ويكيبيديا

    "على تنظيم هذه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for organizing this
        
    • for having organized this
        
    • for organizing these
        
    • for scheduling this
        
    • for convening this
        
    • for arranging this
        
    • on organizing this
        
    • regulate this
        
    Mr. President, my country, Benin, thanks you for organizing this debate. UN سيدي الرئيس، إن بلدي، بنن، يشكركم على تنظيم هذه المناقشة.
    The Movement wishes to thank you, Mr. President, for organizing this important meeting. UN وتود الحركة أن تشكركم، سيدي الرئيس، على تنظيم هذه الجلسة الهامة.
    The Movement wishes to thank the President of the General Assembly for organizing this important debate. UN تود الحركة أن تتقدم بالشكر إلى رئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه المناقشة الهامة.
    Allow me as well to express my congratulations to the United Nations for having organized this World Summit on Social Development in Geneva. UN واسمحوا لي أيضا بأن أتقدم بالتهنئة للأمم المتحدة على تنظيم هذه القمة العالمية للتنمية الاجتماعية في جنيف.
    AOSIS appreciates this opportunity to share our views on the Secretary-General's report and wishes to thank you, Sir, for organizing these consultations, which we believe are timely, in the lead-up to the High-level Meeting of the sixtieth session of the General Assembly. UN ويقدر التحالف إتاحة هذه الفرصة لنتبادل وجهات نظرنا بشأن تقرير الأمين العام، ويود أن يشكركم، سيدي، على تنظيم هذه المشاورات، التي نعتقد أنها تأتي في الوقت المناسب، أي في الفترة التي تسبق انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة.
    In conclusion, I would like to thank the President for organizing this meeting. UN وختاما، أود أن أشكر الرئيس على تنظيم هذه الجلسة.
    At the outset, my delegation would like to thank the President of the General Assembly for organizing this useful discussion on transnational organized crime. UN في البداية، يود وفد دولتي أن يشكر رئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه المناقشة المفيدة بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    I would like to begin by thanking the President of the Assembly for organizing this important debate. UN أود أن أبدأ بتوجيه الشكر لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه المناقشة الهامة.
    We are grateful to the United Nations for organizing this special session. UN ونحن ممتنون للأمم المتحدة على تنظيم هذه الدورة الاستثنائية.
    I would like to thank the United Nations for organizing this very important debate. UN وأود أن أشكر الأمم المتحدة على تنظيم هذه المناقشة الهامة للغاية.
    On behalf of my delegation, I would like to express my warmest appreciation to the President of the General Assembly for organizing this important meeting. UN وبالنيابة عن وفدي، أود أن أعرب عن أحر تقديرنا لرئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسة الهامة.
    I thank you for organizing this important and timely open debate on the situation in Somalia. UN وأشكركم على تنظيم هذه المناقشة المفتوحة الهامة في الوقت المناسب بشأن الحالة في الصومال.
    We thank the delegation of the United Kingdom for organizing this important debate. UN ونشكر وفد المملكة المتحدة على تنظيم هذه المناقشة الهامة.
    We thank you for organizing this important meeting. UN ونشكركم على تنظيم هذه الجلسة الهامة.
    In that context, I thank you very much, Sir, for having organized this meeting today. UN وفي هذا الصدد أشكركم جزيل الشكر، السيد الرئيس، على تنظيم هذه الجلسة اليوم.
    On behalf of my Government and on my own account, I would like to express my sincere gratitude and heartfelt thanks to the United Nations, in particular the United Nations Population Fund, for having organized this gathering. UN فبالنيابة عن حكومة بلدي وباسمي شخصيا، أود أن أعرب عن خالص امتناني وآيات شكري الصادقة للأمم المتحدة، ولا سيما صندوق الأمم المتحدة للسكان، على تنظيم هذه الجلسة.
    Expressing deep appreciation to the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Ibn Abdulaziz and to the Government of the Kingdom of Saudi Arabia for having organized this Summit and for the Kingdom's continuous support to the OIC General Secretariat; UN وإذ يعرب عن صادق تقديره لخادم الحرمين الشريفين، الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، ولحكومة المملكة العربية السعودية على تنظيم هذه القمة ولما تخص به المملكة الأمانة العامة لمنظمة المؤتمر الإسلامي من دعم متواصل؛
    We wish to thank the President of the General Assembly for organizing these meetings to hear initial reactions to the report of the Secretary-General entitled " In larger freedom: towards development, security and human rights for all " (A/59/2005). UN ونود أن نشكر رئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه الجلسات لسماع ردود الفعل الأولية على تقرير الأمين العام المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية، والأمن، وحقوق الإنسان للجميع " (A/59/2005).
    I would like first to commend the President for scheduling this debate at this very appropriate moment. UN وأود أولا أن أشيد بالرئيس على تنظيم هذه المناقشة في هذه اللحظة المناسبة للغاية.
    With regard to the next agenda item, we thank the President of the General Assembly for convening this debate on an integral aspect of United Nations reform. UN وفي ما يتعلق بالبند التالي في جدول الأعمال، نشكر رئيس الجمعية العامة على تنظيم هذه المناقشة لجانب متكامل من جوانب إصلاح مجلس الأمن.
    It remains only for me to express my gratitude to you for arranging this plenary session to allow me to present the United Kingdom's perspective. UN ولا يسعني إلا التعبير عن امتناني لكم على تنظيم هذه الجلسة العامة للسماح لي بتقديم وجهة نظر المملكة المتحدة.
    He congratulates you on organizing this timely debate and would like to convey to you, Mr. Chairman, and to all the members of the Group, his deepest appreciation for the critical work undertaken under your able leadership. UN وهو يهنئكم على تنظيم هذه المناقشة التي جاءت في حينها، ويود أن ينقل إليكم سيدي الرئيس وإلى جميع أعضاء الفريق أعمق تقديره للعمل البالغ الأهمية الذي يتم تحت قيادتكم المقتدرة.
    The new Law on Asylum and Migration, drafted according to the EU standards, will regulate this issue. UN وسيعمل القانون الجديد الخاص باللجوء والهجرة، الذي تمت صياغته وفقا لمعايير الاتحاد الأوروبي، على تنظيم هذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد