ويكيبيديا

    "على المديرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • directors'
        
    • to managers
        
    • on managers
        
    • for managers
        
    • the managers
        
    • and managers
        
    • that managers
        
    directors' responsibilities and liabilities in insolvency and pre-insolvency cases UN المسؤوليات والتبعات الواقعة على المديرين في حالات الإعسار وما قبل الإعسار
    In addition, it introduces fiduciary duties for directors. UN وبالإضافة إلى ذلك يستحدث هذا القانون واجبات استئمانية على المديرين.
    Rotation is good after some years, not only in the field but also with directors. UN فتداول العمل مفيد بعد قضاء الموظف عدة سنوات في منصبه، ولا ينطبق هذا فقط على الميدان وإنما ينطبق أيضاً على المديرين.
    As the draft policy has not been placed on the Intranet or circulated to managers and staff for comments, the level of acceptance on the part of staff may be lower than anticipated. UN ونظرا لأن مشروع السياسة لم يُنشر على شبكة الإنترنت أو يُعمم على المديرين والموظفين لإبداء تعليقاتهم عليه، فإن مستوى القبول من جانب الموظفين قد يكون منخفضا أو أقل مما يُتوقع.
    It creates differences among employees and also imposes cumbersome processes and procedures on managers that are facing two sets of rules and regulations, which at times can be contradictory. UN فهو يخلق فوارق بين العاملين، كما يفرض عمليات وإجراءات مرهقة على المديرين الذين يتعاملون مع مجموعتين من القواعد واللوائح يمكن أن تتناقضا في بعض الأحيان.
    According to the survey, many people considered that these differential thrived better in an atmosphere of secrecy surrounding wages, and that secrecy fuelled wage discrimination by making it easier for managers to favour certain employees on a basis other than that of their professional qualifications and competence. UN وحسب الدراسة الاستقصائية، رأى العديد من الأشخاص أن هذه التباينات تجد ما يشجعها في بيئة من التكتم حول الأجور، وأن هذا التكتم يعزز التمييز في الأجور من خلال تسهيل الأمر على المديرين في تفضيل بعض الموظفين على أساس لا يرتبط بمؤهلاتهم أو كفاءاتهم المهنية.
    At present, the New York and Geneva directors are required to report to both the Emergency Relief Coordinator and the Deputy Emergency Relief Coordinator. UN ففي الوقت الحالي، يتعين على المديرين في نيويورك وجنيف رفع تقاريرهما إلى كل من منسق الإغاثة في حالات الطوارئ وإلى نائبه.
    Finally, in a structure without members or general assembly, monitoring of the directors must necessarily come from outside the foundation. UN وبما أن الهيكل التنظيمي لا يتضمن أعضاء أو جمعية عامة، لا بد أن تكون الرقابة على المديرين من خارج المؤسسة.
    directors' obligations in the period approaching insolvency UN الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    Finalization of the work on centre of main interests and directors' obligations UN إنهاء الأعمال المتعلقة بمركز المصالح الرئيسية والالتزامات الواقعة على المديرين
    Comments on the text concerning directors' obligations in the period approaching insolvency UN ملاحظات على النص المتعلق بالالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    directors' obligations in the period approaching insolvency UN الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    directors' obligations in the period approaching insolvency UN الالتزامات الواقعة على المديرين في فترة الاقتراب من الإعسار
    In the area of rules and regulations, emphasis will be placed on adapting the rules to the new needs of the Organization and making them more accessible to managers and staff. UN وسيشدد في مجال القواعد واﻷنظمة على تطويع القواعد للاحتياجات الجديدة للمنظمة وزيادة تيسيرها على المديرين والموظفين.
    In the area of rules and regulations, emphasis will be placed on adapting the rules to the new needs of the Organization and making them more accessible to managers and staff. UN وسيشدد في مجال القواعد واﻷنظمة على تطويع القواعد للاحتياجات الجديدة للمنظمة وزيادة تيسيرها على المديرين والموظفين.
    It applies to managers and directors, administrators, legal representatives, scientists, researchers, professors, artists, sportspersons, newspersons, highly qualified technicians, and specialists and professionals. UN وهي تنطبق على المديرين والإداريين والممثلين القانونيين والعلماء والباحثين والأساتذة والفنانين والرياضيين والإعلاميين والفنيين المؤهلين تأهيلاً عالياً والأخصائيين والمهنيين.
    Therefore, much of the training will focus on managers and on equipping Mission staff with new or upgraded knowledge and skills necessary to utilize current systems, software and tools for the smooth functioning of the Mission. UN ولذلك، سيركز قدر كبير من التدريب على المديرين وعلى تزويد موظفي البعثة بما يلزم من معارف ومهارات جديدة أو محسنة لاستخدام النظم والبرامجيات والأدوات الموجودة حاليا لكفالة سلاسة عمل البعثة.
    Efficiencies: Streamlining and increasing the efficiency of managerial reporting with the objective to reduce the reporting burden on managers and increase the effectiveness of reporting as a managerial tool. UN أوجه الكفاءة : تنسيق وزيادة كفاءة التقارير اﻹدارية بهدف تخفيض عبء التقارير على المديرين وزيادة فعالية التقارير كأداة إدارية.
    It creates differences among employees and also imposes cumbersome processes and procedures on managers that are facing two sets of rules and regulations, which at times can be contradictory. UN فهو يخلق فوارق بين العاملين، كما يفرض عمليات وإجراءات مرهقة على المديرين الذين يتعاملون مع مجموعتين من القواعد واللوائح يمكن أن تتناقضا في بعض الأحيان.
    Without the " stick " it would be difficult for organizations to hold staff members accountable and it would be difficult for managers to communicate to the staff that the management takes misconduct seriously. UN فمن الصعب على المنظمات، دون وجود " العصا " الرادعة، مساءلة الموظفين، ومن الصعب على المديرين إفهام الموظفين بأن الإدارة تأخذ سوء السلوك على محمل الجد.
    Without the " stick " it would be difficult for organizations to hold staff members accountable and it would be difficult for managers to communicate to the staff that the management takes misconduct seriously. UN فمن الصعب على المنظمات، دون وجود " العصا " الرادعة، مساءلة الموظفين، ومن الصعب على المديرين إفهام الموظفين بأن الإدارة تأخذ سوء السلوك على محمل الجد.
    the managers and administrators need to adhere to the principles of probity, transparency, accountability, effectiveness, economy and efficiency. UN ويتعين على المديرين والمسؤولين التنفيذيين التقيد بمبادئ الأمانة والشفافية والمساءلة والفعالية، والاقتصاد، والكفاءة.
    In cases where posts are highly specialized and managers were unable to identify a suitable candidate from a roster, specific vacancy announcements would be issued. UN وفي الحالات التي تكون فيها الوظائف عالية التخصص ويتعذر على المديرين تحديد مرشح مناسب من القائمة، تصدر إعلانات محددة عن الشواغر.
    This means that managers are required to exercise discretionary judgement and to accept consequences for the associated risk; UN وذلك يعني أن على المديرين أن يمارسوا الحكم التقديري وأن يتقبلوا عواقب المخاطرة المقترنة به؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد