الحضرية.
    Access to primary health care for older persons is severely limited, in both physical and financial terms. UN وإمكانية الحصول على الرعاية الصحية الأولية للمسنين هي إمكانية محدودة للغاية من الناحيتين المادية والمالية معاً.
    WHO provided life-saving health services, such as increased access to primary health care. UN ووفرت منظمة الصحة العالمية الخدمات الصحية التي تنقذ الأرواح، من قبيل زيادة إمكانية الحصول على الرعاية الصحية الأولية.
    Access to primary health care remains both an economic and a physical challenge for large numbers of older persons. UN فالحصول على الرعاية الصحية الأولية لا يزال يمثل تحديا اقتصاديا وبدنيا أمام أعداد كبيرة منهم.
    The programme has led to significant improvements in the quality of care and resulting health outcomes as it has reduced the barriers to primary health care in the rural and poorer population. UN وأدى البرنامج إلى إدخال تحسينات كبيرة في نوعية الرعاية المقدمة وإلى نتائج صحية جيدة لأنه خفض من العقبات أمام حصول السكان في المناطق الريفية والمناطق الأكثر فقراً على الرعاية الصحية الأولية.
    Spent on primary health care (PHC) UN المبالغ المنفقة على الرعاية الصحية الأولية
    Percentage spent on primary health care compared with specialised health care UN النسبة المئوية المنفقة على الرعاية الصحية الأولية مقارنة بالرعاية الصحية المتخصصة
    Expenditure on primary health care constituted 38.0 per cent of public expenditure on health in 1999. UN وكان الإنفاق على الرعاية الصحية الأولية 38 في المائة من الإنفاق الحكومي على الصحة عام 1999.
    We provide free health-care services for all, with the accent on primary health care. UN فنحن نوفر خدمات الرعاية الصحية بالمجان للجميع، مع التركيز على الرعاية الصحية الأولية.
    For instance, more and more emphasis has been placed on primary health care and prevention through reform of the national health system. UN فعلى سبيل المثال، يتم التركيز المتزايد يوما بعد يوم على الرعاية الصحية الأولية والوقاية عن طريق إصلاح النظام الصحي الوطني.
    The largest amounts were spent on primary health care and drugs, delivered to minimize illness and mortality. UN وقد صُرف القسط الأكبر من ذلك المبلغ على الرعاية الصحية الأولية وعلى الأدوية التي تُقدَّم في سبيل الحدّ من انتشار الأمراض وتقليل حالات الوفاة.
    Spending on primary care as a proportion of the health budget, UN نسبة الإنفاق على الرعاية الصحية الأولية في الميزانية
    14.31 Government measures have prioritised the issue of ensuring access to PHC to rural communities and ensuring access to obstetric services aimed at eradicating maternal and infant mortality. UN 14-31 أعطت التدابير الحكومية الأولوية لمسألة تأمين حصول المجتمعات الريفية على الرعاية الصحية الأولية وخدمات التوليد بهدف القضاء على الوفيات النفاسية ووفيات الرُضَّع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد