ويكيبيديا

    "على اليابسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on land
        
    • land-based
        
    • on dry land
        
    • ashore
        
    • on the land
        
    • on the ground
        
    • on the mainland
        
    • onshore
        
    • onto land
        
    • on terra firma
        
    • inland
        
    • on-land studies
        
    It is worth recalling that some 80 per cent of marine pollution originates from human activities on land. UN ومن الجدير بالتذكير بأن حوالي ٨٠ في المائة من التلوث البحري مصدره اﻷنشطة البشرية على اليابسة.
    Guidance on dealing with abandonment of ships on land or in ports UN توجيهات بشأن التعامل مع التخلي عن السفن على اليابسة وفي الموانئ
    There's nothing more suspicious than a man Who can't live on land. Open Subtitles لا شيء أكثر شُبهة من رجلِ لا يستطيع العيش على اليابسة
    Uh, I ran out of land-based creatures, so I... Open Subtitles لقد مللت من المخلوقات التي على اليابسة لذا
    Sorry, kids. There's nothing left for me on dry land anymore. Open Subtitles آسف يا أطفال ، لم يعد ما يبقيني على اليابسة
    I really enjoyed being ashore and meeting other people and seeing the countries, and now, I really started to like long passages more, just because it gives you so much time to think and just have no one bothering you. Open Subtitles كنت أحبّ البقاء على اليابسة ومقابلة الآخرين ورؤية الدول المختلفة
    Windows if you're on land and portholes if you're on a boat. Open Subtitles نوافذ إن كنتَ على اليابسة ومنافذ إن كنتَ على متن قارب
    300 million years ago, the first reptiles appear on land. Open Subtitles ‏قبل 300 مليون سنة ظهرت أولى الزواحف على اليابسة
    A mermaid falls in love with a boy on land. Open Subtitles عروسة بحر تقع فى غرام فتى يعيش على اليابسة
    These bears spend so much time on land already. Open Subtitles تقضي هذه الدببة كثيراً من الوقت على اليابسة
    Ever since they first appeared on land, the arthropods have been fighting one and other - over food, over territory, over a mate. Open Subtitles منذ أن ظهرت على اليابسة , كانت المفصليات تتقاتل فيما بينها من أجل الطعام , من أجل المقاطعة ومن أجل التزاوج
    About 80 per cent of marine pollution is caused by human activities on land. UN فحوالي ٨٠ في المائة من التلوث البحري ناجم عن أنشطة بشرية على اليابسة.
    The water in the oceans will never be clean unless pollution from sources on land is controlled. UN ولن تكون مياه المحيطات نقية مطلقا ما لم تفرض قيود على التلوث اﻵتي من مصادر على اليابسة.
    Driven by the market and possibly also by political decisions, more land-based deposits are expected to be developed. UN ومن المتوقع أن يجري تطوير مزيد من الرواسب الموجودة على اليابسة بفعل وضع السوق وكذلك بفعل قرارات سياسية.
    Equity participation of this type is a practice that is familiar in the context of land-based mining and offshore petroleum exploitation operations. UN وهذا النوع من المساهمة في رأس المال هو ممارسة شائعة في سياق التعدين على اليابسة وعمليات استغلال النفط في عرض البحر.
    Driving a space exploration vehicle on dry land is great training for deep-space missions of the future. Open Subtitles قيادة الفضاء مركبة الاستكشاف على اليابسة هو تدريب كبير لأعماق الفضاء البعثات في المستقبل.
    With no sea ice to hunt on, they're now trapped on dry land. Open Subtitles بدون ثلج بحر ليصيدو عليه فإنهم محصورون الآن على اليابسة
    But when their distant ancestors were washed ashore in Galapagos they were land animals Open Subtitles لكن عندما أسلافهم غسلوا بعيداً على اليابسة في فالاباغوس هم كانوا حيوانات أرض
    The poison gas killed almost all the remaining plants and animals on the land. Open Subtitles قتل الغاز السام تقريباً كل النباتات و الحيوانات المتبقية على اليابسة.
    Well, we'll call you when we're on the ground with the results. Open Subtitles حسناً سوف نتصل بك عندما نكون على اليابسة ومعنا النتيجة
    Ancients allowing the Athosians to stay on the mainland? Open Subtitles هل سمح الإنشنتس للأتوزيين بالبقاء على اليابسة ؟
    Average cobalt contents of up to 0.5 to 1 per cent for large regions of the oceans make crusts the richest potential ore for cobalt that exists, onshore as well as offshore. UN أما محتويات الكوبالت المتوسطة، التي تتراوح بين 0.5 في المائة و 1 في المائة، والتي توجد في مناطق شاسعة من المحيطات، فتجعل من القشور أغنى خامات الكوبالت الموجودة سواء على اليابسة أو في المحيطات.
    And then, around 450 million years ago, some of these armoured creatures crawled up out of the water and ventured onto land. Open Subtitles ثم منذ حوالي ٤٥٠ مليون سنة،‏ جسر بعض هذه الكائنات المدرعة على الخروج من الماء فزحف على اليابسة. ‏
    Dear boy. you must be happy to be home on terra firma. Open Subtitles صبي عزيزي. يجب أن تكون سعيدة أن المنزل على اليابسة.
    Wind gusts up to 90 km/h inland, and up to 125 km/h on the sea. Open Subtitles وصلت سرعة الرياح إلى 90 كيلومتر في الساعة على اليابسة و125 كيلومتر في الساعة في البحر
    (a) Dredging to collect nodules for on-land studies for mining and/or processing; UN (أ) الجرف لجمع عقيدات لدراستها على اليابسة لأغراض التعدين و/أو التصنيع؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد