ويكيبيديا

    "على اى حال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Anyway
        
    • However
        
    • Anyways
        
    • In any case
        
    • After all
        
    • Either way
        
    My mom said my dad wasn't like, mature enough to deal with a kid, Anyway, so, yeah. Open Subtitles امى تقول ان ابى لم يكن بالغ كفاية ليتعامل مع طفل, على اى حال, نعم.
    Anyway, if you want, you can put your items with mine. Open Subtitles على اى حال اذا اردت , يمكنك وضع اغراضك معى
    Anyway, looks like your clan is growing by the day. Open Subtitles على اى حال, يبدوا ان عشيرتك تزيد مع الايام.
    However, I have devised a plan... whereby each may have the honor and glory... of saving the other's life. Open Subtitles على اى حال , وضعت خطة حيث قد يكون لكل منها .شرفاً ومجد من إنقاذ حياة اُخرى
    Anyways, uh, your father's car was totaled, but we did find some personal belongings. Open Subtitles على اى حال سيارة أبيك دمرت لكنا وجدنا بعض الاغراض الشخصية
    Anyway, the important thing is that he's now ready to settle down. Open Subtitles على اى حال , الامر المهم انه الان مستعدا لكى يستقر
    You're a hot rock Anyway. I should toss you to the cops. Open Subtitles انت انسانة عنيدة على اى حال, يجب ان ابلّغ عنك الشرطة
    He may not have reached your father. Anyway, we'll know soon. Open Subtitles وربما لا يصل الى ابيك على اى حال, سنعرف قريبا
    Anyway, I tried it on. It's wrong for my complexion. Open Subtitles على اى حال, سوف أجربها انها ليست على طبيعتى
    This is stupid, Anyway. Why wouldn't I just yank the wire? Open Subtitles امر سخيف، على اى حال لم لا اكتفى بجذب السلك؟
    They only let one person in the room with her Anyway. Open Subtitles انهم يتركون شخصا واحد معها فى الغرفة على اى حال
    Not in the way Reverend Innes understands it, Anyway. Open Subtitles ليس بالطريقة المعنيه انيس تفهمين, على اى حال.
    Anyway, how are you getting on? With the real murder? Open Subtitles على اى حال, كيف تتقدم فى جريمتك الحقيقية ؟
    Fuck him, Anyway. I mean, if you can find him. Open Subtitles اللعنة عليه على اى حال, اعنى اذا استطاع ايجادُه.
    Now you knew how crazy I was about you, but you went ahead and kissed that guy Anyway, now didn't you? Open Subtitles انت تعرفين كم انا مجنونا بك ولكنك قد ذهبت وقمتى بتقبيل هذا الرجل على اى حال أليس كذلك ؟
    We kicked your butt Anyway, so we're cool with it. Open Subtitles لقد هزمناكم على اى حال. لذا أننا جيدون بهذا.
    Anyway, uh, the ladder buckled, and I'm on the ground. Open Subtitles على اى حال,التوى السلم و انا اصبحت على الارض
    Anyway, the Repairman said that the past is actually the future of the present we're in right now. Open Subtitles على اى حال, عامل الاصلاح قال ان الماضى هو فى الحقيقه المستقبل للحاضر نحن فيه الان.
    Adrian, However, bided his time and finally made his move. Open Subtitles أدريان رويد تحمًل الموقف على اى حال, ولكنه اخيرا قام بحركته.
    Who does this Matt guy think he is, Anyways? Open Subtitles ماذا يظن نفسه هذا الرجل على اى حال
    In any case, you were caught by the cameras. Open Subtitles على اى حال , لقد اصطادتكى كاميرات المراقبة.
    It appears this account must be settled in private After all! Open Subtitles يبدو انه يجب تسوية هذا على انفراد على اى حال!
    Either way, he's missing, and we have to find this child before something happens to him. Open Subtitles على اى حال, انه مفقود, وعلينا ايجاد الطفل قبل ان يحدث له اى شىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد