ويكيبيديا

    "على تقديم مساهمات إضافية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to make additional contributions
        
    As chair of the Burundi configuration, his country encouraged donors to make additional contributions. UN وأن بلده بصفته رئيساً لتشكيلة بوروندي يحث المانحين على تقديم مساهمات إضافية.
    The members of the Commission expressed concern about the limited funds available and urged States to make additional contributions to the Trust Fund. UN وأعرب أعضاء اللجنة عن قلقهم إزاء الأموال المحدودة المتاحة وحثوا الدول على تقديم مساهمات إضافية للصندوق الاستئماني.
    However, the cost of the plan was high, and not all Member States had the same capacity to make additional contributions from their national budgets. UN غير أن تكلفة الخطة باهظة ولا تملك جميع الدول الأعضاء نفس القدرة على تقديم مساهمات إضافية من ميزانياتها الوطنية.
    Furthermore, we encourage States to make additional contributions to the two voluntary trust funds in this field: the voluntary trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission by developing States and the voluntary trust fund for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission. UN وعلاوة على ذلك، نشجع الدول على تقديم مساهمات إضافية للصندوقين الاستئمانيين الطوعيين في هذا المجال: الصندوق الاستئماني الطوعي لتيسير التحضير لتقديمات الدول النامية إلى اللجنة، والصندوق الاستئماني الطوعي لخفض تكلفة مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعات اللجنة.
    The General Assembly in its resolution 61/222 expressed its concern regarding the insufficient resources available in the trust fund and urged States to make additional contributions. UN وقد أعربت الجمعية العامة في القرار 61/222 عن قلقها إزاء عدم كفاية الموارد المتاحة في هذا الصندوق الاستئماني وحثت الدول على تقديم مساهمات إضافية له.
    62. Several delegations expressed appreciation to the Member States that had contributed to the two trust funds established for the Repertory and the Repertoire, which had facilitated the progress in the elimination of the backlog with regard to those publications, and encouraged Member States to make additional contributions. UN 62 - وأعربت عدة وفود عن تقديرها للدول الأعضاء التي تساهم في الصندوقين الاستئمانيين المنشأين لأجل مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن واللذين يسَّرا التقدم في إنجاز الأعمال المتأخرة المتراكمة المتعلقة بالمنشورين. وشجعت تلك الوفود الدول الأعضاء على تقديم مساهمات إضافية.
    48. Encourages States to make additional contributions to the voluntary trust fund established by resolution 55/7 for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission and to the voluntary trust fund also established by that resolution for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission; UN 48 - تشجع الدول على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني المنشأ بموجب القرار 55/7 لأغراض تيسير إعداد التقارير التي تقدم إلى اللجنة، وإلى الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ أيضا بموجب ذلك القرار من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعاتها؛
    43. Encourages States to make additional contributions to the voluntary trust fund established by resolution 55/7 of 30 October 2000 for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission for developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the Convention; UN 43 - تشجع الدول على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ بموجب القرار 55/7 المؤرخ 30 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بغرض تيسير إعداد الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، للتقارير التي تقدم إلى اللجنة والامتثال للمادة 76 من الاتفاقية؛
    44. Expresses its concern regarding the resources available in the voluntary trust fund established by resolution 55/7 for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission, and urges States to make additional contributions to the trust fund; UN 44 - تعرب عن قلقها إزاء قلة الموارد المتاحة في الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ بموجب القرار 55/7 من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعاتها، وتحث الدول على تقديم مساهمات إضافية في الصندوق الاستئماني؛
    102. Encourages States to make additional contributions to the voluntary trust fund, established pursuant to resolution 55/7, for the purpose of assisting developing countries, in particular least developed countries, small island developing States and landlocked developing States, in attending the meetings of the Consultative Process; UN 102 - تشجع الدول على تقديم مساهمات إضافية إلى صندوق التبرعات الاستئماني، الذي أنشئ بموجب القرار 55/7، بغرض مساعدة البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية والدول النامية غير الساحلية، لحضور اجتماعات العملية الاستشارية؛
    No contributions have been made to the voluntary trust fund since 2004, despite calls from the General Assembly which, in its resolution 62/215, expressed its serious concern regarding the insufficient resources available in the voluntary trust fund, and urged States to make additional contributions to it. UN ولم تُقدم أية مساهمات في الصندوق الاستئماني للتبرعات منذ عام 2004، بالرغم من نداءات الجمعية العامة التي أعربت في قرارها 62/215 عن بالغ قلقها من عدم كفاية الموارد المتاحة في الصندوق الاستئماني للتبرعات، وحثت الدول على تقديم مساهمات إضافية فيه.
    (c) To note the progress made towards the elimination of the backlog through the utilization of the Trust Fund; and to strongly encourage States to make additional contributions to the Trust Fund. UN (ج) أن تحيط علما بالتقدم المحرز نحو إنهاء الأعمال المتأخرة عن طريق استخدام الصندوق الاستئماني؛ وتشجع الدول بقوة على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني.
    50. Delegations expressed appreciation to those Member States that had contributed to the two trust funds established for the Repertory and the Repertoire, which had facilitated the progress in eliminating the backlog with regard to those publications, and encouraged Member States to make additional contributions. UN 50 - وأعربت عدة وفود عن تقديرها للدول الأعضاء التي ساهمت في الصندوقين الاستئمانيَين المُنشأين لأجل مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، اللذين يسَّرا التقدم في إنجاز الأعمال المتأخرة المتراكمة المتعلقة بهذين المنشورين، وشجعت تلك الوفود الدولَ الأعضاء على تقديم مساهمات إضافية.
    54. Encourages States to make additional contributions to the voluntary trust fund established by resolution 55/7 for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission and to the voluntary trust fund also established by that resolution for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission; UN 54 - تشجع الدول على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ بموجب القرار 55/7 لأغراض تيسير إعداد التقارير التي تقدم إلى اللجنة، وإلى الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ أيضا بموجب ذلك القرار من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعاتها؛
    Moreover, UNCTAD faces challenges in responding to new and emerging priorities of the PA, arising from its limitations in securing financial commitments for new projects, its lack of field presence and partnerships, and its absence from the aid coordination structures in the oPt, all of which limit its ability to make additional contributions despite its relevance, capabilities and expertise. UN وبالإضافة إلى ذلك يواجه الأونكتاد تحديات في الاستجابة للأولويات الجديدة والناشئة للسلطة الفلسطينية، وهي تحديات تعزى إلى الحدود التي تقيد حصوله على التزامات مالية للمشاريع الجديدة وافتقاره إلى الوجود الميداني والشراكات وغيابه عن هياكل تنسيق المعونة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، وكلها عوامل تقيد قدرته على تقديم مساهمات إضافية رغم أهميته وقدراته وخبراته.
    (i) Encourage all States in a position to do so to make additional contributions to the initiative designed to raise $100 million over the next five years as extrabudgetary contributions to IAEA activities, while welcoming the contributions already pledged by countries and groups of countries in support of the IAEA activities; UN (ط) تشجيع جميع الدول القادرة على تقديم مساهمات إضافية إلى المبادرة الهادفة إلى جمع 100 مليون دولار على امتداد السنوات الخمس المقبلة كموارد خارجة عن الميزانية تخصص لأنشطة الوكالة، والترحيب في الوقت ذاته بالمساهمات التي أعلنت عنها من قبل البلدان ومجموعات البلدان دعما لأنشطة الوكالة؛
    (i) Encourage all States in a position to do so to make additional contributions to the initiative designed to raise $100 million over the next five years as extrabudgetary contributions to IAEA activities, while welcoming the contributions already pledged by countries and groups of countries in support of the IAEA activities; UN (ط) تشجيع جميع الدول القادرة على تقديم مساهمات إضافية إلى المبادرة الهادفة إلى جمع 100 مليون دولار على امتداد السنوات الخمس المقبلة كموارد خارجة عن الميزانية تخصص لأنشطة الوكالة، والترحيب في الوقت ذاته بالمساهمات التي أعلنت عنها من قبل البلدان ومجموعات البلدان دعما لأنشطة الوكالة؛
    48. Encourages States to make additional contributions to the voluntary trust fund established by resolution 55/7 for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission and to the voluntary trust fund also established by that resolution for the purpose of defraying the cost of participation of the members of the Commission from developing States in the meetings of the Commission; UN 48 - تشجع الدول على تقديم مساهمات إضافية إلى صندوق التبرعات الاستئماني المنشأ بموجب القرار 55/7 لأغراض تيسير إعداد التقارير التي تقدم إلى اللجنة، وإلى صندوق التبرعات الاستئماني المنشأ أيضا بموجب ذلك القرار من أجل تحمل تكاليف مشاركة أعضاء اللجنة من الدول النامية في اجتماعاتها؛
    (c) To express appreciation for the contributions received to the trust fund for the elimination of the backlog in the Repertory; to note the progress made towards the elimination of that backlog through the utilization of the trust fund; and to strongly encourage States to make additional contributions to the trust fund. UN (ج) الإعراب عن التقدير لما ورد من مساهمات في الصندوق الاستئماني لإنهاء الأعمال المتأخرة المتعلقة بالمرجع؛ والإحاطة علما بالتقدم المُحرز صوب إنهاء تلك الأعمال المتأخرة عن طريق استخدام الصندوق الاستئماني؛ وتشجيع الدول بقوة على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني.
    (c) To note the progress made towards the elimination of the backlog through the utilization of the trust fund; to further note that no contributions have been made since the last report of the Secretary-General and, therefore, to strongly encourage States to make additional contributions to the trust fund. UN (ج) الإحاطة علما بالتقدم المحرز نحو إنهاء الأعمال المتأخرة؛ عن طريق استخدام الصندوق الاستئماني؛ والإحاطة علما كذلك بأي مساهمات قدمت منذ تقديم تقرير الأمين العام الأخير، وبالتالي، تشجيع الدول بقوة على تقديم مساهمات إضافية إلى الصندوق الاستئماني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد