ويكيبيديا

    "على الهدف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on target
        
    • on Goal
        
    • the target
        
    • on objective
        
    • the objective
        
    • to Goal
        
    • the goal
        
    • a target
        
    • on MDG
        
    • on the prize
        
    • to target
        
    • lock
        
    • on that target
        
    EVEN WHEN AN ALIEN ROCK'S TRAJECTORY IS on target, Open Subtitles حتى عندما يكون مسار صخرة فضائية على الهدف
    Reroute engine power to rear cannon and lock on target. Open Subtitles أعد توجيه قوّة المحرّك إلى المدفع وصوب على الهدف.
    The Section for Women and Gender Equality focuses on Goal 3: promote gender equality and women's empowerment. UN ويركز قسم المرأة والمساواة بين الجنسين على الهدف الإنمائي 3 للألفية: تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    :: Developing a new social change communications strategy to focus the world's attention on Goal 3 UN :: وضع استراتيجية تواصل جديدة للتغيير الاجتماعي لتركيز انتباه العالم على الهدف 3
    But in 2001, the average duration of trials was 14 months, 2 months longer than the target. UN ولكن في عام 2001، كان متوسط مدة المحاكمة 14 شهراً، أي بزيادة شهرين على الهدف.
    Some developing countries are on target while others, particularly from the African continent, are facing crippling difficulties. UN فبعض البلدان النامية مركِّزة على الهدف غير أن آخرين، خاصة في القارة الأفريقية، يواجهون صعوبات معوّقة.
    Stormfly, let's rock some boats. Oh, hello. Stay on target. Open Subtitles ستروم فلاي ، دعونا نضرب بعض القوارب آه, مرحبا البقاء على الهدف
    T.A.O., fire control will fire as 5-inch bears on target Open Subtitles وحدة المهمات التكتيكية, الإطلاق الآلي سيطلق طلقات 5 انش على الهدف
    If a shark doesn't strike exactly on target, a lucky albatross may escape. Open Subtitles إن لم يضرب القرش على الهدف بدقّة فقد يفرّ القطرس المحظوظ
    However, in order to accelerate the achievement of all the Millennium Development Goals, much more attention needs to be focused on Goal 3, regarding the empowerment of women. UN غير أنه للتعجيل بتحقيق جميع هذه الأهداف، يلزم تركيز اهتمام أكبر كثيرا على الهدف 3، المتعلق بتمكين المرأة.
    With a focus on Goal 6, UNDP supported nearly 100 countries to improve health outcomes. UN وقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم، بالتركيز على الهدف 6، إلى ما يقرب من 100 بلد لتحسين النتائج الصحية.
    The Institute focused on Goal 3, to promote gender equality and empower women, which forms part of its ongoing mission. UN ركز المعهد على الهدف 3 لتعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة كجزء من مهمته المستمرة.
    The organization focuses on Goal 1 of the Millennium Development Goals, in order to help displaced people. UN تركز المنظمة على الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية، من أجل مساعدة المشردين.
    Inform Mr Crain we'll throw everything we have left at the target. Open Subtitles أبلغ مستر كرين أننا سنلقى كل شئ تبقى لنا على الهدف
    Surveillance Satellite 3 has a visual on the target. Open Subtitles مراقبة الأقمار الصناعية 3 ديه البصرية على الهدف.
    Focus on objective 2: To assess the effectiveness of the existing Durban follow-up mechanisms and other relevant United Nations mechanisms in order to enhance them UN التركيز على الهدف 2: تقييم فعالية آليات متابعة مؤتمر ديربان الاستعراضي القائمة وغيرها من آليات الأمم المتحدة ذات الصلة بغية تحسينها
    Up-front loading of a 120-ZR missile. Marker lights on the objective. Open Subtitles أولاً، تحميل قذيفة 120 زد آر حدد العلامة على الهدف
    It should be noted, however, that this omission is not unique to Goal 8. UN وجدير بالإشارة مع ذلك أن هذا الإغفال لا يقتصر على الهدف 8.
    The United Nations should remain focused on the goal it was pursuing; otherwise, what was working well might be destroyed. UN وينبغي لﻷمم المتحدة أن تواصل التركيز على الهدف الذي تسعى إلى تحقيقه؛ وإلا فإن ما يعمل بشكل جيد قد يُدمر.
    If they can hold steady, I can find a target and they can get out of the way. Open Subtitles إذا أنها يمكن أن تعقد مطرد، يمكنني العثور على الهدف وأنها يمكن أن تحصل للخروج من الطريق.
    My delegation wishes to focus on MDG 3 on gender equality and women's empowerment. UN ويود وفد بلدي أن يركز على الهدف الإنمائي الثالث المتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Let's get through today, let's keep our eye on the prize, let's focus... Open Subtitles لنبدأ من اليوم, ولنجعل أعيننا على الهدف, ولنركز
    All right, we go in low and quiet. Time to target is two minutes. Open Subtitles حسناً, سندخل على علو مسافة منخفضة وبهدوء الوقت المتبقي على الهدف دقيقتين
    You know, I bet I'd be a better shot if you could put my ex-wife's picture on that target. Open Subtitles أراهن أني سأصوب بشكل أفضل, إن وضعت صورة زوجتي السابقة على الهدف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد