ويكيبيديا

    "على تعبئة موارد إضافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to mobilize additional resources
        
    • on the mobilization of additional resources
        
    In that connection, UNICEF was urged to mobilize additional resources for least developed countries (LDCs). UN وفي ذلك الصدد، حُثت اليونيسيف على تعبئة موارد إضافية ﻷقل البلدان نموا.
    However, the absence of an endorsed governmental strategy impairs the ability of donors to mobilize additional resources to support this endeavour. UN بيد أن عدم إقرار استراتيجية حكومية يثبط عزيمة الجهات المانحة على تعبئة موارد إضافية لدعم هذا المسعى.
    Governments should also encourage non-governmental organizations and private-sector and other institutions to mobilize additional resources. UN وينبغي على الحكومات أيضا أن تشجع المنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص وسواها من المؤسسات على تعبئة موارد إضافية.
    Governments should also encourage non-governmental organizations and private-sector and other institutions to mobilize additional resources. UN وينبغي على الحكومات أيضا أن تشجع المنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص وسواها من المؤسسات على تعبئة موارد إضافية.
    16. Since part of the Plan is contingent on the mobilization of additional resources, it follows that by no means all of the new proposals will in fact be carried out. UN ٦١- وبالنظر إلى أن جزءا من الخطة سيعتمد على تعبئة موارد إضافية فإن هذا يعني أن المقترحات الجديدة لن تنفذ جميعها في الواقع بأي حال من اﻷحوال.
    BREP has a critical role to play in launching a new and more extroverted UNDP that will be able to mobilize additional resources through forging new compacts and high quality products. UN وهذا المكتب له دور حاسم في إيجاد كيان جديد وأكثر انفتاحا لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي يتمتع بالقدرة على تعبئة موارد إضافية عن طريق صياغة اتفاقات جديدة ومنتجات عالية الجودة.
    267. We consider that innovative financing mechanisms can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for financing for development on a voluntary basis. UN 267 - ونرى أن آليات التمويل المبتكرة يمكن أن تسهم إسهاما إيجابيا في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية لتمويل التنمية على أساس طوعي.
    267. We consider that innovative financing mechanisms can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for financing for development on a voluntary basis. UN 267 - ونرى أن آليات التمويل المبتكرة يمكن أن تسهم إسهاما إيجابيا في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية لتمويل التنمية على أساس طوعي.
    267. We consider that innovative financing mechanisms can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for financing for development on a voluntary basis. UN 267 - ونرى أن آليات التمويل المبتكرة يمكن أن تسهم إسهاما إيجابيا في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية لتمويل التنمية على أساس طوعي.
    267. We consider that innovative financing mechanisms can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for financing for development on a voluntary basis. UN 267 - ونرى أن آليات التمويل الابتكارية يمكن أن تسهم إسهاما إيجابيا في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية لتمويل التنمية على أساس طوعي.
    61. We consider that innovative financing mechanisms can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for financing for development on a voluntary basis. UN 61 - ونرى أن الآليات المبتكرة للتمويل يمكن أن تسهم إسهاما إيجابيا في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية لتمويل التنمية على أساس طوعي.
    In recognition of the need to ensure that funding is mutually reinforcing and complementary, the World Bank is emphasizing donor harmonization in malaria control, and is working to mobilize additional resources from partners. UN وإقراراً بالحاجة إلى التأكد من أن التمويل يحظى بتعزيز متبادل وتكاملي، يؤكد البنك الدولي على ضرورة المواءمة بين المانحين في مكافحة الملاريا، ويعمل على تعبئة موارد إضافية من الشركاء لهذا الغرض.
    12. GEF should strive to mobilize additional resources from both public and private sources. UN ٢١- ينبغي للمرفق أن يعمل على تعبئة موارد إضافية من مصادر عمومية وخاصة على حد سواء.
    61. We consider that innovative financing mechanisms can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for financing for development on a voluntary basis. UN 61 - ونرى أن الآليات المبتكرة للتمويل يمكن أن تسهم إسهاما إيجابيا في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية لتمويل التنمية على أساس طوعي.
    The Group of 77 and China agreed that innovative financing mechanisms could making a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for financing development on a stable, predictable and voluntary basis. UN وقال إن مجموعة الـ 77 والصين تتفق على أن آليات التمويل الابتكاري يمكن أن تساهم مساهمة إيجابية في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية لتمويل التنمية على أساس ثابت وطوعي ويمكن التنبؤ به.
    24. Invites Member States to encourage non-governmental organizations, the private sector and other institutions to mobilize additional resources to facilitate the full implementation of the Platform for Action in order to achieve gender equality; UN ٤٢ - تدعـو الدول اﻷعضاء إلى تشجيع المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمؤسسات اﻷخرى على تعبئة موارد إضافية لتسهيل التنفيذ الكامل لمنهاج العمل من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين؛
    24. Invites Member States to encourage non-governmental organizations, the private sector and other institutions to mobilize additional resources to facilitate the full implementation of the Platform for Action in order to achieve gender equality; UN ٤٢ - تدعـو الدول اﻷعضاء إلى تشجيع المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص والمؤسسات اﻷخرى على تعبئة موارد إضافية لتسهيل التنفيذ الكامل لمنهاج العمل من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين؛
    " 3. Stresses that innovative financing mechanisms can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for development on a stable, predictable and voluntary basis; UN " 3 - تؤكد أن آليات التمويل الابتكارية يمكن أن تقدم إسهاماً إيجابياً في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية من أجل التنمية على أساس مستقر ويمكن التنبؤ به وطوعي؛
    4. Stresses that innovative mechanisms of financing can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for development on a stable, predictable and voluntary basis; UN 4 - تؤكد أن آليات التمويل المبتكرة يمكن أن تسهم بشكل إيجابي في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية للتنمية بطريقة مستقرة ومضمونة وطوعية؛
    18. The Ministers recognized that innovative mechanisms of financing can make a positive contribution in assisting developing countries to mobilize additional resources for development on a stable, predictable and voluntary basis. UN 18 - وأقر الوزراء بأن إنشاء آليات مبتكرة للتمويل يمكن أن يسهم إسهاماً إيجابياً في مساعدة البلدان النامية على تعبئة موارد إضافية للتنمية على أساس مستقر وطوعي ويمكن التنبؤ به.
    4. The fight against poverty would depend on the mobilization of additional resources to enable Kenya to put in place the necessary infrastructure for stimulating economic growth in a globalized world. UN 4 - ومن شأن مكافحة الفقر أن تعتمد على تعبئة موارد إضافية حتى تتمكن كينيا من إقامة الهياكل الأساسية الضرورية لحفز النمو الاقتصادي في عالم يتسم بالعولمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد