Just sucks he had to show up on my last night. | Open Subtitles | مجرد تمتص كان عليه أن يظهر على بلدي الليلة الماضية. |
I want to go down on my own terms, okay? | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى أسفل على بلدي بشروطها، حسنا؟ |
I'm really not looking for some guy to die on my couch. | Open Subtitles | أنا حقا لا تبحث عن بعض الرجل ليموت على بلدي الأريكة. |
On instructions from my Government, I should like to request the Security Council to meet, as a matter of great urgency, to discuss the attack just perpetrated by the Sudan against my country, Chad. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أطلب إلى مجلس الأمن عقد اجتماع عاجل للنظر في الاعتداء الجديد للسودان على بلدي تشاد. |
You, about to be a famous artist, me, about to be the co-third most important piece on my half of the chess board. | Open Subtitles | أنت، على وشك أن يكون الفنان الشهير لي، على وشك أن يكون المشارك ثالث أهم قطعة على بلدي نصف لوحة الشطرنج. |
♪ Chocolate and vanilla, leave a mess on my maxilla. ♪ | Open Subtitles | ♪ الشوكولاته والفانيليا، ترك الفوضى على بلدي الفك العلوي. ♪ |
♪'Cause I just might get soda on my uniform. ♪ | Open Subtitles | ♪ لأنني للتو قد تحصل الصودا على بلدي موحد. ♪ |
Before I go to jail, I swear on my fucking kids, | Open Subtitles | قبل أن أذهب إلى السجن، أقسم على بلدي الأطفال سخيف، |
Hold my bunny while I put on my work uniform? | Open Subtitles | عقد الأرنب بلدي بينما وضعت على بلدي زي العمل؟ |
I put on my uniform two legs at a time. | Open Subtitles | أنا وضعت على بلدي موحدة قدمين في وقت واحد. |
Teddy, why are you bidding on my Beyoncé tickets? | Open Subtitles | تيدي، لماذا أنت المناقصة على بلدي تذاكر بيونسيه؟ |
And I got a very trusted agent on my six. | Open Subtitles | 41,130 وحصلت على ثقة كبيرة وكيل على بلدي ستة. |
I am so not gonna do good on my SATs tomorrow. | Open Subtitles | أنا حتى لا سأفعل الخير على بلدي تكبدتها الشركة غدا. |
I'll venture so much on my hawk and hound, But twenty times so much upon my wife. | Open Subtitles | أنا المشروع كثيرا على بلدي الصقور وولع ، ولكن الكثير من عشرين مرة على زوجتي. |
Who cares when I got T. Rex on my radio | Open Subtitles | الذي يهتم عندما حصلت ت ريكس على بلدي الراديو |
I slammed on my brakes, but it was too late. | Open Subtitles | أنا انتقد على بلدي الفرامل، ولكن بعد فوات الأوان. |
This is gonna look great on my mantelpiece at home next to the one I got here last time. | Open Subtitles | هذا هو الذهاب إلى تبدو كبيرة على بلدي مانتيلبيسي في المنزل بجوار أحد حصلت هنا آخر مرة. |
This is a nuclear deterrent against a military and nuclear attack by a nuclear Power against my country in the future. | UN | هذا رادع نووي ضد هجوم عسكري ونووي من قوة عظمى نووية على بلدي في المستقبل. |
However, my address is confined to my own country, Malawi. | UN | ومع ذلك، فإن خطابي سوف يقتصر على بلدي ملاوي. |
From a transit country today, we may become a society of drug consumption, and if this happens, it will have dramatic consequences for my country. | UN | وقد نتحول من بلد لعبور المخدرات اليوم إلى مجتمع مستهلك للمخدرات. فإذا حــدث ذلــك كانت لـه عواقب وخيمة على بلدي. |
I should now like to share some thoughts about an issue dear to my country. | UN | وأود الآن أن أطلعكم على بعض الآراء بشأن مسألة عزيزة على بلدي. |
I thank him for the honour and trust he has bestowed upon my country, by appointing an accomplished Tanzanian academic and diplomat to the post of Deputy-Secretary-General. | UN | وأشكره على الشرف الذي أسبغه على بلدي والثقة التي وضعها به بتعيينه أستاذة ودبلوماسية تنـزانية مشهودا لها بالنجاح بمنصب نائب الأمين العام. |
My time at the podium is up, but I pray that that of my country is not. | UN | انقضى الوقت المخصص لي على هذا المنبر ولكن أدعو الله ألا يكون الوقت قد فات على بلدي. |
I come get my tooth pulled, and I wake up in the hallway making out with my ex-husband? | Open Subtitles | لقد جئت الحصول على بلدي الأسنان سحبها، واستيقظ في الردهة جعل الخروج مع بلدي زوجها السابق؟ |
Can I have my phone back, please? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على بلدي الهاتف مرة أخرى، من فضلك؟ |