The DG asked the Board members to provide their comments on the paper for further discussion on the paper during 2013. | UN | وطلب المدير العام من أعضاء المجلس تقديم تعليقاتهم على الورقة لإجراء المزيد من النقاش حول الورقة خلال عام 2013. |
They stopped beating him only when he signed the paper. | UN | ولم يتوقفوا عن ضربه إلا عندما وقع على الورقة. |
Try drawing that line on the paper without straightening it out. | Open Subtitles | والآن حاولوا رسم ذلك الخط على الورقة بدون فردها أولاً |
The, wires translate voltage from your heartbeat into graphic notations on paper. | Open Subtitles | الأسلاك تعكس التوتر، من نبض قلبك إلى الترقيم التخطيطي على الورقة. |
The penal sanction should be strong and effective and not merely on paper. | UN | وينبغي أن تكون الجزاءات الجنائية صارمة وفعالة، لا أن تكون مجرد جزاءات على الورقة. |
Nothing back yet on the paper or the ink type. | Open Subtitles | لم يظهر شيءٌ بعد على الورقة أو نوع الحبر |
The comment to the paper was written at 9:03 a.m. | Open Subtitles | التعليق على الورقة تم كتابته الساعة 9: 03 صباحا |
We stand ready to present our amendments to the paper as per instructions of our capital. | UN | ونحن على استعداد لتقديم التعديلات التي نقترح إدخالها على الورقة حسب التعليمات التي تردنا من عاصمتنا. |
I would encourage all delegations to consult the paper and share it widely with their colleagues. | UN | وأدعو جميع أعضاء الوفود إلى الاطلاع على الورقة وتبادلها على نطاق واسع مع زملائهم. |
the paper was approved by the Committee and is now available to all States through the Committee website. | UN | وقد وافقت اللجنة على الورقة وهي الآن متاحة لجميع الدول على الموقع الشبكي المخصص للجنة. |
Further guidance requested and revisions to the paper. | UN | طلب تقديم مزيد من الإرشادات وإجراء تنقيحات على الورقة. |
COMMENTS ON the paper PREPARED BY THE COORDINATOR ON MINES OTHER THAN ANTI-PERSONNEL MINES (MOTAPM) FOR THE | UN | تعليقات على الورقة التي أعدّها المنسق المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد من أجل الاجتماع الثاني عشر |
I would like to give the floor to the secretariat, if they have additional comments to make on the paper. | UN | وأعطي الكلمة الآن للأمانة، إذا كانت لديها تعليقات إضافية على الورقة. |
The Director noted that the Institute had already prepared a revised sustainable funding structure based on the paper submitted to the Board and the Deputy Secretary-General in 2013. | UN | وأشار المدير إلى أن المعهد أعد بالفعل هيكلا منقحا للتمويل المستدام يقوم على الورقة التي قدمت إلى المجلس وإلى نائب الأمين العام في عام 2013. |
Parties thanked the secretariat for the technical paper, while some suggested that the secretariat update the paper based on information received from Parties. | UN | وأعربت الأطراف عن شكرها للأمانة على الورقة التقنية، بينما اقترح بعضها على الأمانة تحديث الورقة بناء على المعلومات الواردة من الأطراف. |
on paper, all those guys are religious work, right? | Open Subtitles | على الورقة , كل هؤلاء الأشخاص يعملون أعمال دينية , صحيح؟ |
And Ryan, if you've written actual words on paper, you win. | Open Subtitles | رايان ، يبدو بأنك كتبت كلمة على الورقة ، لقد ربحت |
Perhaps he had to get those names down on paper as soon as he could, before he forgot them? | Open Subtitles | ربما يكون قد كتب هذه الأسماء على الورقة بسرعة قبل ان ينساها ؟ |
Oh but I suppose spider crawls on paper? | Open Subtitles | لكنّي أفترض أنْ العنكبوت من الممكن أنْ يزحف على الورقة |
Now, what I'd like to do, I'd like to make this a five-card stud... with a three-bet roof on the card. | Open Subtitles | الآن، الذي أريد أن أفعله هو جعل هذه اللعبة خمس أوراق مشكوفة... على الورقة 3 مراهنات كحد أقصى. |
Finally, he was given a piece of paper which he was told was his " explanation " ; he signed, without knowing its contents. | UN | وفي النهاية أعطى ورقة قيل له أنه مكتوب عليها " بيانه " ؛ ووقع على الورقة بدون معرفة مضمونها. |
Can you bring a bottle of wine that's written on this paper from the basement wine storehouse? | Open Subtitles | هل يُمكنكِ إحضار زجاجة نبيذ المكتوبة على الورقة من قبو النبيذ فى المخزن ؟ |
I saw on the sheet that I asked you to fill in... | Open Subtitles | رأيت على الورقة بإني طلبت منك بإن تملأها |
The minute you saw what was on that paper you'd get all nervous and blow it. | Open Subtitles | الآن في اللحظة التي رأيت فيها ماهو مكتوب على الورقة أصبحت عصبياً و أفسدت الأمر |