ويكيبيديا

    "على تقارير الدول اﻷطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on States parties' reports
        
    • on State party reports
        
    • on reports of States parties
        
    • on States parties reports
        
    • on the reports of States parties
        
    • on reports by States parties
        
    • on each of the States parties
        
    • on the reports of State parties
        
    • the States parties' reports
        
    Comments of the Human Rights Committee on States parties’ reports UN تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف
    Comments of the Human Rights Committee on States parties’ reports UN تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف
    He also noted that the Committee had already begun a similar practice by developing a remarkable jurisprudence in its comments on States parties' reports. UN ولاحظ أيضاً أن اللجنة كانت قد بدأت بالفعل ممارسة مماثلة لاستنباط فقه استثنائي في تعليقاتها على تقارير الدول اﻷطراف.
    Use should be made of the Committee's concluding observations on State party reports to maintain government and public mobilization with respect to the goals for children. UN وينبغي الإفادة من الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل على تقارير الدول الأطراف حفاظا على التعبئة التي تضطلع بها الحكومات والجماهير من أجل الأهداف ذات الصلة بالطفل.
    Use should be made of the Committee's concluding observations on State party reports to maintain government and public mobilization with respect to the goals for children. UN وينبغي الإفادة من الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل على تقارير الدول الأطراف حفاظا على التعبئة التي تضطلع بها الحكومات والجماهير من أجل الأهداف ذات الصلة بالطفل.
    2. Meetings at which concluding comments on reports of States parties are discussed, as well as meetings of the pre-sessional working group and other working groups, shall be closed unless the Committee decides otherwise. UN 2- تكون الجلسات التي تناقش فيها التعليقات الختامية على تقارير الدول الأطراف وكذلك جلسات الفريق العامل لما قبل الدورة والأفرقة العاملة الأخرى جلسات مغلقة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    21. The Committee on the Rights of the Child has highlighted concerns relating to the girl child in its concluding observations on States parties reports. UN 21- سلطت لجنة حقوق الطفل الضوء على الشواغل المتصلة بالطفلة في ملاحظاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    18. The Committee adopts concluding observations on the reports of States parties that it considers. UN 18 - تعتمد اللجنة ملاحظات ختامية على تقارير الدول الأطراف التي تنظر فيها.
    CCPR/C/79/Add.42 Comments of the Human Rights Committee on States parties' reports - Nepal UN CCPR/C/79/Add.42 تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف - نيبال
    CCPR/C/79/Add.43 Comments of the Human Rights Committee on States parties' reports - Tunisia UN CCPR/C/79/Add.43 تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف - تونس
    CCPR/C/79/Add.44 Comments of the Human Rights Committee on States parties' reports - Morocco UN CCPR/C/79/Add.44 تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف - المغرب
    CCPR/C/79/Add.45 Comments of the Human Rights Committee on States parties' reports - Libyan Arab Jamahiriya UN CCPR/C/79/Add.45 تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف - الجماهيرية العربية الليبية
    CCPR/C/79/Add.46 Comments of the Human Rights Committee on States parties' reports - Argentina UN CCPR/C/79/Add.46 تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف -اﻷرجنتين
    CCPR/C/79/Add.47 Comments of the Human Rights Committee on States parties' reports - New Zealand UN CCPR/C/79/Add.47 تعليقات اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان على تقارير الدول اﻷطراف - نيوزيلندا
    49. The present chapter summarizes and explains the modifications introduced by the Committee to its working methods under article 40 of the Covenant, as well as decisions adopted by the Committee on follow-up to its concluding observations on State party reports. UN 49- يلخص هذا الفصل ويشرح التعديلات التي أدخلتها اللجنة على أساليب عملها بموجب المادة 40 من العهد، وكذلك مقررات اللجنة بشأن متابعة ملاحظاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    The present chapter summarizes and explains the modifications introduced by the Committee to its working methods under article 40 of the Covenant in recent years, as well as recent decisions adopted by the Committee on follow-up to its concluding observations on State party reports. UN 52- يلخص هذا الفصل ويشرح التعديلات التي أدخلتها اللجنة على أساليب عملها بموجب المادة 40 من العهد في السنوات الأخيرة، وكذلك المقررات التي اعتمدتها اللجنة مؤخراً بشأن متابعة ملاحظاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    41. The present chapter summarizes and explains the modifications introduced by the Committee to its working methods under article 40 of the Covenant in recent years, as well as recent decisions adopted by the Committee on follow-up to its concluding observations on State party reports. UN 41- يلخص هذا الفصل ويشرح التعديلات التي أدخلتها اللجنة على أساليب عملها بموجب المادة 40 من العهد في السنوات الأخيرة، وكذلك المقررات التي اعتمدتها اللجنة مؤخراً بشأن متابعة ملاحظاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    2. Meetings at which concluding comments on reports of States parties are discussed, as well as meetings of the pre-sessional working group and other working groups, shall be closed unless the Committee decides otherwise. UN 2- تكون الجلسات التي تناقش فيها التعليقات الختامية على تقارير الدول الأطراف وكذلك جلسات الفريق العامل لما قبل الدورة والأفرقة العاملة الأخرى جلسات مغلقة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    2. Meetings at which concluding comments on reports of States parties are discussed, as well as meetings of the pre-sessional working group and other working groups, shall be closed unless the Committee decides otherwise. UN 2- تكون الجلسات التي تناقش فيها التعليقات الختامية على تقارير الدول الأطراف وكذلك جلسات الفريق العامل لما قبل الدورة والأفرقة العاملة الأخرى جلسات مغلقة، ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك.
    The meeting urged OHCHR to formalize a system for drawing the attention of the different special procedures mandates to information from treaty bodies relevant to their work, including both concluding observations on States parties' reports and final Views on individual cases. UN وحث الاجتماع مفوضية حقوق الإنسان على صياغة نظام لاسترعاء انتباه مختلف ولايات الإجراءات الخاصة إلى المعلومات الواردة من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والمتصلة بعملها، بما في ذلك الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف والآراء النهائية بشأن فرادى الحالات.
    b. Parliamentary documentation: concluding observations on the reports of States parties (12); lists of issues (12); general comments (1); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: ملاحظات ختامية على تقارير الدول الأطراف (12)؛ قوائم المسائل (12)؛ تعليقات عامة (1)؛
    The goals and actions should reflect the commitments of A World Fit for Children and also take into account relevant observations of the Committee on the Rights of the Child on reports by States parties. UN وينبغي للأهداف والإجراءات أن تعكس الالتزامات الواردة في عالم صالح للأطفال وأن تراعي أيضا الملاحظات ذات الصلة التي أبدتها لجنة حقوق الطفل على تقارير الدول الأطراف.
    21. The Committee prepared concluding comments on each of the States parties considered. UN 21 - وأعدت اللجنة تعليقات ختامية على تقارير الدول الأطراف التي نظرت فيها.
    Civil society actors are encouraged to provide alternative reports that contain information on the implementation of some or all of the provisions of the Convention; comments on the reports of State parties and their written replies to the lists of issues; and information on the implementation by the State party concerned of the concluding observations of the Committee. UN 7- وتشجَّع الجهات الفاعلة في المجتمع المدني على تقديم تقارير بديلة تتضمن معلومات عن تنفيذ بعض أو جميع أحكام الاتفاقية؛ وتعليقات على تقارير الدول الأطراف وردودها المكتوبة على قوائم المسائل؛ ومعلومات عن تنفيذ الدولة الطرف المعنية للملاحظات الختامية المقدمة من اللجنة.
    D. Concluding observations of the Human Rights Committee on the States parties' reports UN دال- الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان على تقارير الدول الأطراف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد