ويكيبيديا

    "على المقبولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on admissibility
        
    • on the admissibility
        
    • to admissibility
        
    • the admissibility of
        
    Author's comments on admissibility and the merits UN تعليقات صاحب البلاغ على المقبولية وعلى الأسس الموضوعية
    Author's comments on admissibility and the merits UN تعليقات صاحب البلاغ على المقبولية وعلى الأسس الموضوعية
    State party's observations and comments on admissibility UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحبة البلاغ على المقبولية
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    The Tribunal was requested by the parties, on the basis of their agreement, to deal with all aspects of their dispute, including damages, costs and objections to admissibility. UN وطلب الطرفان من المحكمة، بناء على الاتفاق المبرم بينهما، النظر في جميع جوانب النزاع الناشب بينهما، بما في ذلك اﻷضرار والتكاليف ووجوه الاعتراض على المقبولية.
    In addition, the Committee notes that all domestic remedies have been exhausted and that the State party has not challenged the admissibility of the communication. UN وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ استنفد سبل الانتصاف المحلية وأن الدولة الطرف لا تعترض على المقبولية.
    State party's observations and comments on admissibility UN ملاحظات الدولة الطرف وتعليقات صاحبة البلاغ على المقبولية
    Author's comments on admissibility and merits UN تعليقات صاحبة البلاغ على المقبولية والأسس الموضوعية
    Authors' comments on admissibility and merits UN تعليقات صاحبتي البلاغ على المقبولية وعلى الأسس الموضوعية
    The State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والجوهر
    Additional comments of the State party on admissibility and merits UN تعليقات إضافية للدولة الطرف على المقبولية والجوهر
    State party's observations on admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والوقائع الموضوعية
    State party's observations on admissibility and authors' comments thereon UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية وتعليقات مقدمي البلاغين عليها:
    State party's observations on admissibility and author's comments thereon UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية وتعليقات مقدم البلاغ عليها
    State party's observations on admissibility and merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    State party non-response on admissibility and merits UN عدم رد الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on the admissibility and the merits UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    State party's observations on the admissibility and the merits of the complaint UN ملاحظات الدولة الطرف على المقبولية وموضوع الشكوى
    The State party's observations on the admissibility and the merits UN تعليقات الدولة الطرف على المقبولية والأسس الموضوعية
    The Committee notes that the State party has objected to admissibility on the grounds of failure to exhaust domestic remedies. UN وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف اعترضت على المقبولية على أساس عدم استنفاد وسائل الانتصاف المحلية.
    The State party had objected to admissibility on the ground that the case was based on events that had occurred prior to the entry into force of the CCPR and the CCPR-OP. UN واعترضت الدولة الطرف على المقبولية بدعوى أن القضية تستند إلى أحداث وقعت قبل دخول العهد وبروتوكوله حيز النفاذ.
    The Committee further notes that it is uncontested that domestic remedies have been exhausted and that the State party does not challenge the admissibility of the communication. UN وتلاحظ اللجنة أن صاحب الشكوى استنفد سبل الانتصاف المحلية وأن الدولة الطرف لا تعترض على المقبولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد