However, we believe that the commitments for significant new resources and partnerships reached at the Summit will go a long way in helping to accelerate implementation of sustainable development. | UN | ومع ذلك، فإننا نرى أن التعهدات التي تم التوصل إليها في مؤتمر القمة بتوفير موارد كبيرة وإيجاد شراكات جديدة ستسهم إسهاما كبيرا في مساعدتنا على تسريع تنفيذ التنمية المستدامة. |
(b) Strengthened capacity of the East African Community and the Intergovernmental Authority on Development to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
(a) Strengthened capacity of the African Union to accelerate implementation of the priorities of its organs and institutions | UN | (أ) تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي على تسريع تنفيذ أولويات أجهزته ومؤسساته |
It encouraged the Government to accelerate the implementation of those programmes. | UN | وشجعت الحكومة على تسريع تنفيذ تلك البرامج. |
Our focus at this special session has been to accelerate the implementation of Agenda 21 and to unlock the means to do so. | UN | إن تركيزنا في هذه الدورة الاستثنائية انصب على تسريع تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، وعلى فك القيود عن الوسائل التي تيسر ذلك. |
(a) Strengthened capacity of the African Union to accelerate implementation of the priorities of its organs and institutions | UN | (أ) تعزيز قدرة الاتحاد الأفريقي على تسريع تنفيذ أولويات أجهزته ومؤسساته |
(b) Strengthened capacity of the Arab Maghreb Union to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على تسريع تنفيذ الخطة الإقليمية للتكامل الإقليمي بغية معالجة الأولويات الإقليمية بشكل أفضل في سياق البرامج متعددة السنوات |
Estimate 2012-2013 Target 2014-2015 (b) Strengthened capacity of the East African Community and the Intergovernmental Authority on Development to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ الخطة الإقليمية للتكامل الإقليمي بغية معالجة الأولويات الإقليمية بشكل أفضل في سياق البرامج متعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of the East African Community and the Intergovernmental Authority on Development to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of the Economic and Monetary Community of Central Africa and the Economic Community of Central African States to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of the Common Market for Eastern and Southern Africa and the Southern African Development Community to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of the Economic and Monetary Community of Central Africa and the Economic Community of Central African States to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of the Common Market for Eastern and Southern Africa and the Southern African Development Community to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على تسريع تنفيذ الخطة الإقليمية للتكامل الإقليمي بغية معالجة الأولويات الإقليمية بشكل أفضل في سياق البرامج متعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of the Central African Economic and Monetary Community (CEMAC) and the Economic Community of Central African States (ECCAS) to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ الخطة الإقليمية للتكامل الإقليمي بغية معالجة الأولويات الإقليمية بشكل أفضل في سياق البرامج متعددة السنوات |
(b) Strengthened capacity of COMESA and SADC to accelerate implementation of the regional integration agenda to better address regional priorities in the context of the multi-year programmes | UN | (ب) تعزيز قدرة دول السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على تسريع تنفيذ الخطة الإقليمية للتكامل الإقليمي بغية معالجة الأولويات الإقليمية بشكل أفضل في سياق البرامج متعددة السنوات |
If effectively implemented, it would inject formidable dynamism into the integration process by serving as a model for the other RECs to emulate and thereby help to accelerate the implementation of the Abuja Treaty. | UN | وإذا جرى تنفيذ هذا الترتيب على نحو فعال، فإنه سينفث في عملية التكامل قدراً هائلاً من الحيوية باستخدامه نموذجاً تحتذي به سائر الجماعات الاقتصادية الإقليمية، ويساعد بالتالي على تسريع تنفيذ معاهدة أبوجا. |
(b) Strengthened capacity of the East African Community and the Intergovernmental Authority on Development to accelerate the implementation of subregional initiatives | UN | (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ المبادرات دون الإقليمية |
(b) Strengthened capacity of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the West African Economic and Monetary Union (WAEMU) to accelerate the implementation of subregional initiatives | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على تسريع تنفيذ المبادرات دون الإقليمية |
(b) Strengthened capacity of the Economic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC) and the Economic Community of Central African States (ECCAS) to accelerate the implementation of subregional initiatives | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ المبادرات دون الإقليمية |
(b) Strengthened capacity of the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) and the Southern African Development Community (SADC) to accelerate the implementation of subregional initiatives | UN | (ب) تعزيز قدرة السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على تسريع تنفيذ المبادرات دون الإقليمية |