You could be on the air and nowhere near this dump. | Open Subtitles | أنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ على الهواءِ وبعيداً جداً عن هذه النفايةِ. |
Oh, I do wish we were on the air right now. | Open Subtitles | أوه، أنا أَتمنّى بأنّنا كُنّا على الهواءِ الآن. |
I should mention that you should feel free to speak on the air. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَذْكرَ ذلك أنت يَجِبُ أَنْ تَشْعرَ بالحرية للكَلام على الهواءِ. |
concerts, and then I sang every night on the air. | Open Subtitles | الحفلات الموسيقية و وبعد ذلك غَنّيتُ كُلَّ لَيلة على الهواءِ. |
I got canned last Friday for saying something on the air. | Open Subtitles | أصبحتُ معلّباً الجمعة الماضية لقول الشيءِ على الهواءِ. |
I'm sorry you had to dump him on the air. | Open Subtitles | أَنا آسفة كونك تخلصت منه على الهواءِ. |
You're on the air with Hot Donna, or should I say "hot under the collar" Donna? | Open Subtitles | أنت على الهواءِ مَع دونا مثيرة، أَو يَجِبُ أَنْ أَقُولَ "حار تحت الياقةِ" دونا؟ |
Hello, caller, you're on the air. | Open Subtitles | مرحباً، شخص متّصل، أنت على الهواءِ. |
Sounds better on the air. | Open Subtitles | تُحسّنُ الأصواتُ أوضاع على الهواءِ. |
Tony from Seven Hills, you're on the air. | Open Subtitles | توني مِنْ سبعة تلالِ، أنت على الهواءِ. |
That homily-spouting hausfrau is the most embarrassing thing on the air. | Open Subtitles | الذي إنطِلاق homily hausfrau الشيءُ الأكثر إحراجاً على الهواءِ. |
Go ahead, caller, you're on the air. | Open Subtitles | إمضَ، شخص متّصل، أنت على الهواءِ. |
Dr Crane, we're still on the air. | Open Subtitles | الدّكتور Crane، نحن ما زِلنا على الهواءِ. |
You're on the air. | Open Subtitles | أنت على الهواءِ. |
You're on the air. | Open Subtitles | أنت على الهواءِ. |
Harvey, we're on the air. | Open Subtitles | هارفي نحن على الهواءِ |
Hello, you're on the air. | Open Subtitles | مرحباً، أنت على الهواءِ. |
You're on the air. | Open Subtitles | أنت على الهواءِ. |
I'm on the air. | Open Subtitles | .أَنا على الهواءِ. |
- Go ahead, you're on the air. | Open Subtitles | - يَمْضي، أنت على الهواءِ. |
I am going to put aside my lifelong fear of needles and be inoculated right here over the air when we come back. | Open Subtitles | سَأَضِعُ جانباً خوفي الدائم للإبرِ ويَكُونُ تَلقّحَ هنا على الهواءِ عندما نَرْجعُ. |