List of topics for consideration by the Committee | UN | قائمة الموضوعات المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
I. List of topics for consideration by the Committee | UN | قائمة المواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
List of topics for consideration by the Committee | UN | قائمة المواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
The Secretary-General would collate the information on any R2P situation and present it to the Committee for consideration. | UN | ويقوم الأمين العام بتجميع المعلومات عن أي حالة للمسؤولية عن الحماية وعرضها على اللجنة للنظر فيها. |
The report concludes with recommendations for consideration by the Commission. | UN | ويخلص التقرير إلى توصيات تعرض على اللجنة للنظر فيها. |
The Secretary-General shall be responsible for keeping the members of the Committee informed of any questions which may be brought before it for consideration. | UN | يكون الأمين العام مسؤولاً عن إبقاء أعضاء اللجنة على علم بأية مسائل قد تعرض على اللجنة للنظر فيها. |
List of topics for consideration by the Committee | UN | قائمة بالمواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
Model tax convention: issues for consideration by the Committee | UN | الاتفاقية النموذجية للضرائب: المسائل المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
The results of the small groups' deliberations would of course be presented for consideration by the Committee. | UN | وبالطبع تعرض نتائج مداولات الأفرقة الصغيرة على اللجنة للنظر فيها. |
List of topics for consideration by the Committee | UN | قائمة بالمواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
List of topics for consideration by the Committee | UN | الأول - قائمة بالمواضيع المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
Foreign direct investment issues and corporate taxation, including resource taxation: issues for consideration by the Committee | UN | مسائل الاستثمار المباشر الأجنبي والضرائب المفروضة على الشركات، بما في ذلك الضرائب المفروضة على الموارد: مسائل مطروحة على اللجنة للنظر فيها |
List of topics for consideration by the Committee | UN | الأول - قائمة بالموضوعات المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
A revised interim guidance document would be submitted to the Committee for consideration at its seventh session. | UN | وسوف يتم عرض وثيقة بالمبادئ التوجيهية المؤقتة على اللجنة للنظر فيها في دورتها السابعة. |
Certain proposed changes to the United Nations Model Tax Convention would need redrafting within the Subcommittee before being presented to the Committee for consideration. | UN | وستحتاج بعض التغييرات المقترحة لاتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية إلى إعادة صياغة في إطار اللجنة الفرعية قبل عرضها على اللجنة للنظر فيها. |
The report concludes with recommendations for consideration by the Commission. | UN | ويخلص التقرير إلى توصيات تعرض على اللجنة للنظر فيها. |
POLICY ISSUES for consideration by the Commission | UN | مسائل السياسات العامة المعروضة على اللجنة للنظر فيها |
The SecretaryGeneral shall be responsible for informing the members of the Committee without delay of any questions which may be brought before it for consideration. | UN | يكون الأمين العام مسؤولاً عن إبلاغ أعضاء اللجنة دون تأخير بأي مسائل قد تعرض على اللجنة للنظر فيها. |
The Secretary-General shall be responsible for keeping the members of the Committee informed of any questions which may be brought before it for consideration. | UN | يكون الأمين العام مسؤولاً عن إبقاء أعضاء اللجنة على علم بأية مسائل قد تعرض على اللجنة للنظر فيها. |
19. The documents submitted for the consideration of the CRIC are listed in annex II. | UN | 19- ترد في المرفق الثاني قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة للنظر فيها. |
12. The Working Group submitted the following matters for the Committee's consideration and decision: | UN | 12 - وعرض الفريق العامل المسائل التالية على اللجنة للنظر فيها واتخاذ قرار بشأنها: |
That document had now been issued, and was before the Committee for its consideration. | UN | وأضاف أن الوثيقة صدرت بالفعل وأنها معروضة على اللجنة للنظر فيها. |