The Executive Director shall decide whether or not a supplementary biennial administrative budget proposal should be submitted to the Executive Board. | UN | يقرر المدير التنفيذي ما إذا كان يلزم أم لا عرض مقترح ميزانية إدارية تكميلية لفترة السنتين على المجلس التنفيذي. |
Requests for first one-year extensions of country programmes are approved by the Administrator and presented to the Executive Board for information. | UN | ويقوم مدير البرنامج بالموافقة على طلبات التمديد الأول للبرامج القطرية لمدة عام واحد ثم تُعرض على المجلس التنفيذي للعلم. |
These will all be undertaken in 2016 and presented to the Executive Board at the annual session of 2017. | UN | وسيتم الاضطلاع بجميع هذه التقييمات في عام 2016 وستعرض على المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2017. |
Possibly, the MCC should also submit the issue to the Executive Board. | UN | ولعله يتعين على اللجنة أيضا عرض هذه المسألة على المجلس التنفيذي. |
40. The policy is expected to be submitted for approval to the Executive Board of IFAD in September 2009. | UN | 40 - ومن المتوقع عرض هذه السياسة على المجلس التنفيذي للصندوق بغرض الموافقة عليها في أيلول/سبتمبر 2009. |
It has been prepared in consultation with the Bureau of the Executive Board and is presented to the Executive Board for approval. | UN | وقد أُعد بالتشاور مع مكتب المجلس التنفيذي، وهو معروض على المجلس التنفيذي للموافقة عليه. |
It is presented to the Executive Board for approval. | UN | والتقرير معروض على المجلس التنفيذي للموافقة عليه. |
Requests for two-year or second one-year extensions would be submitted to the Executive Board for approval. | UN | وتعرض طلبات التمديد لمدة سنتين أو التمديد الثاني لمدة سنة على المجلس التنفيذي قصد الموافقة عليها. |
A representative sample of countries whose programmes are to be submitted to the Executive Board will be subject to independent evaluation. | UN | وستجرى تقييمات مستقلة لعينة تمثيلية للبلدان التي ستعرض برامجها على المجلس التنفيذي. |
In addition to the individual internal audit reports, an annual report containing significant audit findings and recommendations is submitted to the Executive Director for presentation to the Executive Board. | UN | وبالإضافة إلى فرادى تقارير المراجعة الداخلية للحسابات، يُـقدم تقرير سنوي، يتضمن النتائج والتوصيات المهمة التي توصلت إليها مراجعة الحسابات، إلى المدير التنفيذي لعرضه على المجلس التنفيذي. |
From 2010, an `assessment of development results' (ADR) will be available for most country programmes presented to the Executive Board. | UN | واعتبارا من عام 2010، سيتاح ' تقييم لنتائج التنمية` لمعظم البرامج القطرية المعروضة على المجلس التنفيذي. |
It has been prepared in consultation with the Bureau of the Executive Board, and is presented to the Executive Board for discussion and approval. | UN | وقد أُعد بالتشاور مع المكتب، ويعرض على المجلس التنفيذي لمناقشته والموافقة عليه. |
It is presented to the Executive Board for approval. | UN | والتقرير معروض على المجلس التنفيذي للموافقة عليه. |
For the independent evaluation, the management response is also presented to the Executive Board. | UN | أما بالنسبة للتقييم المستقل، فإن رد الإدارة عليه يعرض أيضا على المجلس التنفيذي. |
It has been prepared in consultation with the Bureau of the Executive Board and is presented to the Executive Board for approval. | UN | وقد أُعد بالتشاور مع مكتب المجلس التنفيذي وهو معروض على المجلس التنفيذي للموافقة عليه. |
It is presented to the Executive Board for approval. | UN | والتقرير معروض على المجلس التنفيذي للموافقة عليه. |
The revised CPD will then be presented to the Executive Board for approval at the 2010 second regular session. | UN | وبعد ذلك يتم عرض وثيقة البرنامج القطري المراجعة على المجلس التنفيذي للموافقة عليها في دورته العادية الثانية لعام 2010. |
This report is presented annually to the Board for discussion and comment. | UN | يُعرض هذا التقرير سنويا على المجلس التنفيذي لمناقشته والإدلاء بتعليقات. |
the Executive Council should thoroughly examine the request and take a decision by a three-fourths majority of its members. | UN | ويتعين على المجلس التنفيذي أن يدرس الطلب دراسة دقيقة وأن يتخذ قرارا بأغلبية ثلاثة أرباع أعضائه. |
Section VIII contains a draft decision for consideration by the Executive Board. | UN | ويتضمن الفرع الثامن مشروع مقرر يُعرض على المجلس التنفيذي لينظُر فيه. |
Owing to funding constraints, the cost of developing the RMS had not been factored into the budget proposal before the Executive Board. | UN | وبسبب المعوقات المالية، لم تدرج تكلفة تطوير ذلك النظام في مقترح الميزانية المعروض على المجلس التنفيذي. |
37. The draft decisions for Executive Board approval relating to the PFP budget for 2008 are presented below. | UN | 37 - ترد أدناه مشاريع القرارات المتعلقة بميزانية البرنامج لعام 2008، المعروضة على المجلس التنفيذي للموافقة عليها. |
At the request of the Government of Namibia, the Administrator wishes to bring the attached communication from the Government of Namibia to the attention of the Executive Board. | UN | بناء على طلب حكومة ناميبيا، يود مدير البرنامج أن يعرض على المجلس التنفيذي الرسالة المرفقة الواردة من حكومة ناميبيا. |
Once adopted by the COP/MOP, the Executive Board shall make the adopted methodology publicly available. | UN | ومتى اعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وجب على المجلس التنفيذي اتاحتها لعامة الجمهور. |