ويكيبيديا

    "على النص بالصيغة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the text as
        
    For the text as adopted, see annex I to the present report. UN وللاطلاع على النص بالصيغة التي أُقِرّ بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير.
    For the text as adopted, see annex I to the present report. UN وللاطلاع على النص بالصيغة التي أقر بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير.
    492. For the text as adopted, see chapter II, section B, decision 1994/109. UN ٤٩٢- وللاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الفصل الثاني، الفرع باء، المقرر ١٩٩٤/١٠٩.
    787. For the text as adopted, see chapter II, section A, resolution 1994/65. UN ٧٨٧- وللاطلاع على النص بالصيغة المعتمدة، انظر الفصل الثاني، الفرع الف، القرار ١٩٩٤/٦٥.
    For the text as adopted, see chapter I, section B, decision 2/116. UN وللاطلاع على النص بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 2/116.
    136. For the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/5. UN 136- وللاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من مشروع القرار 8/5.
    154. For the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/9. UN 154- للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من مشروع القرار 8/9.
    For the text as agreed upon, see chapter II, section C, President's statement 1/PRST/1. UN وللاطلاع على النص بالصيغة التي أقر بها، انظر الفصل الثاني، الفرع جيم، بيان الرئيس 1/ب ر/1.
    For the text as agreed upon, see chapter II, section C, President's statement 1/PRST/2. UN وللاطلاع على النص بالصيغة التي أقر بها، انظر الفصل الثاني، الفرع جيم، بيان الرئيس 1/ب ر/2.
    74. The draft statement was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. III). UN 74- واعتُمد مشروع البيان بدون تصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الجزء الأول، الفصل الثالث).
    At the same meeting, a statement in explanation of vote after the vote was made by the representative of Japan (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/7). UN وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل اليابان ببيان تعليلاً للتصويت بعد إجراء التصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من مشروع القرار 8/7).
    Of India's many development concerns, none was greater than the issue of rural economies, as two thirds of the population lived in rural areas. But it was out of a sense of solidarity with other developing countries, and in particular small island developing States, that his country had agreed to the text as adopted. UN وأنه من بين العديد من هواجس التنمية التي تساور الهند تعتبر قضية الاقتصادات الريفية أهمها على الاطلاق حيث إن ثلثي السكان يعيشون في المناطق الريفية، لكن بلاده وافقت على النص بالصيغة التي اعتُمد بها بدافع التضامن مع البلدان النامية الأخرى، وخصوصاً مع الدول النامية الجزرية الصغيرة.
    72. The draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/1). UN 72- واعتُمد مشروع القرار بدون تصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الجزء الأول، الفصل الأول، من القرار 8/1)
    127. The draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/3). UN 127- واعتُمد مشروع القرار من دون تصويت، بصيغته المعدلة شفوياً (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتُمد بها، انظر الجزء الأول، الفصل الأول من القرار 8/3).
    139. The draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/6). UN 139- واعتمد مشروع القرار من دون تصويت، انظر الجزء الأول، (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من مشروع القرار 8/6).
    149. The draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/8). UN 149- واعتمد مشروع القرار من دون تصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من مشروع القرار 8/8).
    158. The draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/10). UN 158- واعتمد مشروع القرار من دون تصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من القرار 8/10).
    163. The draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/11). UN 163- واعتمد مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفوياً، من دون تصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من القرار 8/11).
    167. The draft resolution was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/12). UN 167- واعتمد مشروع القرار من دون تصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من القرار 8/12).
    170. The draft resolution, as orally revised, was adopted without a vote (for the text as adopted, see part one, chap. I, resolution 8/13). UN 170- اعتمد مشروع القرار، بصيغته المعدلة شفوياً، من دون تصويت (للاطلاع على النص بالصيغة التي اعتمد بها، انظر الجزء الأول من الفصل الأول من القرار 8/13).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد