So, I spend almost my entire salary on clothes | Open Subtitles | لهذا أنا أنفق جلّ راتبي تقريباً على الملابس |
So you're spending money on clothes that could cover a rent payment. | Open Subtitles | إذن أنت تنفق المال على الملابس التي يمكنها أن تغطي إيجاراً |
Boys are more likely to spend their money on alcohol and computer games, while girls are more likely to spend it on clothes, presents and cosmetics. | UN | ويصرف الصبيان المال عادةً على الخمور وألعاب الحاسوب، بينما تصرفه البنات عادةً على الملابس والهدايا ومساحيق التجميل. |
Did you find anything on the clothes, or the body? | Open Subtitles | هل وجدت أي شيء على الملابس أو على الجثة؟ |
This is due to the high levels of tariffs on clothing and textiles applied in the United States market. | UN | ويعزى ذلك إلى ارتفاع مستويات التعريفات المُطبّقة على الملابس والمنسوجات في سوق الولايات المتحدة الأمريكية. |
There were multiple blood types found on the clothing. | Open Subtitles | وكانت هناك عدة أنواع من الدم وجدت على الملابس |
Thanks for the clothes. You're a man in a million, Father Hugh. | Open Subtitles | شكرا على الملابس انت رجل فى المليون ، ايها الاب هيو |
Ta da! You cannot believe the kind of money these chicks drop on clothes. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تصديق كم المال الذي تنفقه هذه الفتيات على الملابس. |
CSU recovered blood micro-spray on clothes found in your apartment. | Open Subtitles | استرد فريق البحث الجنائي رشرشات دم مجهرية على الملابس التي عثر عليها في شقتك |
How much are you spending on clothes per day? | Open Subtitles | كم من المال تنفقيه على الملابس كل يوم؟ |
You only spent $40 on clothes in the past 5 years? | Open Subtitles | أنت فقط أصرفت 40 بالمية على الملابس في السنوات الخمس الماضية ؟ |
Well, I have to watch my spending. Especially on clothes. | Open Subtitles | علي أن أحدّ من إنفاقي وخاصةً على الملابس |
You spend more on clothes than most small countries spend on grain. | Open Subtitles | أنتِ تنفقين على الملابس أكثر . مما تُنفِق الدول الصغيرة على القمح |
We're up in here sipping expensive champagne... trying on clothes I can't pronounce. | Open Subtitles | نحن حتى هنا يحتسي الشمبانيا مكلفة ... محاولة على الملابس لا أستطيع نطق. |
No witnesses, no record of his vehicle in the area, no gunshot residue or blood on the clothes he wore that night. | Open Subtitles | لا شهود، ولا سجل على وجود سيارته في المنطقة لا بقايا نارية أو دم على الملابس التي ارتداها تلك الليلة |
We found gunshot residue on the clothes in your hamper, on the ski mask, the shirt. | Open Subtitles | وجدنا بقايا بارود على الملابس بسلتك، على القناع، والقميص. |
I went to run the DNA on the clothes he gave you... only the man's DNA can't be tested. | Open Subtitles | ذهبت لإدارة دي إن أي على الملابس أعطاك... فقط دي إن أي الرجل لا يمكن أن يختبر. |
IF ON CLOTHING: Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. | UN | في حالة السقوط على الملابس: يشطف الجلد والملابس الملوثة بوفرة من الماء ومن ثم تخلع الملابس. |
IF ON CLOTHING: Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. | UN | في حالة السقوط على الملابس: يشطف الجلد والملابس الملوثة فوراً بماء وفير، قبل أن تخلع الملابس. |
IF ON CLOTHING: Rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes. | UN | في حالة السقوط على الملابس: تشطف الملابس الملوثة فوراً والجلد بوفرة من الماء، قبل خلع الملابس. |
Not enough dust on this track to merit the amount found on the clothing and in his nose. | Open Subtitles | الغبار لا يكفي في هذه الطريق الصحيح لتستحق مبلغ وجدت على الملابس وفي أنفه. |
Hey, man, thanks for the clothes. I'll get them back to you. | Open Subtitles | أشكرك على الملابس سوف أعيدهم لك |