ويكيبيديا

    "على الهدنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Supervisory
        
    • the armistice
        
    • uphold the truce
        
    • NNSC
        
    • Truce Supervision Organization
        
    Neutral Nations Supervisory Commission report on the special investigation of the sinking of the Republic of Korea ship Cheonan UN تقرير لجنة الأمم المتحدة المحايدة للإشراف على الهدنة عن التحقيق الخاص في غرق سفينة شيونان التابعة لجمهورية كوريا
    Since then the Neutral Nations Supervisory Commission has existed only in name. UN ومنذ ذلك الحين، لم يعد للجنة اﻷمم المحايدة للاشراف على الهدنة وجود إلا بالاسم.
    The mandate of the armistice Supervisory body is to implement the armistice Agreement. UN تتمثل ولاية هيئة اﻹشراف على الهدنة في تنفيذ اتفاق الهدنة.
    I have not agreed to any changes in the NNSC as is required by the terms of the armistice Agreement. UN وأنا لم أوافق على أي تغييرات في لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة حسبما تقتضي أحكام اتفاق الهدنة.
    Those provisions were, in their true senses, the core in guaranteeing practically the maintenance of the armistice and clarifying the purposes and missions of the armistice Agreement. UN ولقد كانت هذه اﻷحكام، بمعناها الحقيقي، هي اﻷساس في الضمان العملي للحفاظ على الهدنة وفي توضيح مقاصد ومهام اتفاق الهدنة.
    Supervisory Commission to the Representative of the UN لﻹشراف على الهدنة إلى ممثل الجيش الشعبي الكوري
    B. Neutral Nations Supervisory Commission UN باء - لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة
    They shall actively cooperate with one another and with the Military Armistice Commission and the Neutral Nations Supervisory Commission in requiring observance of both the letter and the spirit of all of the provisions of this Armistice Agreement. UN وعليهم أن يتعاونوا بنشاط بعضهم مع بعض ومع لجنة الهدنة العسكرية ومع لجنة اﻷمم المحايدة للاشراف على الهدنة في المطالبة بالامتثال لجميع أحكام اتفاق الهدنة هذا نصا وروحا.
    C. Neutral Nations Supervisory Commission UN جيم - لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة
    C. Neutral Nations Supervisory Commission UN جيم - لجنة الأمم المحايدة للإشراف على الهدنة
    C. Neutral Nations Supervisory Commission UN جيم - لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة
    C. Neutral Nations Supervisory Commission UN جيم - لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة
    Supervisory Commission During the past 40 years, NNSC has played an important role in maintaining the Korean armistice and facilitating peace on the Korean peninsula. UN على مدى اﻷربعين عاما الماضية، ظلت لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة تؤدي دورا مهما في الحفاظ على الهدنة الكورية وتيسير إحلال السلم في شبه الجزيرة الكورية.
    They shall actively cooperate with one another and with the Military Armistice Commission and the Neutral Nations Supervisory Commission in requiring observance of both the letter and the spirit of all of the provisions of this Armistice Agreement. UN وعليهم أن يتعاونوا تعاونا فعليا فيما بينهم ومع لجنة الهدنة العسكرية ومع لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة في المطالبة بالتقيد بأحكام اتفاق الهدنة هذا نصا وروحا.
    It was since then that the NNSC was not able to carry out its missions mandated by the armistice Agreement. UN ومنذ ذلك التاريخ باتت لجنة اﻷمم المحايدة لﻹشراف على الهدنة عاجزة عن الاضطلاع بالمهام التي خولها لها اتفاق الهدنة.
    These attempts must be prevented to preserve and maintain the armistice until it is replaced by a true and lasting peace. UN ويجب منع هذه المحاولات حتى يتسنى الحفاظ على الهدنة وصيانتها إلى أن يستعاض عنها بسلم حقيقي ودائم.
    Von Hindenburg has recommended the Kaiser sign the armistice. Open Subtitles .إن فون هينديبورغ يطالبُ من القيصر أن يوقّع على الهدنة
    As soon as the Kaiser sees the newest weapon he will not sign the armistice. Open Subtitles ..عندما يرى القيصر الأسلحة الجديدة .فإنّهُ لن يوقّع على الهدنة
    My father died to uphold the truce with your world. Open Subtitles لقد مات أبي لكي يحافظ على الهدنة مع عالمكم
    96. The activities of the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO), established in 1948, remained relevant. UN 96 - وقال إن أنشطة لجنة الإشراف على الهدنة التي أنشأتها الأمم المتحدة في عام 1948 ما زالت لها أهميتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد