ويكيبيديا

    "على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Human Rights Committee
        
    • before the
        
    At the time, the cases of Mr Gryshkautsou and Mr Burdyka were submitted to the Human Rights Committee for consideration. UN وفي الوقت نفسه، عُرضت قضية كل من السيد غريشكاوتسو والسيد بورديكا على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان للنظر فيهما.
    6.1 Before considering any claim contained in a communication, the Human Rights Committee must, in accordance with rule 87 of its rules of procedure, decide whether or not the complaint is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN المسائل والإجراءات المطروحة على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    Issues and proceedings before the Human Rights Committee UN المسائل والوقائع المعروضة على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    The same could be said to be true of the Human Rights Committee. UN ويصدق هذا أيضا على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Issues and proceedings before the Human Rights Committee UN المسائل والوقائع المعروضة على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    Issues and proceedings before the Human Rights Committee UN المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    Further to this decision, the author withdrew his communication before the Human Rights Committee. UN وبعد صدور هذا الحكم، سحب صاحب البلاغ بلاغه المعروض على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Issues and proceedings before the Human Rights Committee UN المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    It would be difficult for the Human Rights Committee to allow even a non-objecting State to accept an invalid reservation. UN وسيصعب على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تسمح حتى لدولة غير معترضة بقبول تحفظ غير صحيح.
    9.1 Before considering any claim contained in a communication, the Human Rights Committee must, in accordance with rule 93 of its rules of procedure, decide whether or not the case is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN 9-1 قبل النظر في أي ادعاءات ترد في البلاغ، يجب على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تقرر، وفقاً للمادة 93 من نظامها الداخلي، ما إذا كانت القضية مقبولة أم لا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    11.1 Before considering any claim contained in a communication, the Human Rights Committee must, in accordance with rule 93 of its rules of procedure, decide whether the case is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN 11-1 قبل النظر في أي ادعاء يرد في بلاغٍ ما، يتعين على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تُقرر، وفقاً للمادة 93 من نظامها الداخلي، ما إذا كان البلاغ مقبولاً بموجب القانون الاختياري الملحق بالعهد.
    Before considering any claim contained in a communication, the Human Rights Committee must decide, in accordance with rule 93 of its rules of procedure, whether the communication is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN ويجب على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان قبل النظر في أي ادعاء يرد في بلاغ ما أن تبت وفقاً للمادة 93 من نظامها الداخلي في مقبولية البلاغ بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    Before considering any claim contained in a communication, the Human Rights Committee must decide, in accordance with rule 93 of its rules of procedure, whether the communication is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN ويجب على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان قبل النظر في أي ادعاء يرد في بلاغ ما أن تبت وفقاً للمادة 93 من نظامها الداخلي في مقبولية البلاغ بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    7.1 Before considering any claim contained in a communication, the Human Rights Committee must decide, in accordance with rule 93 of its rules of procedure, whether the claim is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN 7-1 قبل النظر في أي ادعاء يرد في بلاغ ما، يجب على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تقرر، وفقاً للمادة 93 من نظامها الداخلي، ما إذا كان البلاغ مقبولاً بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    Mr. HERNDL said that, at the start of the current session, he had commented on the budget cuts affecting the Human Rights Committee. UN 5- السيد هيرندل قال إنه علق، في بداية هذه الدورة، على تخفيضات الميزانية التي تؤثر على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    9.1 Before considering any claims contained in a communication, the Human Rights Committee must, in accordance with rule 87 of its rules of procedure, decide whether or not it is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN 9-1 قبل النظر في أية ادعاءات واردة في بلاغ ما، يتعين على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تقرر، عملا بالمادة 87 من نظامها الداخلي، ما إذا كان البلاغ مقبولا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    9.1 Before considering any claims contained in a communication, the Human Rights Committee must, in accordance with rule 87 of its rules of procedure, decide whether or not it is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN 9-1 قبل النظر في أية ادعاءات واردة في بلاغ ما، يتعين على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تقرر، عملا بالمادة 87 من نظامها الداخلي، ما إذا كان البلاغ مقبولا بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد.
    7.1 Before considering any claim contained in a communication, the Human Rights Committee must, in accordance with rule 87 of its rules of procedure, decide whether or not the communication is admissible under the Optional Protocol to the Covenant. UN 7-1 قبل النظر في أي ادعاءات ترد في بلاغ ما، يجب على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أن تقرر، وفقاً للمادة 87 من نظامها الداخلي، ما إذا كان البلاغ مقبولاً أم لا بموجب البروتوكول الاختياري للعهد.
    This means that the Human Rights Committee should respect the limitations of those rights set by the State party concerned unless they involve clearly unfair procedural irregularities or entail manifestly inequitable results. UN وهذا يعني أن على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان احترام الحدود المفروضة على تلك الحقوق التي تضعها الدولة الطرف المعنية ما لم تنطو بوضوح على مخالفات إجرائية جائرة أو تستتبع بجلاء نتائج ظالمة.
    If that is the case, the author has to withdraw his complaint from the other international organ, or wait until consideration has been concluded, before the Human Rights Committee can consider it. UN فإذا كان الأمر كذلك، يتعين على صاحب البلاغ أن يسحب تظلمه من الهيئة الدولية الأخرى، أو أن ينتظر إلى أن تنتهي من نظرها في المسألة، ليتأتى له عرضه على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد