ويكيبيديا

    "على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Working Group on Arbitrary Detention
        
    3. This case was submitted to the Working Group on Arbitrary Detention in the following terms. UN 3- عُرضت الحالة الواردة أدناه على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي كالتالي.
    3. The case has been reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows: UN 3- عُرضت الحالة الآتي ذكرها على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي على النحو التالي:
    The case was submitted to the Working Group on Arbitrary Detention as follows: UN 3- عُرضت القضية على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي كما يلي:
    The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows. UN 3- عُرضت الحالة الموجزة أدناه على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي على النحو التالي.
    The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows: UN 3- عُرضت القضية على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي كما يلي:
    3. The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows: UN 3- عُرضت الحالة الموجزة أدناه على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي على النحو التالي:
    The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows. UN 3- عُرضت الحالة الموجزة أدناه على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي على النحو التالي.
    The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention. UN 3- عُرضت الحالة الموجزة أدناه على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي على النحو التالي:
    3. The case below was submitted to the Working Group on Arbitrary Detention in the following terms: UN البلاغ الوارد من المصدر 3- عُرضت الحالة أسفله على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي على النحو التالي:
    5. The case was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as summarized below. UN 5- وقد عُرضت القضية على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي كما هي ملخصة فيما يلي.
    The case was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as follows. UN 3- عُرضت القضية على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي كما يلي.
    On 29 August 2005, the State party replied to the Working Group on Arbitrary Detention. UN بتاريخ 29 آب/أغسطس 2005، ردت الدولة الطرف على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.
    3. The following case was submitted to the Working Group on Arbitrary Detention in the following terms: Mr. Zaza Yambala, a citizen of the Central African Republic, was arrested by the Swiss immigration authorities on 25 November 2008. UN 3- عُرضت الحالة التالية على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي حسبما يلي: ألقت سلطات الهجرة السويسرية القبض على السيد زازا يامبالا، وهو مواطن من جمهورية أفريقيا الوسطى، في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    The deprivation of liberty of Messrs. Hkun Htun Oo, Sai Nyunt Lwin, Sai Hla Aung, Htun Nyo, Sai Myo Win Htun, Nyi Nyi Moe and Hso Ten is arbitrary, contravening articles 9, 10, 11, 19, 20 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within categories II and III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group on Arbitrary Detention. UN إن حرمان السادة هكون هتون أو وساي نيونت لوين وساي هلا أونغ وهتون نيون وساي نيو وين هتون وني ني مو وهو تن من الحرية إجراء تعسفي، حيث يخالف المواد 9 و10 و11 و19 و20 و21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويندرج في الفئتين الثانية والثالثة من الفئات المنطبقة على النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد