ويكيبيديا

    "على القضاة أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Judges must
        
    • Judges should
        
    Judges must observe the principle of open justice, namely that justice must be seen to be done, and take reasonable steps to ensure that this principle is honoured in the manner in which cases before the Tribunals are handled; UN على القضاة أن يحترموا مبدأ علنية العدالة، أي يجب أن يُرى أن العدالة تحققت، وأن يتخذوا خطوات معقولة تكفل احترام هذا المبدأ في الطريقة التي تجري بها معالجة القضايا أمام المحكمتين؛
    Judges must observe the principle of open justice, namely that justice must be seen to be done, and take reasonable steps to ensure that this principle is honoured in the manner in which cases before the Tribunals are handled; UN على القضاة أن يحترموا مبدأ علنية العدالة، أي أن يتم تحقيق العدالة معاينة، وأن يتخذوا خطوات معقولة تكفل احترام هذا المبدأ في الطريقة التي يجري بها النظر في القضايا أمام المحكمتين؛
    Judges must observe the principle of open justice, namely that justice must be seen to be done, and take reasonable steps to ensure that this principle is honoured in the manner in which cases before the Tribunals are handled; UN على القضاة أن يحترموا مبدأ علنية العدالة، أي أن يتم تحقيق العدالة معاينة، وأن يتخذوا خطوات معقولة تكفل احترام هذا المبدأ في الطريقة التي يجري بها النظر في القضايا أمام المحكمتين؛
    Judges must declare any activities that might give rise to such a conflict and bore no civil or financial responsibility for any errors resulting from their work. UN ويتعين على القضاة أن يعلنوا عن أية أنشطة قد تسبّب مثل هذا التضارب ولا تنطوي على تحمّل أية مسؤولية مدنية أو مالية نتيجة أي خطأ يقعون فيه بسبب قيامهم بعملهم.
    You know in your heart the Judges should have allowed the juries to hear that that victim was with another man that night. Open Subtitles أنت تعلم في عميق قلبك بأنه كان على القضاة أن يسمحوا للمحلفين أن يعرفوا بأن الضحية كانت مع رجل اخر تلك الليلة
    The Working Group believes that Judges must limit themselves to the evaluation of facts and the application of the law, without displaying personal feelings. UN ويعتقد الفريق العامل بأنه يجب على القضاة أن يقتصروا في عملهم على تقييم الوقائع وتطبيق القانون بدون الإعراب عن مشاعر شخصية.
    The Judges must have both criminal trial experience and competence in international law. UN ويجب على القضاة أن تتوفر لهم الخبرة في المحاكمات الجنائية وكفاءة في القانون الدولي .
    Judges must observe the principle of open justice, namely that justice must be seen to be done, and take reasonable steps to ensure that this principle is honoured in the manner in which cases before the Tribunals are handled; UN على القضاة أن يحترموا مبدأ علنية العدالة، أي يجب أن يُرى أن العدالة تحققت، وأن يتخذوا خطوات معقولة تكفل احترام هذا المبدأ في الطريقة التي تجري بها معالجة القضايا أمام المحكمتين؛
    Judges must receive expertise in child psychology and social services, and juvenile suspect trials were closed hearings. UN ويجب على القضاة أن يكونوا ملمين بتطبيق علم النفس على الأطفال وبالخدمات الاجتماعية، ويُحاكَم الأحداث المشتبه بهم في جلسات مغلقة.
    Judges must understand that cartels can inflict great harm and that strong sanctions are an indispensable component of an effective anti-cartel programme. UN ويجب على القضاة أن يدركوا أن الكارتلات تلحق ضرراً كبيراً وأن العقوبات الشديدة تمثل عنصراً ضرورياً في إطار برنامج فعال لمكافحة الكارتلات.
    Judges must explain charges and proceedings in a clear, comprehensible manner and, when dealing with individuals who do not speak the language officially used in a particular court, must call in specialist translators and interpreters free of charge. UN ويجب على القضاة أن يشرحوا بشكل واضح ومفهوم الاتهامات والإجراءات، وفي حال تعلق الأمر بأشخاص لا يتكلمون اللغة الرسمية المعتمدة في المحكمة المعنية، عليهم أن يستعينوا بمترجمين تحريريين وفوريين متخصصين بالمجان.
    Judges must rule on the premises for granting extradition and the Chilean courts -- unlike those of other countries -- required the supporting documents to contain a modicum of evidence that the person whose extradition was being sought had committed the crimes being alleged. UN ويجب على القضاة أن يفصلوا في مقر المحكمة فيما إذا كان يجب الحكم بتسليم المجرمين وتشترط المحاكم الشيلية، خلافا للمحاكم في البلدان الأخرى، أن تحتوي وثائق الإثبات على حد أدنى من الأدلة على أن الشخص المطلوب تسليمه قد ارتكب فعلا الجريمة المدعى أنه ارتكبها.
    (a) Judges must act without fear, favour, or bias in all matters that they adjudicate; UN (أ) على القضاة أن يتصرفوا بدون خوف أو محاباة أو تحيز في جميع المسائل التي يفصلون فيها؛
    (b) Judges must ensure that their conduct at all times maintains the confidence of all in the impartiality of the Tribunals; UN (ب) على القضاة أن يكفلوا أن يحافظ سلوكهم في جميع الأوقات على ثقة الجميع في حياد المحكمتين؛
    (a) Judges must exhibit and promote high standards of judicial conduct to reinforce confidence in the integrity of the administration of justice in the United Nations; UN (أ) على القضاة أن يجسِّدوا ويشجِِّعوا أعلى معايير السلوك القضائي تعزيزا للثقة في نزاهة إقامة العدل في الأمم المتحدة؛
    (a) Judges must resolve disputes by making findings of fact and applying the appropriate law in fair proceedings. UN (أ) على القضاة أن يحلُّوا المنازعات عن طريق التوصل إلى الحقائق وتطبيق القوانين المناسبة في إطار إجراءات عادلة.
    (f) Judges must maintain order in Tribunal proceedings. UN (و) على القضاة أن يحافظوا على النظام في الدعاوى القضائية أمام المحكمة.
    (b) Judges must give judgement or rulings in a case promptly. UN (ب) على القضاة أن يصدروا قراراتهم أو أحكامهم في القضية على وجه السرعة.
    (c) Judges must cooperate with any formal inquiry into their conduct in office; UN (ج) على القضاة أن يتعاونوا مع أي تحقيق رسمي بشأن تصريفهم لشؤون منصبهم؛
    (f) Judges must respect and comply with the reasonable administrative requests of the presiding judge of the Tribunal of which they are members; UN (و) على القضاة أن يحترموا ويذعنوا للطلبات الإدارية المعقولة من القاضي الذي يرأس محكمتهم؛
    (h) Judges should use their best endeavours to foster collegiality in the Tribunals. UN (ح) على القضاة أن يبذلوا أقصى ما في وسعهم لتعزيز روح الزمالة في المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد