ويكيبيديا

    "على النحو الذي يأذن به" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • as authorized by
        
    Objective of the Organization: To staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بالموظفين والتمويل والمعدات من أجل إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بها بالموظفين والتمويل والمعدات، لكي تنجز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة.
    On a case-by-case basis, operational response or preventive action, as authorized by Special Representative of the Secretary-General. UN استجابة عملية أو إجراء وقائي، على أساس كل حالة إفرادية، على النحو الذي يأذن به الممثل الخاص للأمين العام.
    Objective of the Organization: To staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بالموظفين والتمويل والمعدات من أجل إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Objective of the Organization: To enable United Nations peacekeeping operations and other United Nations field missions to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تمكين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية للأمم المتحدة من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To enable United Nations peacekeeping operations and other United Nations field missions to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تمكين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية للأمم المتحدة من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To enable United Nations peacekeeping operations and other United Nations field missions to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تمكين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية للأمم المتحدة من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To enable United Nations peacekeeping operations and other United Nations field missions to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تمكين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية للأمم المتحدة من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To enable United Nations peacekeeping operations and other United Nations field missions to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تمكين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية للأمم المتحدة من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To ensure that United Nations peacekeeping and related operations are fully equipped to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: كفالة تجهيز عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات المتصلة بها تجهيزا تاما بالمعدات اللازمة لإنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To enable United Nations peacekeeping operations and other United Nations field missions to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تمكين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وغيرها من البعثات الميدانية للأمم المتحدة من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To ensure that United Nations peacekeeping and related operations are fully equipped to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: كفالة تجهيز عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات المتصلة بها تجهيزا تاما بالمعدات اللازمة لإنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related operations to fulfil their mandates, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بالموظفين والتمويل والمعدات من أجل إنجاز ولاياتها على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To enable United Nations peacekeeping and related operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: تمكين عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات المتصلة بها من إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To ensure that United Nations peacekeeping and related operations are fully equipped to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: كفالة تجهيز عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات المتصلة بها تجهيزا تاما بالمعدات اللازمة لإنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية، على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    Objective of the Organization: To staff and finance United Nations peacekeeping and related operations to enable them to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly. UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بالموظفين والتمويل من أجل إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة.
    Mission support Objective of the Organization: to staff, finance and equip United Nations peacekeeping and related operations to fulfil their mandates efficiently and effectively, as authorized by the Security Council and the General Assembly UN هدف المنظمة: إمداد عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والعمليات ذات الصلة بالموظفين والتمويل والمعدات من أجل إنجاز ولاياتها بكفاءة وفعالية على النحو الذي يأذن به مجلس الأمن والجمعية العامة
    67. The Government of Iraq should immediately cooperate with the United Nations to organize a sale of oil in order to purchase desperately needed humanitarian goods as authorized by Security Council resolution 986 (1995). UN ٦٧ - ينبغي لحكومة العراق أن تتعاون فورا مع اﻷمم المتحدة على تنظيم بيع النفط بغية شراء السلع التي تمس الحاجة إليها ﻷغراض إنسانية، على النحو الذي يأذن به قرار مجلس اﻷمن ٩٨٦ )١٩٩٥(.
    3. Confidential data and information may only be used by the Secretary-General and staff of the Secretariat, as authorized by the Secretary-General, and by the members of the Legal and Technical Commission as necessary for and relevant to the effective exercise of their powers and functions. UN 3 - لا يجوز استخدام البيانات والمعلومات السرية إلا للأمين العام وموظفي الأمانة العامة، على النحو الذي يأذن به الأمين العام وأعضاء اللجنة القانونية والتقنية، وبما يكون ضروريا وهاما لممارستهم لسلطاتهم ووظائفهم بفعالية.
    3. Confidential data and information may only be used by the Secretary-General and staff of the Secretariat, as authorized by the Secretary-General, and by the members of the Legal and Technical Commission as necessary for and relevant to the effective exercise of their powers and functions. UN 3 - لا يجوز استخدام البيانات والمعلومات السرية إلا للأمين العام وموظفي الأمانة العامة، على النحو الذي يأذن به الأمين العام وأعضاء اللجنة القانونية والتقنية، وبما يكون ضروريا وهاما لممارستهم لسلطاتهم ووظائفهم بفعالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد