ويكيبيديا

    "على تصريح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a permit
        
    • permission
        
    • clearance
        
    • authorization
        
    • authorized
        
    • permits
        
    • a statement
        
    • permit to
        
    • permit for
        
    • a warrant
        
    • warrant for
        
    Also, according to the Israeli authorities, there has to be a good reason to get a permit. UN وعلى حد قول السلطات الاسرائيلية، يجب أيضا أن يكون هناك سبب معقول للحصول على تصريح.
    Henceforth, those seeking to travel by air would no longer need to obtain a permit in order to enter Israel. UN ذلك أن الذين يريدون السفر جوا لم يعودوا من اﻵن فصاعدا يحتاجون إلى الحصول على تصريح لدخول إسرائيل.
    The ICRC has standing permission to visit and many organizations carry out their activities in the prisons. UN وقد حصلت لجنة حقوق الطفل على تصريح دائم بالزيارة، وتقوم منظمات عديدة بأنشطتها في السجون.
    I understand that Sherry Palmer has been given provisional security clearance. Open Subtitles لقد فهمت ان شيري بالمر حصلت على تصريح امنى مؤقت
    Persons may enter weapons stores only with authorization from the unit commanding officer, of which the officer on duty is informed. UN ولا يجوز للأشخاص دخول مخازن الأسلحة إلا بناء على تصريح يصدر من آمر الوحدة، ويُخطر المسؤول المكلف بالنوبة بذلك.
    They are also authorized to deport illegal aliens. UN كما أنها مختصة بتنفيذ إجراءات طرد الأجانب غير الحاصلين على تصريح إقامة في البلد.
    Why would somebody file a permit under a fake name? Open Subtitles لماذا ملف شخص ما على تصريح تحت اسم مزيف؟
    How can you get a permit to do a damn illegal thing? Open Subtitles كيف يعقل أن تحصل على تصريح كي ترتكب أعمالاً غير مشروعة؟
    Transit through a third State to the State of destination is subject to a permit issued by the transit State. UN يخضع عبور دولة ثالثة باتجاه دولة المقصد لشرط الحصول على تصريح من دولة العبور.
    Apart from permanent residents who held permits, any other person who wished to enter the " Seam Zone " needed a permit. UN وفيما عدا المقيمين الدائمين المُصرَّح لهم، يتعين على أي شخص آخر يرغب في دخول المنطقة الفاصلة الحصول على تصريح.
    One witness recounted how a relative of his, a cancer patient, died, after being denied a permit to leave following his refusal to submit to questioning concerning the political leadership of Gaza. UN وروى أحد الشهود كيف أن أحد أقربائه كان مريضا بالسرطان مات بعد أن رفض طلبه في الحصول على تصريح بالمغادرة لرفضه الرد على أسئلة تتعلق بالقيادة السياسية في غزة.
    Any person engaged in business with a specified entity at the time it is specified will have 30 days to apply for a permit to continue that business. UN ويُتاح لأي شخص يمارس عملاً مع كيان محدد وقت تحديد هذا الكيان 30 يوماً لتقديم طلب للحصول على تصريح لمواصلة هذا العمل.
    Journalists were also obliged to obtain permission from the Russian Ministry of Foreign Affairs in order to enter the occupied regions. UN وكان الصحفيون أيضاً ملزمين بالحصول على تصريح من وزارة الخارجية الروسية للدخول إلى المناطق المحتلة.
    Aliens temporarily staying in Belarus were allowed to take up employment provided that they received special permission. UN ويُسمح للأجانب المقيمين بشكل مؤقت في بيلاروس بالعمل بشرط الحصول على تصريح خاص.
    I just got to get clearance before I can release the car. Open Subtitles عليّ فقط أن أحصل على تصريح قبل أن أسمح بإخراج السيّارة
    All personnel must have a recorded written security clearance each time that they deploy outside the city area where they normally work. UN ويجب أن يحصل جميع الموظفين على تصريح أمني خطي مسجل كلما تحركوا خارج نطاق المدينة التي يعملون بها عادة.
    He was unaware that special authorization needed to be obtained for a staff member to have a part-time job. UN ولم يكن الموظف على علم بأن التحاقه بوظيفة بدوام جزئي يستلزم الحصول على تصريح خاص.
    authorization must be obtained from the Ministry of Labour and Social Affairs. UN `1` الحصول على تصريح من وزارة العمل والشؤون الإجتماعية.
    I've authorized an external evaluation of the Biokernel to a Dr. Duprè, a clocksmith in the ghetto. Open Subtitles حصلت على تصريح تقيم خارجي للبايوكيرنر لدى د. دبري مصلح الاقفال في غيتو
    When can we expect a statement from the president himself? Open Subtitles متى سنتوقع حصولنا على تصريح من الرئيس بنفسه ؟
    Victims of domestic violence temporarily in New Zealand can also be eligible for a special work permit for six months. UN ويحق أيضا لضحايا العنف العائلي الموجودين في نيوزيلندا بصفة مؤقتة الحصول على تصريح عمل خاص لمدة ستة أشهر.
    In the meantime,let's get a warrant to search his house. Open Subtitles في هذه الأثناء ، لنحصل على تصريح لتفتيش منزله
    At least let us get a warrant for Witten's house. Open Subtitles على الاقل اتركنا نحصل على تصريح تفتيش من اجل منزل ويتِن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد