ويكيبيديا

    "على تنظيم المشاريع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • entrepreneurship
        
    • entrepreneurial
        
    • entrepreneurs
        
    Pilot projects to demonstrate the use and impact of rural and women's entrepreneurship training programmes. UN ● تنظيم مشاريع رائدة لتوضيح فائدة وتأثير برامج تدريب النساء وسكان الأرياف على تنظيم المشاريع.
    The State Program on Poverty Reduction and Sustainable Development creates broad opportunities for improvement of women entrepreneurship. UN ويفتح البرنامج الحكومي للحد من الفقر والتنمية المستدامة آفاقا واسعة لتحسين وضع المرأة على تنظيم المشاريع.
    The importance of measuring the impact of failures on entrepreneurship was noted. UN ونُوه بأهمية قياس تأثير الفشل على تنظيم المشاريع.
    In addition, it would be useful to know how many Tanzanians of both genders had received entrepreneurial training from the Cooperative Rural Development Bank since its establishment. UN وعلاوة على ذلك سيكون من المهم معرفة كيفية حصول التنـزانيين من الجنسين على تدريب على تنظيم المشاريع من المصرف التعاوني للتنمية الريفية منذ إنشائه.
    Create and strengthen the entrepreneurial capacities of Lencas women living in poverty UN استحداث وتعزيز القدرات على تنظيم المشاريع لدى نساء اللنكاس اللائى يعشن في الفقر
    entrepreneurship development specialists UN أخصائيو تنمية القدرة على تنظيم المشاريع الحرة
    Recruitment of staff, including the director, establishment of Advisory Board, installation of project, initial entrepreneurship Training Workshop UN تعيين الموظفين، بمن فيهم المدير، إنشاء المجلس الاستشاري، إقامة المشروع، عقد حلقة عمل أولية للتدريب على تنظيم المشاريع
    The Government, together with business organizations, was also promoting the development of entrepreneurship among women. UN كما تشجع الحكومة ومنظمات الأعمال على تطوير القدرة على تنظيم المشاريع بين النساء.
    It would be interesting to know whether attention was being paid to their needs, for instance through training in entrepreneurship. UN ومن المفيد معرفة إذا كان هناك اهتمام بما يحتجن إليه، مثلا من خلال تدريبهن على تنظيم المشاريع.
    Does the Government intend to pursue an active policy to encourage and facilitate women's entrepreneurship? UN هل تعتزم الحكومة اتباع سياسة نشطة لتشجيع المرأة على تنظيم المشاريع وتسهيل قيامها بذلك؟
    As a follow-up, Bosnia and Herzegovina should have to rely on entrepreneurship and sustained growth of the private sector. UN 169- وعلى سبيل المتابعة، ينبغي للبوسنة والهرسك أن تعتمد على تنظيم المشاريع والنمو المستدام في القطاع الخاص.
    Programme Component E.2: Rural and Women's entrepreneurship Development 66 UN المكوّن البرنامجي هاء-1: تنمية القدرات الريفية والنسائية على تنظيم المشاريع
    Effective approaches and methodologies for rural and women's entrepreneurship promotion replicated. UN ● عدد البلدان التي طبقت فيها نُهُج اليونيدو ومنهجياتها من أجل تنمية القدرات الريفية والنسائية على تنظيم المشاريع.
    Number of countries where the UNIDO approaches and methodologies for rural and women's entrepreneurship development are applied. UN تكرار تطبيق النُهُج والمنهجيات الفعّالة لتعزيز القدرات الريفية والنسائية على تنظيم المشاريع.
    Experts felt that community-based projects needed local entrepreneurship. UN ورأى الخبراء أن المشاريع المجتمعية تحتاج إلى قدرة محلية على تنظيم المشاريع.
    Work on enterprise development therefore included the strengthening of entrepreneurship of women. UN وبالتالي فإن العمل على تنمية المشاريع يشتمل على تعزيز قدرة النساء على تنظيم المشاريع.
    (ii) Number of countries participating in events organized to assist Governments in implementing policies and measures in support of women's entrepreneurship UN ' 2` عدد البلدان المشاركة في أحداث تنظم لمساعدة الحكومات على تنفيذ سياسات وتدابير داعمة لقدرة المرأة على تنظيم المشاريع
    In order to reduce unemployment among young people, it was decided to try to encourage development of their entrepreneurial and self-employment capacities. UN ولتقليل البطالة بين الشباب تقرر القيام بمحاولة لتشجيع تنمية قدرات الشباب على تنظيم المشاريع والعمل لحسابهم الخاص.
    entrepreneurial training programmes, targeting female-headed households, are under way. UN ويجري تنظيم برامج تدريبية على تنظيم المشاريع موجهة بوجه خاص نحو الأسر المعيشية التي ترأسها الإناث.
    As a consequence, income-generating livelihood programs and projects and entrepreneurial training increased during the period. UN ونتيجة لذلك، ازدادت خلال الفترة البرامجُ والمشاريع المتعلقة بسبل العيش المدرّة للدخل وازداد التدريب على تنظيم المشاريع.
    Since 1988, the Empretec programme has enhanced individual entrepreneurial capabilities for over 80,000 entrepreneurs in 26 countries. UN ومنذ 1988، عزز هذا البرنامج قدرات فردية على تنظيم المشاريع لما يزيد على 000 80 منظم للمشاريع في 26 بلداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد