ويكيبيديا

    "على الشيءِ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on something
        
    • something to
        
    • something for
        
    • get something
        
    • something you
        
    I have to go check on something and I'll be right back. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ مراقبةَ على الشيءِ وأنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
    Oh, they just had to go check on something. Open Subtitles أوه، هم فقط كان لا بُدَّ أنْ إذهبْ مراقبةً على الشيءِ.
    Obviously contingent on something she was supposed to bring or do at that meeting. Open Subtitles من الواضح فريق على الشيءِ هي إفترضتْ لجَلْب أَو يَعمَلُ في ذلك الإجتماع.
    Sam, tell those kids to get something to eat. Open Subtitles سام، اخبرُ أولئك الأطفالِ للحُصُول على الشيءِ للأَكْل
    Just got something to make the night a little more fun. Open Subtitles فقط حَصلَ على الشيءِ للجَعْل المرح أكثر بعض الشيء الليلي.
    It's got something for everybody. Open Subtitles هو يُحْصَلُ على الشيءِ لكُلّ شخصِ.
    You go home, you shower, you shave, you put on something nice. Open Subtitles تَذْهبُ إلى البيت، تَغتسلُ، أنت الحلاقة، وَضعتَ على الشيءِ لطيفِ.
    so people had this great focus on something so positive. Open Subtitles لذا الناس كَانَ عِنْدَهُمْ هذه البؤرةِ العظيمةِ على الشيءِ الإيجابيِ جداً.
    Then you guys should totally collaborate on something really fabulous. Open Subtitles ثمّ أنت رجال يَجِبُ أَنْ يَتعاونُ كلياً على الشيءِ الرائعِ جداً.
    Hey, I told you I wasn't drinking, but those girls, they must have been on something. Open Subtitles يا، أخبرتُك أنا ما كَانَ يَشْربُ، لكن أولئك البناتِ، هم لا بدّ وأن كَانوا على الشيءِ.
    I do hate to think of you living the rest of your life wondering if you'd missed out on something special. Open Subtitles أنا أَكْرهُ للتَفكير بك معيشة بقية حياتكَ مُتَعجِّب إذا أنت مُنْحَرم مِنْ على الشيءِ خاصِّ.
    I think we need an APB out on something small and fuzzy. Open Subtitles أعتقد نَحتاجُ أي بي بي خارج على الشيءِ الصغيرِ والضبابيِ.
    Everybody knew Sheryl was always catching her scarf on something. Open Subtitles عَرفَ كُلّ شخصُ شيريل كَانتْ دائماً يَمْسكُ وشاحُها على الشيءِ.
    I have to go check on something. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ مراقبةَ على الشيءِ.
    But he's apparently hyped up on something. Open Subtitles لَكنَّه يُروّجُ لعلى ما يبدو فوق على الشيءِ.
    Let's go and get something to eat. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ ونَحْصلُ على الشيءِ للأَكْل.
    Wordy,you got something to say,spit it out. Open Subtitles مسهب، حَصلتَ على الشيءِ لقَول، يَبْصقُه.
    So we both know you got something to tell me. Open Subtitles لذا كلانا نَعْرفُك حَصلَ على الشيءِ لإخْباري.
    You got something to hide, bright eyes? Open Subtitles حَصلتَ على الشيءِ لإختِفاء، العيون اللامعة؟
    I got something for you to see. Open Subtitles حَصلتُ على الشيءِ لَك للرُؤية.
    You got something you want to say to me about going out tonight? Open Subtitles حَصلتَ على الشيءِ تُريدُ القَول لي حول الخروجِ اللّيلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد