Another working group is focusing on IT delivery and subject development, particularly at the secondary level. | UN | ويركز فريق عامل آخر على توفير تكنولوجيا المعلومات وتطوير المناهج، لا سيما على المستوى الثانوي. |
In addition a number of technical colleges and vocational training institutes provide technical and vocational education at the secondary level. | UN | وعلاوة على ذلك، يقدم عدد من الكليات الفنية ومعاهد التدريب المهني التعليم الفني والمهني على المستوى الثانوي. |
Diversification of education at the secondary level through the creation of the technical baccalaureate; | UN | تنويع التعليم على المستوى الثانوي من خلال استحداث بكالوريا تقنية؛ |
According to JS1, a comprehensive overhaul of the school curriculum, particularly at secondary level, is absolutely necessary. | UN | ووفقاً للورقة المشتركة 1، هناك حاجة ماسة إلى إجراء تعديل شامل للمنهج الدراسي، وبخاصة على المستوى الثانوي. |
These are integral parts of the Social Studies curriculum at the secondary level and of the General Studies curriculum at the primary level. | UN | وهي أجزاء لا يتجزأ من منهج الدراسات الاجتماعية على المستوى الثانوي ومنهج الدراسات العامة على المستوى الابتدائي. |
Single-sex schools existed only at the secondary level. | UN | والمدارس غير المختلطة توجد على المستوى الثانوي وحده. |
At the upper primary level, the ratio has decreased from 37 to 34 students and at the secondary level it has increased from 29 to 33. | UN | وعلى المستوى الابتدائي العالي انخفضت النسبة من 37 إلى 34 تلميذاً للمدرس أما على المستوى الثانوي فقد ازدادت النسبة من 29 إلى 33. |
However, at the secondary level girls continue to choose traditionally female dominated subjects such as Food and Nutrition, Home Management, Typing and Office Procedures. | UN | بيد أنه على المستوى الثانوي تواصل الفتيات اختيار الإدارة المنزلية والطباعة على الآلة الكاتبة والإجراءات المكتبية. |
Similarly, Cuban education makes use of 78 software programs, 37 of them at the secondary level and the rest at the primary level. | UN | وبالمثل، يستخدم التعليم الكوبي 78 برنامجا للحاسوب، 37 منها على المستوى الثانوي والباقي على المستوى الابتدائي. |
Health care provision at the secondary level entails out-patient services and in-patient services at a small scale. | UN | ويتضمن تقديم الرعاية الصحية على المستوى الثانوي خدمات للمرضى الخارجيين وخدمات للمرضى الداخليين على نطاق صغير. |
For Western Asia, this contrasts sharply with women's underrepresentation at the secondary level. | UN | وبالنسبة لغرب آسيا، فـإن هذا يتنافـى بشكل حـاد مع نقص تمثـل المرأة على المستوى الثانوي. |
It was to be hoped that the Decade had, by promoting the teaching of international law at the secondary level, increased the understanding on the part of lay people of the importance and respect that should be accorded to international law. | UN | ومما يبعث على اﻷمل أن العقد قد زاد من إدراك الشعب العادي لﻷهمية والاحترام اللذين ينبغي إيلاؤهما للقانون الدولي، وذلك من خلال تعزيز تعليم القانون الدولي على المستوى الثانوي. |
In Morocco, a two and half year project to assist Government in implementing a plan of action to introduce human rights into the national education system at the secondary level. | UN | وفي المغرب، مشروع مدته سنتان ونصف السنة لمساعدة الحكومة على تنفيذ خطة عمل تهدف إلى إدخال حقوق اﻹنسان في نظام التعليم الوطني على المستوى الثانوي. |
515. During the period 1992—1994, general education was further extended at the secondary level. | UN | ٥١٥- وخلال الفترة ٢٩٩١-٤٩٩١، استمر التوسع في التعليم العام على المستوى الثانوي. |
678. Distance-learning modules at the secondary level have been developed most intensively in the indigenous territories. | UN | 678- وأُعدت وحدات التعليم من بُعد على المستوى الثانوي بأعلى كثافة في أقاليم السكان الأصليين. |
The Committee notes with concern the removal of vocational education from the curriculum at the secondary level and the implications for school-leavers' engagement in certain areas of paid work. | UN | وتلاحظ اللجنة بقلق إزالة التعليم المهني من المنهج الدراسي على المستوى الثانوي ومضاعفات ذلك على انخراط تاركي المدرسة في مجالات معينة من مجالات العمل المدفوع الأجر. |
198. For the developed countries, the gender ratio at the secondary level is about 98 girls per 100 boys. | UN | 198- وفيما يتعلق بالبلدان المتقدمة النمـو، فـإن النسبة بين الجنسين على المستوى الثانوي هي حوالي 98 فتـاة لكل 100 فتـى. |
Some developed countries report significant increases, which are not due only to the expansion of the educational opportunities at secondary level. | UN | وأبلغت بعض البلدان المتقدمة عن زيادة ملحوظة لا ترجع فقط إلى زيادة الفرص التعليمية على المستوى الثانوي. |
This gap between city and country shows that it is harder for women than for men to obtain education at secondary level II when they live in the country. | UN | ويبين هذا الفارق بين المدينة والريف أن من الأصعب على النساء اللواتي يعشن في الريف متابعة التدريب على المستوى الثانوي الثاني منه على الرجال. |
At the time of writing, the Ministry of Education is also proposing to introduce culture as a key subject at secondary level and introductory work on customary practices and traditional justice, supported by the Asia Foundation has already taken place. | UN | ووقت إعداد هذا التقرير، اقترحت وزارة التعليم أيضا إدخال الثقافة كمادة رئيسية على المستوى الثانوي وجرى القيام بالفعل بعمل تمهيدي فيما يتعلق بالممارسات العرفية والعدالة التقليدية، بدعم من مؤسسة آسيا. |