ويكيبيديا

    "على المرضى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on patients
        
    • to patients
        
    • for patients
        
    • on the sick
        
    • the patients
        
    • of patients
        
    • down and patients
        
    • get sick
        
    • rounds
        
    • sick people
        
    • patients to
        
    • patients and
        
    Provide information on regulations related to restrictions and compulsory measures imposed on patients receiving mental health care. UN تقديم المعلومات الخاصة بالأنظمة التي تتعلق بالقيود والتدابير الإجبارية التي تنفذ على المرضى تحت عناية صحية ذهنية
    Then maybe we should let the cops do their jobs, we focus on patients. Open Subtitles ربما علينا ترك الشرطة تقوم بعملها، ونركز نحن على المرضى
    Furthermore, antiretroviral drugs have been dispensed to patients free of charge since 2008. UN وعلاوة على ذلك تم توزيع العقاقير المضادة للفيروسات القهقرية مجاناً على المرضى منذ العام 2008.
    There are clear guidelines governing the application of ECT to patients. UN وهناك مبادئ توجيهية واضحة تنظم تطبيق العلاج بالتشجنات الكهربائية على المرضى.
    Chronic diseases, such as non-communicable diseases, are the main cause of health expenses, which are often difficult for patients to bear. UN وإن الأمراض المزمنة، مثل الأمراض غير المعدية، تشكل السبب الرئيسي للنفقات الصحية، التي كثيرا ما يصعب على المرضى تحملها.
    And what do you think is fair... for a man who's been preying on the sick, elderly, and poor? Open Subtitles وماذا تعتقد انه عادل .. بالنسبة لرجل كان يحتال على المرضى والمسنين ، والفقراء؟
    Wayville Hill Sanitarium became infamous for its atrocious experiments conducted on the patients, between around 1925 to 1928. Open Subtitles هذه المصحة أصبحت سيئة السمعة لتجاربها الوحشية التي أجريت على المرضى بين حوالي 1925 إلى 1928
    We're focusing on patients that live in Absaroka since that's the hospital they went to. Open Subtitles ركزنا على المرضى الذين يقطنون في أبساروكا بما أن هذه هي المستشفى التي ذهبوا إليها
    The first X-ray machine was developed here, tested on patients. Open Subtitles وأول جهاز للأشعة السينية تم تطويره هنا وتم اختباره على المرضى
    I cannot let Hester operate on patients! Open Subtitles لا استطيع جعل هيستر تجري عمليات على المرضى ماذا؟
    But when we focus on patients who suffer from both auditory hallucinations and somnambulism, only seven. Open Subtitles لكن عندما نركز على المرضى الذين يعانون من كِلا الهلوسة السمعية و السير أثناء النوم، يصبحوا سبعة فقط.
    Psychiatric support, together with drug treatment, is frequently offered to patients suffering emotional collapse. UN وفي كثير من الأحيان يعرض على المرضى الذين يعانون اختلالا عميقا لعلاج الطب النفسي، ويزودون بالأدوية الضرورية.
    No. and I'm getting really bored of lying to patients to scare them into telling me the truth. Open Subtitles وقد مللتُ من الكذبِ على المرضى كي أرعبهم علّهم يعترفون بالحقيقة إنّها تمثّل
    Doctor, you first applied the methods in your book to patients in your own private care? Open Subtitles طبّقتَ الطرقَ أولاً التى بكتابِكَ على المرضى تحت رعايتك الخاصّةِ؟
    25. Hospitals are supplied with the few essential drugs available for free distribution to patients. UN ٢٥ - أما المستشفيات فيتم تزويدها باليسير المتوفر من اﻷدوية الضرورية ليتم توزيعها مجانا على المرضى.
    The low salaries of doctors make it necessary for patients to pay, which means that the destitute are completely neglected. UN وتفرض رواتب اﻷطباء المتدنية على المرضى أن يدفعوا، وهذا يعني أن المعدمين مهملون كليا.
    Made it impossible for patients to escape. Open Subtitles جَعلَ الأمر مستحيلاً على المرضى للهُرُوب.
    The closure also had a negative impact on the sick and on the relatives of patients, who were barred from visiting members of their families in hospitals in the West Bank. UN وكان ﻹغلاق اﻷراضي أثر سلبي أيضا على المرضى فضلا عن أقارب المرضى الذين منعوا من زيارة أفراد أسرهم في المستشفيات في الضفة الغربية.
    As a result, any care related to these conditions, including medication, has to be paid by the patients themselves. UN ونتيجة لذلك، يتعين على المرضى أنفسهم دفع تكاليف أي رعاية ذات صلة بهذه الأمراض، بما في ذلك الأدوية.
    In addition, the health system had largely broken down and patients had to pay for their own medication, putting effective treatment out of the reach of many. UN ويضاف إلى ذلك أن الانهيار قد أصاب الجهاز الصحي في معظمه وأصبح يتعين على المرضى أن يتكبدوا تكاليف علاجهم، مما جعل العلاج الفعال بعيد المنال على الكثيرين.
    He's going to get sick and tired of sitting there in front of that computer and playing. Open Subtitles قال انه ذاهب للحصول على المرضى و تعبت من الجلوس هناك أمام هذا الكمبيوتر واللعب.
    That's frustrating. It is. And I've got M M rounds today. Open Subtitles إنه كذلك, و لدي جولات على المرضى و الوفيات أيضاً
    How could you lie and cheat sick people out of thousands of dollars? Open Subtitles كيف تكذب على المرضى وتغشّهم بآلاف الدولارات؟
    The lack of cooperation by the health insurance system affects both patients and the further development of the private health-care sector. UN ويؤثر نقص التعاون من جانب نظام التأمين الصحي على المرضى وعلى مواصلة التنمية في قطاع الرعاية الصحية الخاص على السواء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد