ويكيبيديا

    "على بعض القوانين التشريعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to certain legislative acts
        
    • certain legislative instruments of the
        
    Moreover, the Committee notes with concern the delay in the adoption of Bill No. 1232, introduced in 2007, proposing amendments to certain legislative acts for ensuring equal opportunities for women and men in the electoral process, including the attainment of a minimum ratio of 30 per cent for both sexes in the composition of the Parliament. UN وعلاوة على ذلك، تلاحظ اللجنة مع القلق التأخر في اعتماد مشروع القانون رقم 1232، المقدم في عام 2007 والذي يقترح تعديلات على بعض القوانين التشريعية لضمان تكافؤ الفرص بين المرأة والرجل في العملية الانتخابية، بما في ذلك التوصل إلى معدل أدنى نسبته 30 في المائة لكلا الجنسين في تشكيل البرلمان.
    37. More recently, Federal Law 128-FZ " On amendments to certain legislative acts of the Russian Federation " was adopted on 5 May 2014. UN ٣٧ - وفي الآونة الأخيرة جدا، اعتُمد القانون الاتحادي رقم128-FZ " بشأن التعديلات المدخلة على بعض القوانين التشريعية في الاتحاد الروسي " في 5 أيار/مايو 2014.
    1.3 Following the adoption on 17 May 2002 of the Act on the introduction of changes and additions to certain legislative acts of the Republic of Azerbaijan in connection with the application of the Act on the accession of the Republic of Azerbaijan to the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, changes were made in the Counter-Terrorism Act and in the Criminal Code. UN 1-3 وبعد أن اعتمد في 17 أيار/مايو 2002 القانون المتعلق بإدخال تغييرات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية أذربيجان فيما يتعلق بتنفيذ القانون المتعلق بانضمام جمهورية أذربيجان إلى الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، أدخلت تعديلات على قانون مكافحة الإرهاب والقانون الجنائي.
    In particular, on 29 June 2007 the Senate of the Parliament of the Republic of Uzbekistan adopted the Law on amendments and additions to certain legislative acts of the Republic of Uzbekistan in connection with the abolition of the death penalty. UN ويجدر بالذكر على وجه الخصوص، أن مجلس الشيوخ في برلمان جمهورية أوزبكستان قد أعتمد في 29 حزيران/يونيه 2007 القانون المتعلق بإدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية في جمهورية أوزبكستان فيما يتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام.
    The Senate of the Parliament of the Republic of Uzbekistan also adopted a law on amendments and additions to certain legislative acts of the Republic of Uzbekistan in connection with the transfer to the courts of the right to issue warrants for pretrial detention. UN وصدّق مجلس شيوخ برلمان جمهورية أوزبكستان أيضا على قانون " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية أوزبكستان فيما يتصل بمنح المحاكم سلطات الأمر بتوقيف الأشخاص " .
    - The Act on amendments to certain legislative acts in connection with the transfer to courts of the right to authorize detention, adopted on 11 July 2007, provided procedural reinforcements for the new mechanism for the courts to apply acts of amnesty at the pretrial phase and while a sentence is being served. UN - ونص القانون بشأن التعديلات على بعض القوانين التشريعية المتعلقة بنقل الحق في الإذن بالاحتجاز إلى المحاكم، الذي اعتمد في 11 تموز/يوليه 2007، على تعزيزات إجرائية للآلية الجديدة للمحاكم لتطبيق قوانين العفو العام في مرحلة ما قبل المحاكمة وأثناء النطق بالحكم.
    The Act on amendments to certain legislative acts in connection with improving the application of acts of amnesty, which entered into force on 23 December 2008, was the logical extension of the gradual transfer to the courts of the protection of the constitutional rights and interests of citizens. UN وكان القانون بشأن التعديلات على بعض القوانين التشريعية المتعلقة بتحسين تطبيق قوانين العفو العام والذي دخل حيز النفاذ في 23 كانون الأول/ديسمبر 2008، امتدادا منطقيا لنقل حماية الحقوق الدستورية ومصالح المواطنين إلى المحاكم بالتدريج.
    On 11 July 2007, the Parliament of Uzbekistan adopted the law on amendments and additions to certain legislative acts of the Republic of Uzbekistan in connection with the abolition of the death penalty and on 10 December 2008 it ratified the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وفي 11 تموز/يوليه 2007، اعتمد برلمان أوزبكستان القانون المتعلق بإدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية أوزبكستان فيما يتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، تمت المصادقة على البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    Accordingly, the law on amendments and additions to certain legislative acts of the Republic of Uzbekistan in connection with the abolition of the death penalty provides that a person sentenced to life imprisonment may apply for a pardon after actually serving 25 years, or after 20 years for persons sentenced to a long term of imprisonment. UN وبالتالي، فوفقا للقانون المتعلق بإدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية أوزبكستان فيما يتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام، يجوز للشخص المحكوم عليه بالحبس المؤبد تقديم التماس للعفو بعد أن يكون قضى بالفعل خمسة وعشرين عاما بالسجن، وللمحكوم عليه بالحبس لمدة طويلة بعد أن يكون قضى بالفعل عشرين عاما من تنفيذ العقوبة.
    100. A law on amendments to certain legislative acts on the protection of the rights of the child was adopted on 23 November 2010. UN 100- وسنت جمهورية كازاخستان القانون المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بحماية حقوق الطفل " .
    132. In 2014, a law on amendments to certain legislative acts on questions of social security introduced amendments as regards pension contributions, payment of maternity leave and compulsory social insurance. UN 132- وجرى، في عام 2014، بموجب قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بقضايا الأمن الاجتماعي " ، إدخال تعديلات في مجال مدخرات التقاعد، فيما يتصل بأجور إجازة الأمومة والتأمين الاجتماعي الإلزامي.
    147. A law on amendments to certain legislative acts for the prevention of domestic violence was adopted in 2014. UN 147- وشهد عام 2014 سن قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بمكافحة العنف المنزلي " .
    177. In September 2012, a bill was introduced in Parliament on amendments to certain legislative acts on improving juvenile justice. UN 177- وأحيل إلى البرلمان، في أيلول/سبتمبر 2012، مشروع قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بتحسين قضاء الأحداث " .
    214. A law on amendments to certain legislative acts on environmental issues was signed in 2011. UN 214- وجرى، في عام 2011، توقيع قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بالمسائل البيئية " .
    A law adopted in 2013 on amendments to certain legislative acts on the organization and conduct of the specialized exhibition EXPO-2017 in Astana will help in addressing environmental and energy issues in future. UN ومن المتوقع أن يتيح قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بتنظيم وتسيير معرض إكسبو الدولي المتخصص لعام 2017 في مدينة الأستانة " ، الذي اعتمد في عام 2013، إمكانية إيجاد حلول مستقبلية لمسائل البيئة والطاقة.
    216. A law on amendments to certain legislative acts on support for the use of renewable sources of energy was adopted in 2013. UN 216- وصدر، في عام 2013، قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بدعم استخدامات الطاقة المتجددة " .
    236. A bill on amendments to certain legislative acts on protection of the rights of persons with disabilities and the corresponding draft regulatory instruments are being discussed with a view to involving NGOs and organizations of persons with disabilities in the bill's implementation. UN 236- وتجري مناقشة مشروع قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " ، ومشاريع القوانين والأنظمة التي تهدف إلى تنفيذ مشروع قانون إشراك المنظمات غير الحكومية ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة.
    A draft outline for a bill on amendments to certain legislative acts on protection of the rights of persons with disabilities, reviewed and approved by the Interdepartmental Commission on Draft Legislation, has been developed. UN وأعد مفهوم مشروع قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة " ، وجرى استعراضه وإقراره من قبل اللجنة المشتركة بين الهيئات والمعنية بالأنشطة التشريعية لحكومة جمهورية كازاخستان.
    27. A law on amendments to certain legislative acts on the establishment of a national mechanism to prevent torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment was adopted in 2013. UN 27- واعتمد في عام 2013 قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان، بشأن المسائل المتعلقة بإنشاء آلية وقائية وطنية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة والعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة لكرامة الإنسان " .
    52. A law on amendments to certain legislative acts on the establishment of a national mechanism to prevent torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment was adopted in July 2013. UN 52- وفي تموز/يوليه 2013، اعتمد قانون جمهورية كازاخستان بشأن " إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية كازاخستان فيما يتعلق بإنشاء آلية وقائية وطنية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة والعقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة للكرامة البشرية " .
    78. During the period under consideration, Belarus adopted an act on amending and supplementing certain legislative instruments of the Republic of Belarus on questions relating to women, the family and children. UN ٧٨ - وقد اعتمد في بيلاروس في المرحلة قيد النظر قانون " بشأن إدخال تعديلات وإضافات على بعض القوانين التشريعية لجمهورية بيلاروس فيما يتعلق بمسائل المرأة واﻷسرة والطفولة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد